(미공개) 트와이스 사나와 아직도 원만한 합의가 안된 강남

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 вер 2024
  • 아직도 (혼자) 진행중인 해피두게다 논란

КОМЕНТАРІ • 1,7 тис.

  • @sanghwahusband
    @sanghwahusband  Рік тому +377

    한일 먹방 유튜버와 라멘 12kg 도전 본편 👉

    • @ZzzZ-go1ns
      @ZzzZ-go1ns Рік тому +3

      강남님 엔시티 127 유타님 닮으셨어요 제발 이 댓글 읽어주세요.

    • @あさってのジン
      @あさってのジン Рік тому +4

      여기 자막도 그렇고 해투에서도 그랬는데, 애초에 '투갸자-'라고 발음합니다. '게쟈,게댜' 문제 이전에 말이에요.

    • @김양수-o8l
      @김양수-o8l Рік тому

      하삣 투게더 ㅋㅋ

    • @글로리오사
      @글로리오사 Рік тому +4

      비공개 영상이라고 나오네요ㅠㅠ

    • @도승준-k3y
      @도승준-k3y Рік тому +3

      왜 비공개에요???

  • @ut_a
    @ut_a Рік тому +6710

    저기서 강남이랑 여자분이랑 다투는건 실제 영어발음이 아니라 한국으로 치면 외래어표기법 같은거라고 보시면됩니다. 해피투게더 방송에서도 영어발음이 이상하다고 한게 아니라 일본사람이 아니라 한국사람처럼 말한다는거였습니다

    • @황석현
      @황석현 Рік тому +364

      하긴 한국식 발음도 원발음하고 엄청 다른거 많으니까..

    • @김동현-j5g4z
      @김동현-j5g4z Рік тому +280

      오륀지라 하면 개처맞는거처럼ㅋㅋㅋㅋ

    • @user-kd6eo3hl3j
      @user-kd6eo3hl3j Рік тому +89

      그니까 일본 사람 영어발음 구린줄로 착각하는 애들 개많다니까 알고보면 그냥 비슷함 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @Seventeen1010
      @Seventeen1010 Рік тому +385

      @@user-kd6eo3hl3j ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ구린거 맞는데 기자랑 트럼프 못봄?

    • @123아-u4d
      @123아-u4d Рік тому +270

      ​@@user-kd6eo3hl3j 호카손쟈만봐도 발음이 안좋은건 맞는데 ㅋㅋㅋ

  • @jaychung6913
    @jaychung6913 Рік тому +8909

    이거 일본어 학원쌤이 일본 유학때 얘기해줬는데
    일본에서 자살한 뮤지션인가 추모하는 노래 부르는데 클라이막스에서
    ‘투게쟈~~~~’라고 해서
    쌤이 웃음터진걸 필사적으로 참느라
    눈물이 났는데 일본인 친구들이
    울지말라며 엄청 위로해 줬다 함

    • @무명-v1i
      @무명-v1i Рік тому +657

      ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @호잇-h5f
      @호잇-h5f Рік тому +1025

      나도 이런 비슷한 경험 있는데 ㅋㅋ 초등학생때 성탄절에 교회에서 기도하는데 하품나와서 눈물나온걸 예수님에 대한 슬픔으로 보고 안아주셨지

    • @스트링
      @스트링 Рік тому +381

      ​@@호잇-h5f ㅋㅋㅋㅋㅋ 정신병자도 아니고 ㅋㅋ 예수에 대한 슬픔 ㅋㅋㅋ

    • @PpGw
      @PpGw Рік тому +59

      ​@@호잇-h5f 정신차리라 크리스찬

    • @misty_rain3744
      @misty_rain3744 Рік тому +3

      @@스트링 이런샛기들이 정신병자지 존중존중 노래 부르면서 정작 타인의 종교에 게거품 물고 달려드는 장애인들

  • @JH-oe7en
    @JH-oe7en Рік тому +13661

    사나랑 진심으로 좀 다퉜다는 게 개욱김ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @ohmalub
      @ohmalub Рік тому +48

      진심보단 분위기보고 다투는척

    • @박태훈-t8y
      @박태훈-t8y Рік тому +32

      사나씨는 일본형 영어 강남씨는 영어

    • @ironMan-1go
      @ironMan-1go Рік тому +144

      @@박태훈-t8y 그거랑 상관없음.
      일본어로 이야기 해보세여 그랬는데 영어식빌음 하니깐 너 일본인 맞아요? 이런 분위기였ㅁ
      이 멍청아

    • @DuckBu_U
      @DuckBu_U Рік тому +110

      @@ironMan-1go 거 멍청아까지 갔어야 했나..

