Revolutionary Romances? Globale Kunstgeschichten in der DDR | Albertinum (4.11.2023-2.6.2024)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 4

  • @erikaboldog7415
    @erikaboldog7415 10 місяців тому +1

    Warum hat die Ausstellung einen englischen Titel?

    • @SKDmuseen
      @SKDmuseen  10 місяців тому

      Der Ausstellung wohnt eine starke Internationalität inne, denn es geht um die internationalen Beziehungen der DDR zu seinen "Bruderländern". Viele Werke von Künstlerinnen und Künstler aus dem nicht deutschsprachigen Raum sind in der Präsentation zu sehen. Im Englischen charakterisiert der Titel kurz und prägnant das Thema - zwischen Anspruch und Realität, zwischen Propaganda und Wirklichkeit, zwischen Ideologie und Alltag. Eine wortwörtliche Übersetzung kommt dem leider nicht gleich. Um eine gute Verständlichkeit zu gewährleisten, haben wir darüber hinaus den Untertitel "Globale Kunstgeschichten in der DDR" ergänzt.

    • @Jane-ot1mz
      @Jane-ot1mz 8 місяців тому

      Haha. Englischer Titel, deutscher Untertitel - macht total Sinn @@SKDmuseen. Und Phrasendreschen - denkt ihr wirklich, alle Menschen sind bekloppt? Es hapert ja sogar an der Grammatik - es sollte doch wohl heißen: ... der DDR zu ihren (!) Bruderländern".... und, es hört ja nicht auf, "von Künstlerinnen und Künstlern"

  • @meinereiner2973
    @meinereiner2973 7 місяців тому

    Genau mein Humor! Immer schön der Besatzersprache föhnen. Widerlich! Legt euch ein Rückgrat zu und steht zu unserer wunderschönen Sprache.