Really love that you made a version with lyrics. Would be cool to see something like this for the hyena's chorus (We'll have food, lots of food, we repeat, endless meat).
Oh,thank you so much,i'm realy glad,that you made lyrics for each version.I love it❤
You’ve putted a lot of effort into this! Great job and great that you got all of these lyrics!:)
@@MWKuba It’s still great! Also it’s cool that you got the translation of the Cantonese, Reo Māori, Venetian and Zulu version!
@@christianvinding Thanks again my friend, I'm really glad that you like it ^^
Omg, nice video! Even tho you called some languages wrong (like "French (Demo)" & "French (Official)" that should have been French (Canadian/Quebec), respectively French (European)) I can see you put a lot of effort in the video!
*P.S.: Be prepared was among my first Disney songs I listened to*
The First One is Canadian French from Canada And European French From France And Mandarin Chinese version Should be named as Mandarin Chinese, since it was dubbed in China and not in Taiwan!
I never thought you would have that many S&T. Did you purposely write the pinyin (romanisation for Mandarin) for Cantonese version? I don't know that much Indonesian, but it sounds like *dirinya* for Scar and I hear hyenas saying *diriku*
the first language is kabardian?
Xe ta so granda anbición sto poder
English Scar: "My teeth and ambitions are bared!"
French Scar: "Your king invites you to the feast!"
Hindi Scar: "My mouth is watering!"
Japanese Scar: "My teeth are sharp, and I'm ready!"
Icelandic Scar: "I'LL WATER THE GROUND IN THEIR BLOOD!"
Icelandic localization team is just built different, I guess