    • @user-hy8rx9tv1l
      @user-hy8rx9tv1l Рік тому

      개욱김?

  • @짖지말고논리적으로말
    @짖지말고논리적으로말 Рік тому +398

    호카손자 때문에 일본인들이 the 를 자로 읽는단걸 알게됨 ㅋㅋ

    • @Rowngekqgdjci
      @Rowngekqgdjci Рік тому +12

      자가 아니라 za라고 백날 설명해도 ja?라고 하니 설명을 포기한다
      프랑스인도 아랍인도 이란인도 za라고 하더라

    • @thejay00
      @thejay00 11 місяців тому +5

      ​@@Rowngekqgdjci 외국어 못하는사람들은 ja,za구분 못해요😂 설득을 포기하세요 ㅋㅋㅋ

    • @hj-ku1bd
      @hj-ku1bd 7 місяців тому +2

      쟈 워르도

    • @sugherbebe
      @sugherbebe 6 місяців тому +1

      ​@@hj-ku1bd 쟈 와루도

  • @김한승-c4n
    @김한승-c4n Рік тому +21874

    ?? : 아이 라브 마이 마쟈 마이 화쟈 아노 마이 부라쟈

    • @Jeon90
      @Jeon90 Рік тому +717

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ꽃보다남자 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @user-uz7sv9ry5v
      @user-uz7sv9ry5v Рік тому +593

      마이 브라쟈~

    • @T1ingker
      @T1ingker Рік тому +323

      ㅋㅋㅋ 아 음성인식 ㅋㅋㅋ

    • @jiwon_e
      @jiwon_e Рік тому +60

      이거지 ㅋㅋㅋㅋ

    • @user-mp7cz2qp2b
      @user-mp7cz2qp2b Рік тому +216

      더를 쟈 발음이구나 ㅋㅋㅋ

  • @brandlee5089
    @brandlee5089 Рік тому +107

    대표적으로 th 자로 사용한 사례있죠.
    요새 핫한 트럼프에 질문한 기자... 영상
    호카손 자 = focus on the
    the 를 자라고 읽는다네요 ㅋ

  • @0_sim
    @0_sim 11 місяців тому +121

    영상 왜 안보이나 했더니 웅이 저 쉑 때문이구나ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @도봉산강냉이
      @도봉산강냉이 8 місяців тому +1

      옆에 누군디여?

    • @blanc_loir874
      @blanc_loir874 8 місяців тому +9

      ​@@도봉산강냉이웅이라고 전여친 폭행 논란 뜬 먹방 유튜버입니다!

    • @LuwinLuna
      @LuwinLuna 6 місяців тому

      쓰레기요

  • @U_zoomin
    @U_zoomin Рік тому +4538

    ??: 호카손쟈~

    • @uj3301
      @uj3301 Рік тому +204

      focus on the~

    • @vertigo4441
      @vertigo4441 Рік тому +450

      웨얼아유프롬
      쟈팡

    • @ASDHyeju
      @ASDHyeju Рік тому +35

      빠자 마자 부라자

    • @evaena0718
      @evaena0718 Рік тому +14

      나도 바로 이거 생각났음ㅋㅋ

    • @아아아-w8v
      @아아아-w8v Рік тому +59

      ​@@vertigo4441 (끄덕끄덕)

  • @han-gyeolju5186
    @han-gyeolju5186 Рік тому +50

    사나가 무슨말을 하든 옳은겁니다.

  • @jessicakim4959
    @jessicakim4959 Рік тому +548

    호카손쟈가 대체 뭔지 진짜 궁금했는데
    Focus on the 라는 걸 알고 🤯🤯🤯🤯🤯 했는데 ㅋㅋㅋㅋ

    • @Zoe_Seok
      @Zoe_Seok Рік тому +11

      그니까욬ㅋㅋㅋㅋㅋ 저도 트럼프 인터뷰 하던 기자가말하는 호카손쟈 듣고 유투버 호카손 생각났었어요ㅋㅋ

    • @소소찌
      @소소찌 Рік тому +10

      ​@@Zoe_Seok 호카손 유튜버가 그 기자 생각나서 만든 닉일걸요?

