Translated to Hebrew: Why reconsider the term fluency when talking about stuttering

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 жов 2024
  • We are Stuttering Therapy Resources, Inc
    We help speech-language pathologists (SLPs) help people who stutter.
    We also have a passion for educating parents, teachers, and society about what stuttering REALLY is and what it ISN'T!
    HEBREW TRANSLATION: Special appreciation to Shiran Israel for her dedication to those who stutter, and for translating this video content.
    *
    Dr. Seth Tichenor, SLP, researcher, person who stutters, and all around great guy from Michigan State University shares his multi-layered perspective of using (and misusing and overusing) the term "fluency" in our stuttering therapy goals, plans and interventions.
    NOTE: This is video #1 in our 4 part series on this topic!
    *
    DON'T MISS OUT!
    Follow us on social media and check out our many resources at www.StutteringTherapyResources.com
    Facebook: / stutteringtherapyresou...
    Instagram: / stutteringtherapyresou...
    Twitter: / stutterresource

КОМЕНТАРІ •