Agar Tum Saath Ho (English Translation) - Arijit Singh

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 лис 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @mamathapagolu7729
    @mamathapagolu7729 3 роки тому +49

    Thanks for English words as couldn't understand Hindi still I try to listen but now I am able to get the meaning thanks for uploading

    • @e-lyricist
      @e-lyricist  3 роки тому +6

      Keep loving keep supporting

  • @kimmytrump103
    @kimmytrump103 7 місяців тому +12

    My high school love(8yrs).just ended this month how to bear the pain.every place I go in my district.its till feels she is with how should I bear this LORD..wat have I done wrong now this song again..

  • @ZakiYusuf-o5t
    @ZakiYusuf-o5t 13 днів тому

    So deep emotional song feeling under heart the words what amazing when u feel alone 😢 doesn't matter i your are u with me or not

  • @OnlineMD
    @OnlineMD 6 місяців тому +3

    Brilliant! Sooo awesome to really understand the lyrics. Expresses the deep down conflict between lovers so well. It's all about misunderstanding, really, isn't it. Thanks so much!

  • @PenWrites.01
    @PenWrites.01 5 місяців тому +3

    Thank you for the translation into English!

  • @DreadZone2688
    @DreadZone2688 3 роки тому +10

    Amazing bro ❤️❤️

  • @chamilud
    @chamilud Місяць тому +2

    Ruined by a single word, "painless"

  • @JohnJefcin
    @JohnJefcin 3 місяці тому +2

    Thank you for the translation...

  • @mamathapagolu7729
    @mamathapagolu7729 3 роки тому +9

    Please upload more vedios

    • @e-lyricist
      @e-lyricist  3 роки тому +2

      Sure Mamatha
      Keep an eye on our uploads

  • @richardkuki84
    @richardkuki84 3 роки тому +6

    I subscribe 👍

  • @khsaju910
    @khsaju910 Рік тому +5

    🙂

  • @1220hawkeye
    @1220hawkeye 3 роки тому +23

    the translation for “bedard thi zindagi bedard hai” is wrong, it should be “life was merciless anyways, and is merciless.” not painless. these don’t mean the same things.

    • @e-lyricist
      @e-lyricist  3 роки тому +17

      I appreciate your feedback. I am just a rookie. I will try not to repeat mistakes again.
      Thanks

  • @zai403
    @zai403 8 місяців тому +2

    Aghar tum saath ho Fariesje

  • @JannatunNesa-o7g
    @JannatunNesa-o7g 4 місяці тому

    Bolu ❤ + Belu ❤️

  • @vishalmanek4481
    @vishalmanek4481 9 днів тому

    bedard means harsh or merciless not painless.

  • @mustaffaahmed1108
    @mustaffaahmed1108 4 місяці тому +1

    Thaan liya song English translation chahiye

  • @richardkuki84
    @richardkuki84 3 роки тому +4

    👍💯

  • @Vibe.withzia
    @Vibe.withzia Місяць тому

    doesn't matter???

    • @AsterRays7979
      @AsterRays7979 13 днів тому +1

      It's a conversation between heart & mind. Male is mind, female voice is heart.