    • @qsy-p8b
      @qsy-p8b Рік тому

      ㄴㅇㄱ

    • @cnsgid1310
      @cnsgid1310 Рік тому +2

      마쟈 파쟈 앤마 브라쟈

    • @바삭바삭-r5u
      @바삭바삭-r5u Рік тому

      아 호카손쟈가 ㅋㅋㅋㅋ 이거였군요 몰랐어욬ㅋㅋㅋ

  • @gege2830
    @gege2830 Рік тому +1093

    갱냄이는 하와이에서 영어배웟자ㅣ너

    • @mpark2190
      @mpark2190 Рік тому +16

      전 미국에서 배웠는데, 여기서 만난 일본 애들 다 저랬어요 ㅎㅎ 진짜 없는 걸 발음하려니 지들도 답답할 거... 근데, 본인들은 그다지 뭐가 문제인지 모르는 것 같더라구요..ㅋ

    • @Ilikechocoletmilk
      @Ilikechocoletmilk Рік тому

      @@mpark2190 맞아여 저도 교환학생 친구 있었는데 영어는 다 잘하던데요

  • @뉸뉴냔냐-g3y
    @뉸뉴냔냐-g3y Рік тому +227

    옆에 웅이님...ㅋㅋㅋ 난 모르겠고 먹기나 해야겠다... 움냠냠 이러면서 드시고 계시는것 같앜ㅋㅋㅋ

    • @doctor_gag
      @doctor_gag Рік тому +31

      그래서 문부수고 개팸?

    • @닥터준
      @닥터준 Рік тому +14

      @@doctor_gag 그걸왜 글쓴이한테따지노

  • @user-sg7ur7e65
    @user-sg7ur7e65 Рік тому +431

    ??: 자 드가자~

  • @제이제이-w3d
    @제이제이-w3d Рік тому +81

    ??: 호카손자
    ??: where are you from??
    ??: 쟈팡~

  • @crzbtr
    @crzbtr Рік тому +3896

    다든 쟈든 그렇게 발음이 된다는거 자체가 미스테리다

    • @Hyun579
      @Hyun579 Рік тому +90

      영어발음이 힘드니까 일본만의 영어발음표기를 따로 만들어서 그래요
      우리나라는 영어 발음기호는 그대로 가져오고 최대한 소리가 비슷한걸로 붙인건데 일본은 아예 새로 만들어서
      F는 H로 th는 j로 발음한다고 들었음

    • @cheok4676
      @cheok4676 Рік тому +457

      ​@@Hyun579 그러니까 그 발음이 어려워서 자기들만의 발음으로 남의 나라언어를 배운다는게 미스테리라는거.. 빡시게 공부해서 언어 배우면 뭘해 어차피 영어권국가에서 투게다~투게쟈~하고있으면 못알아듣는건 매한가지잖음ㅋㅋㅋ 사용도 못하는데 왜 저렇게 공부하는지가 미스테리

    • @sommerbreeze3439
      @sommerbreeze3439 Рік тому +93

      미스테리쟈

    • @mushrooms1234
      @mushrooms1234 Рік тому +124

      @@cheok4676 지네들끼리 쓰는 외래어 표기법임. 우리도 표준어 규정에 외래어 표기법 있듯이.

    • @cheok4676
      @cheok4676 Рік тому +29

      @@mushrooms1234 그러면 좋겠는데 일본식 표기대로 사용하는 사람들많이 봐서 ㅋㅋㅋ 자기들끼리만 쓴다는게 신뢰가지는 않는듯...

  • @jessicakim4959
    @jessicakim4959 Рік тому +63

    사나랑 그 때 그걸로 말했던 해피투게더 기억나는데 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    아직도 얘기하고 있음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @m_jju
    @m_jju Рік тому +22

    마이 마쟈 화쟈 앤도 브라쟈ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @rudy4114
    @rudy4114 Рік тому +209

    둘 다 아닌대 맞다고 어기는게 너무 웃겨요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @hello.yo_0
      @hello.yo_0 Рік тому +14

      일본어 발음인 것 같아요ㅋㅌㅋㅋㅋㅠㅠ

    • @Bkbkbkbkbkbkbkbkbkbk
      @Bkbkbkbkbkbkbkbkbkbk Рік тому +59

      일본은 저게맞음...

    • @rltnekd0308
      @rltnekd0308 Рік тому +10

      뭘 둘다 아니야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @user-du1tu6kb6c
      @user-du1tu6kb6c Рік тому +36

      그렇게 따지면 '투게더'도 맞는 발음 아님 일본인 영어 발음 비웃는 한국인들 이해 안간다고 영어권 사람들이 말함 한국인들도 영어 발음 안좋음 비영어권 치고 좀 할 뿐

    • @mulberryjam5210
      @mulberryjam5210 Рік тому +14

      일본 외래어 표기법으로는 쟈가 맞는듯?

