Votre accent est quand même très typé. Ce n'est pas un reproche mais il ne vous aide pas à différencier à l'oral le "a" de sac et le "a" de âne. A mon oreille, vous ne différenciez pas brin de brun, parfum et faim, à peine le "o" fermé du "o" ouvert et bien sûr les semi-voyelles "ui" et "oui": vous prononcez "lui" comme "Louis". Je vous soupçonne d'être d'origine belge, ce qui est loin d'être une tare. Je dirai même plus ( allusion aux Dupondt de Tintin), cela fait tout le charme des divers accents que l'on peut entendre en français et j'aime ces accents. Mais ça n'aide pas votre démonstration de phonétique!
Votre accent est quand même très typé. Ce n'est pas un reproche mais il ne vous aide pas à différencier à l'oral le "a" de sac et le "a" de âne. A mon oreille, vous ne différenciez pas brin de brun, parfum et faim, à peine le "o" fermé du "o" ouvert et bien sûr les semi-voyelles "ui" et "oui": vous prononcez "lui" comme "Louis". Je vous soupçonne d'être d'origine belge, ce qui est loin d'être une tare. Je dirai même plus ( allusion aux Dupondt de Tintin), cela fait tout le charme des divers accents que l'on peut entendre en français et j'aime ces accents. Mais ça n'aide pas votre démonstration de phonétique!