  • @우리와아리그리고아빠

    강남님이 포켓몬 노래 불러준거 넘 재미있었어요

  • @동진우-b4b
    @동진우-b4b Рік тому +60

    아하 그래서 마이 화쟈 마이 마쟈 안도 마이 브라쟈 구나

  • @klpb3732
    @klpb3732 6 місяців тому +2

    팩트 확실히 하면 "더"도 원어민 입장에선 틀린 발음임. 간혹 한국어 발음은 맞다고 생각하는 애들 있던데

    • @Asuskr
      @Asuskr 6 місяців тому +1

      ㄹㅇㅋㅋ 한국인들 발음 부심 오짐; 영어권이 아니면 영어 못하는 게 당연한 거고 원래 모든 언어가 다 외래어표기법이라는 게 있는 건데

  • @kuzbedog
    @kuzbedog Рік тому +107

    일본은 영어 새로고침해야돼...제발..

    • @KakitaHirofumi
      @KakitaHirofumi Рік тому +36

      저게 영어가 아니라 가타카나로 적는 외래어표기법인거임 그냥ㅋㅋㅋㅋ그렇게 따지면 우리나라도 라디오,커피,컴퓨터,노트북 싹다 새로고침해야지 실제 발음이랑 맞는게 하나도없는데

    • @nuclear-tuna
      @nuclear-tuna Рік тому +8

      아니 실제로 외국인한테 전달 할 때는 컴퓨터라 안하고 발음을 굴리잖아요 쟤넨 기준이 일본식 영어인게 문제임

    • @present185
      @present185 Рік тому +1

      호카손자~마더 파더 브라쟈~

    • @저지방우유-f8p
      @저지방우유-f8p Рік тому +3

      한국도 해야됨

    • @hxfip2924
      @hxfip2924 Рік тому +4

      맥도날드나 마그도나르도나 ㅋㅋ 한국은 새로고침 안하나요?

  • @violetherb0917
    @violetherb0917 Рік тому +90

    3개국어 능력자니까 괜찮아~~~ㅋㅋㅋㅋ넘 귀엽

  • @Titatuno
    @Titatuno Рік тому +38

    아니 근데 왜 일본은 브라더보고 브라쟈라고 하는것도 그렇고 ㅋㅋㅋㅋ 왜 “쟈-” 왜케 좋아해요????????

    • @kd9661
      @kd9661 Рік тому +3

      그냥 -ther 발음이 -쟈 인듯??

    • @hiodesu
      @hiodesu Рік тому +6

      일본은 -ㅓ 발음이없는지라..

    • @taewooko
      @taewooko Рік тому

      쟈지를 좋아하니까요

    • @22glock
      @22glock Рік тому +3

      th는 유성음이라 d보다 z에 근접하기 때문입니다. 그래서 외래어를 표기할때 th발음을 ざ행으로 음차한건데 한국어에는 유성음 무성음 구분이 없기 때문에 가장 근접한 ㄷ로 음차한거지 사실상 언어학적으로 보면 th발음은 일본어가 한국어보다 원본에 더 유사합니다. (물론 모음은 한국어가 더 원본에 근접합니다)

  • @꼬꼬무-l6j
    @꼬꼬무-l6j Рік тому +9

    저기 웅이 왜 있냐? 모자이크 처리 안하냐?

  • @0호빵-c2k
    @0호빵-c2k Рік тому +110

    이래서 브라쟈가 나왔구나

    • @gege2830
      @gege2830 Рік тому +7

      원래그럼 브라더냐고 ㅋㅋㅋㅋ

    • @김해공익출신사단장김
      @김해공익출신사단장김 Рік тому +12

      @@gege2830 헉 ㅋㅋㅋ 진짠데

    • @_dxxxx
      @_dxxxx Рік тому +2

      ​@@gege2830 ㅇㅇ마즘ㅋㅋㅋㅋ
      화자 마자 브라쟈 -> 빠더 마더 브라더

    • @ddsgggggg
      @ddsgggggg Рік тому

      브라자 폼 미쳤다 ㄷ ㄷ

    • @あさってのジン
      @あさってのジン Рік тому +2

      형제 - 브라자, 브레지어 - 브라쟈

  • @김복숭아-b8z
    @김복숭아-b8z Рік тому +22

    사나 말이 진리.

  • @Eng_1234
    @Eng_1234 Рік тому +4

    일본친구가 definitely 를 디펜츄리라고 당당하게 말하던데 명백히 틀렸지만 외국친구들도 걍 문맥상 알아듣고 예아예아 거림ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @jessicakim4959
    @jessicakim4959 Рік тому +63

    여러분 Brother 가 브라쟈 니까요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    브라다 아니고 브라쟈 ㅋㅋㅋㅋ 😆

  • @nightraindream20
    @nightraindream20 Рік тому +2

    심지어 해피도 "합피-"라고 읽어야 하는데ㅋㅋㅋㅋ

  • @내가지금말하고있자나

    일본은 the 를 쟈~ 라고 해서 산토리더프리미엄몰츠가 산토리쟈프리미아므모르츠가 되고
    ther 도 쟈~ 로 말허니께
    마쟈 파쟈 브라쟈 가 되유.....

    • @데미안-v3k
      @데미안-v3k Рік тому

      그러면 제목앞에붙는 the matrix같은거도 쟈 라고함???

    • @StudioAmplitude
      @StudioAmplitude Рік тому

      ​@@데미안-v3k the는 대개 ザ(za)라고 적습니다. the의 는 유성 치 마찰음(voiced dental (non-sibilant) fricative)인데, 마찰하는 특성을 주로 반영한 표기가 ザー(za)이기 때문입니다. "자" 발음을 이상하게 여기는 이유는 the의 (/ð/)가 /d/과 다르다는 걸 인지하지 못하는 경우가 많고, 실제로는 "za"인 것을 "자"라고 적어서 착오가 생기기 때문이기도 합니다.

    • @데미안-v3k
      @데미안-v3k Рік тому

      @@StudioAmplitude 그니까 앞에 the도 za로 읽냐고요

    • @StudioAmplitude
      @StudioAmplitude Рік тому

      @@데미안-v3k 그렇습니다.

    • @내가지금말하고있자나
      @내가지금말하고있자나 Рік тому

      @@데미안-v3k 마저요 더 킹이 쟈 킹 ㅋㅋㅋ

  • @atchl8983
    @atchl8983 Рік тому +8

    웅이 이미 다 먹었는데 강남만 접시 그대로인게 개웃기넼ㄱㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @p.y9759
    @p.y9759 Рік тому +6

    자꾸 드가자라고 들려요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @davidyoung9861
    @davidyoung9861 Рік тому

    강나미 하와이에서 한국인 친구들이랑 어울려서 한국식 발음이 더 익숙한듯! 내가 본 일본인들은 together -> 투게쟈, other -> 아쟈, that -> 쟛, 이런식으로 발음 하더라구요.

  • @u.p.c253
    @u.p.c253 Рік тому +8

    아니 형 일본에서 학창시절보냈다며ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @mpark2190
    @mpark2190 Рік тому +1

    쟈.나 다.나, 둘 다 틀린 발음갖고 서로 맞다고 싸우는게 ㅈㄴ 웃김 ㅋㅋ

  • @bom_fragrance
    @bom_fragrance Рік тому +2

    아무래도 강나미는 영어도 배운 사람이라 발음쪽은 순수일본어만 배운사람과 다르겠지...라고 생각

  • @rudtnrrjdi
    @rudtnrrjdi 5 місяців тому

    호카손쟈 포커스 온 더
    라는 번역보고 진짜 깜짝 놀랐었는데
    대통령 앞에서 질문 던지는 기자 조차도
    와세이 에이고를 하는거에 식겁 했더랬지요

  • @newnew-lq9el
    @newnew-lq9el Рік тому +8

    일본어로 대화하는 거 꾸준히 올려주세요ㅋㅋㅋ
    오빠가 일본어 하면 가끔 혼또니 혼동이 와요😮😮😂😂

  • @22glock
    @22glock Рік тому +1

    한국은 the를 deo라고 발음하고 일본은 za라고 발음하기 때문에 둘다 영어권 사람들이 들으면 못알아들음 댓글들 보면 알 수 있듯이 한국어에는 유성음 무성음 구분이 없기 때문에 분명 영상에서는 ざ로 발음 하고 있는데 한국인들은 じゃ로 듣고 있음 심지어 th는 유성음이라 d보다 z가 더 근접함

    • @22glock
      @22glock Рік тому

      대신 한국인들은 영어 배울때 발음에 어릴때부터 신경 쓰는 부모들이 많으니까 굴리려면 굴릴 수 있는거 뿐이지 외래어표기대로 읽으면 영어권 사람 입장에선 둘 다 똑같음

    • @boboneko3707
      @boboneko3707 Рік тому

      사실 일본애들이 쓰는 ざ도 우리나라 표기로 가장 비슷한 발음이 자 쟈라서 그렇게 쓰는거지 정확한 발음은 한국어로 표기못함. 일본에서 오래 산사람도 つ나ざ 발음으로 한국인인거 단박에 알아차릴정도.

  • @Pianodud
    @Pianodud Рік тому +7

    일본 여행갔다가 폰 배터리없어서 지나가던 현지인한테 구글 맵스좀 켜달라고 부탁했는데 못알아들으시다가 아~~~! 구~그루 맙스! 이러시던거 생각나네요😅

  • @Dararara01
    @Dararara01 Рік тому

    우리나라 슈림프 쉬림프 갈리는거랑 마찬가지…외래어표기 너무 어려움 ㅠㅠ 일어전공인데 고전보다도 외래어표기가 더 어려웠어욬ㅋㅋ

  • @vrefgjhdsikakwkd231
    @vrefgjhdsikakwkd231 Рік тому +16

    웅자이크좀;

  • @pirsiebien
    @pirsiebien Рік тому +2

    부라쟈가 공식발음이었엌ㅋㅋㅋㅋ

  • @늘마-f8b
    @늘마-f8b Рік тому +3

    웅이 속마음 :그러던지 말던지 ..
    *쫩쫩쫩쫩쫩쫩쫩쫩*

  • @또가리-i6u
    @또가리-i6u Рік тому +1

    마쟈! 파쟈! 브라쟈!
    그 일본 여고생인지 뭔지 몰라도 마이크 잡고 영어 발음 말하는 그 쇼츠 떠오르네ㅋㅋㅋㅋ

  • @changjoey4271
    @changjoey4271 Рік тому +1

    컬투쇼에 나온 사연인데
    우리나라 여자가 일본가서 알바하는데 일본사장(남자)이 ‘브라쟈’가 어떻게 되냐고 물어봐서 당황했지만 75라고 대답했다고 함. 사장이 놀라서 한참 쳐다보고 갔다고 ㄷ ㄷ ㄷ
    (brother = 브라쟈)

    • @jingtsanly8434
      @jingtsanly8434 Рік тому

      마이 화자, 마이 마자, 마이 ....브라쟈...

  • @빨간팬피자빨간팬피자
    @빨간팬피자빨간팬피자 6 місяців тому +3

    왼쪽 모자이크 안하나요??

  • @ganglimyeo
    @ganglimyeo Рік тому +1

    정확히 말하면 토ㅜ갸자 To~u gyaza죠 일본어는 투 는 한글자로표현 안됩니다.

  • @DaehyeonKim
    @DaehyeonKim Рік тому +4

    마츠다상 "넌 일본어도 이상해" ㅋㅋ

  • @FunnyTV-si7mb
    @FunnyTV-si7mb Рік тому +1

    발음이 안되는걸 영어를 자국화 시킨다는게 참...그렇다 치고 외국나가서도 사용한다는것도 웃긴일...

  • @인생-c5o
    @인생-c5o Рік тому +5

    ? : 호카상의 손쟈는 누구인지 구하시오.

    • @onetoolman
      @onetoolman Рік тому

      focus on the ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @zeuj2
    @zeuj2 Рік тому

    한국은 th를
    일본은 th 를 라고 읽음
    thank you = 쌩큐 (땡큐)
    marathon = 마라손 (마라톤)
    mammoth = 맘모스 (매머드)
    brother = 브라자 (브라더)
    together = 투게저 (투게더)

  • @토실-t9h
    @토실-t9h Рік тому +3

    마자 화자 부라자 호카손자 잊히질 않는다ㅋㅋㅋ

  • @박성진-q7m
    @박성진-q7m 11 місяців тому +1

    유명한 일본 영어발음 영상이 있죠.
    아빠 = 화쟈
    엄마 = 마쟈
    형제 = 부라쟈

  • @남탓을할수도있지우리

    사나가 투게쟈라 했으면 투게쟈가 맞다

  • @m.sk.5077
    @m.sk.5077 10 місяців тому +1

    영어발음 더를 쟈라고 발음하는게 진짜 일본인영어를 알아들을 여지조차 없애는 요인인듯 ㅋㅋ 다른거도 문제지만 쟈는 일말의 해석요지도 안주는 거자너 ㅋㅋㅋ

  • @legomham
    @legomham 11 місяців тому +1

    사나랑 꼭 만나서 원만히 해결하시기 바랍니다ㅋㅋㅋㅋ

  • @ddg7974
    @ddg7974 Рік тому +6

    댓글 보면 무슨 마치 한국은 발음 잘하는 나라인줄ㅋㅋㅋ

    • @Mnj230
      @Mnj230 Рік тому

      심지어 저거 외래어인데
      한국은 무슨 아이스크륌 주세요
      레먼쥬쓰 주세요
      이러는것두 아니고 ㅋㅋㅋ
      외국은 외래어 없다고 생각하나..

  • @정남주-i4s
    @정남주-i4s Рік тому +5

    범죄자랑 같이나온 영상 내려야될듯ㅋㅋ

  • @EEKK00
    @EEKK00 Рік тому

    니혼진은 problem을 다 프로그램으로 발음함. 존나 싸웠음. 서양인도 벙쪄했는데 끝까지 프로그램이라 함.

  • @minwoochoi2037
    @minwoochoi2037 Рік тому +2

    처음 일본에 여행갔을때 영어로 길을 물어봤는데 "over there" 을 "오바 제아" 라고 해서 적잖히 놀랐고 th 발음을 ㅈ으로 하고 한국인이 발음하는 ㅓ를 ㅏ로 하는구나 라는걸 깨달았다..
    그래서 mother 은 마자 father 은 화자 brother 은 브라자
    focus on the 는 호카스 온 자
    일명 호카손자

  • @chanyeopkim7842
    @chanyeopkim7842 Рік тому

    지나가던 일본어전공생입니다
    The, ther을 쟈(ja)로 읽어요
    그래서 마자 브라자 가 나온거고 F발음은 h발음으로 해서 화자 라고 되는겁니다
    그래서 이 2가지 원칙을 섞으면 fo(호)cus on(카손) the(자) 이렇게 나왔다는 호카손자

    • @ddsgggggg
      @ddsgggggg Рік тому

      그 멍청한 기자는 지들 맘대로 영어 바꿔놓고 트럼프 양키앞에서 호카손자 라고 하면 알아들을줄알고 당당하게 말한걸까요?

  • @hyunsooshin338
    @hyunsooshin338 Рік тому +4

    역시 한국사람이니깐 모를수 있어요 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @t.y8730
    @t.y8730 Рік тому

    영어발음 구린거가지고 싸우는게 개웃겼는뎈ㅎㅋㅎㅋ 호카손쟈

  • @정마루치-k9c
    @정마루치-k9c Рік тому +7

    둘 다 요상한 발음으로 서로 맞다고 우기는 아름다운 모습 잘 봤습니다 ㅋㅋㅋㅋ

  • @꿩이꿩꿩꿩
    @꿩이꿩꿩꿩 Рік тому

    최근 일본 포방마차에서 일본 사람들이랑 k드라마 이야기 했는데 더글로리를 쟈글로리 라고 하더라거요..ㅎㅎ 처음에 못 알아 들었었음

  • @dong3289
    @dong3289 Рік тому +6

    웅이는 해피투게쟈라고 말한 여자
    투게다라고 할때까지 주먹으로 얼굴 존나 때릴듯ㅋㅋ

  • @ourjeehwa
    @ourjeehwa Рік тому +2

    일본인 백악관 기자가 포커스 온 더를 호카손쟈로 발음했기때문에 투게다가아닌 투게쟈가 맞다고 생각합니다

    • @songyechan_
      @songyechan_ Рік тому

      ㅋㅋㅋㅋ 이거 설득하기 딱 좋은 예시네욬ㅋㅋㅋ

  • @박재훈-d1h
    @박재훈-d1h Рік тому +15

    김사나는 사랑이죵~^^

  • @최지윤-y4y
    @최지윤-y4y Рік тому

    피카소도 고전주의 다 완벽 마스터 한 후에야 자신의 표현주의로 나아간거고추상화를 그린거다 창의력도 논리력이 기반되야 나오는거랑 마찬가지다 기본기가 다져져야한다는 말인것같다

  • @Black.PingDu
    @Black.PingDu Рік тому +12

    마더/ 마쟈, 파더/ 화쟈
    브라더/ 아노 마이 브라쟈..
    focus on the 포커스 온 더
    호카손쟈...

  • @tedi99___
    @tedi99___ Рік тому

    저 해피투게더 장면으로 사나가 안그래도 인기몰이 시동걸리던 트와이스 인지도를 한번에 정상까지 캐리함. 인지도가 따라오니 인기는 뭐...

    • @tedi99___
      @tedi99___ Рік тому

      인정 못할 수도 있는데, 당시 해피투게더는 심아시간대 예능으로 10-50대 모두 시청 하던 예능이었음. 1020의 전유물로 여겨지던 아이돌이라는 존재를 304050에게 각인시킨 예능의 보석같은 장면임.

  • @pro-sh
    @pro-sh Рік тому +3

    왼쪽 웅자이크좀..;

  • @lorenzo7053
    @lorenzo7053 Рік тому +1

    강남도 나름 미국 유학생이라 이상하겠지 th발음을 저렇게 하면 미국에선 누구랑도 소통이 안되니까

  • @가수는노래를잘해야한
    @가수는노래를잘해야한 Рік тому +17

    웅이..폭력남

  • @HAWON하원
    @HAWON하원 Рік тому

    강남씨, 사나 지금 한국어 잘해요.
    그때는 데뷔하고 1년지나서 그래

  • @앙셩
    @앙셩 Рік тому +5

    웅이님 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    웅이: ?????????? 응 난 몰라 먹을래 ??????챱챱챱

  • @9글-e1w
    @9글-e1w 5 місяців тому +2

    맨 왼쪽남자 겁나 거슬리네... 다들아실테지만...

  • @니엄마다-s5f
    @니엄마다-s5f Рік тому

    일본에선 the를 쟈 라고 발음한다던데 그래서
    bro'the'r mo'the'r toge'the'r
    브라쟈 마쟈 투게쟈 가 되나보네요

  • @가나다-d9g
    @가나다-d9g Рік тому +5

    웅이는 여기서도 관심 없이 쳐먹기만 하노 ㅋㅋㅋㅋ

  • @delight_486
    @delight_486 Рік тому

    언제 들어도 강남 일본말투는 시달소 츠야키 말투임ㅠㅠ 일본말만 하면 갑자기 사람이 달라진다고ㅠ 개설레 걍...

  • @Chamsaezzang
    @Chamsaezzang Рік тому +6

    왼쪽에 있는 애 저거 여자 개패고 피칠갑시킨애아님?

  • @inkinno
    @inkinno Рік тому

    근데 영상 자막에 나오는
    '투게쟈가 맞다'도.. 사실 틀린거.. 알고 계시죠..?? ㅋㅋㅋ

  • @konz5308
    @konz5308 9 місяців тому +3

    이땐 웅이가 어떤새낀줄몰랏지

  • @tnt-rj9he
    @tnt-rj9he Рік тому +1

    Th를 그냥 다 쟈라고 표기해버리니까 the 도 다 쟈 투게더도 투게쟈 ㅋㅋㅋㅋ 강남이 모르는것도 신기

  • @rabin7399
    @rabin7399 Рік тому +4

    화쟈 마쟈 부라쟈~

  • @hfkais
    @hfkais Рік тому +1

    아 그래서 죠죠에서 "쟈 와르도!" 하는거구나

  • @김가루-r5t
    @김가루-r5t Рік тому +3

    ???: 자~ 드가자~

  • @wingsqueen
    @wingsqueen Рік тому

    둘다 맞다고 하는게 더 웃김ㅋㅋㅋㅋ
    한번도 투게더라고 생각안한표정ㅋㅋㅋ

  • @고슴도찌
    @고슴도찌 Рік тому +8

    범죄자 웅이다

  • @soheeeeeee
    @soheeeeeee Рік тому

    일본인 칭구한테 물어보니까 발음으로 보면 '다'에 가깝다고 생각하는데 글자로 쓰라고 하면 자(ザー)라고 쓸것같다는뎅

  • @lovekilla1122
    @lovekilla1122 Рік тому +6

    아니 남의 나라 언어를 다르게 만들어 바꾸는게 맞냐고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ투게다도 투게쟈도 이니자나….

  • @티모끌아태산
    @티모끌아태산 Рік тому

    파쟈 마쟈 브라쟈에 이은 투게쟈.. 흐름상으론 쟈가 맞는데.. 영어발음인데.. 왜 저렇게 발음되는지 신기함..

  • @sugarpremium4547
    @sugarpremium4547 Рік тому +3

    미국살면서 일본친구들이랑 돌아다니면서 진짜 재밌는 일이였는데
    식당에서 오더 내릴라는데 못알아먹어서 내가 듣고 내가 말해 전해주는거보고 진짜 애들 자신은 잇는데 발음이 안되서 되게 불쌍함 ㅠㅠ

    • @vincentr6567
      @vincentr6567 Рік тому

      일이였는데x 일이었는데o
      안되서x 안돼서o

  • @전승진-v8j
    @전승진-v8j Рік тому

    그래가지구 그 저것도 toge"ther" 이라서 쟈 발음이 나는거같은데 다른 유튜브 쇼츠 보니까 오빠나 남동생을 일본어로하면 마이 브라쟈 라고 발음하던데

  • @지난여름-g6s
    @지난여름-g6s Рік тому +3

    연뱡 미친놈 하나땜에 영상없어졌어...

    • @김준성-z8h
      @김준성-z8h Рік тому

      아그래서 영상 계속 찾고있었는데 없던거였군요... 보고싶었는데

  • @dkzktldk
    @dkzktldk Рік тому +4

    왼쪽 범죄자 모자이크해라

  • @오제성-e7i
    @오제성-e7i Рік тому

    아니 어떻게 투게쟈가 맞어 투게더는 영어야 일본어가 아니라 투게더가 근본적으로 맞는거지 뭔 말도 안되는