【 Vietsub - Hán Việt - Pinyin 】Tinh Hà Thán / Hoàng Linh • YueLina. OST Tinh Hán Xán Lạn
Вставка
- Опубліковано 5 сер 2022
- Bài hát : Tinh Hà Thán
Thể hiện : Hoàng Linh
Trans : dembuon.vn
Hán Việt : YueLina
OST : Tinh Hà Xán Lạn / Triệu Lộ Tư - Ngô Lỗi
Tinh hà thán - Hoàng Linh
Lyrics :
遥啊遥楚天阔
Yáo a yáo chǔ tiān kuò
Diêu a diêu sở thiên khoát
Diêu a diêu sở thiên rộng
盼明月满星河
Pàn míngyuè mǎn xīnghé
Phán minh nguyệt mãn tinh hà
Mong vầng trắng sáng rực rỡ ngân hà
一念拂袖花落
Yīniàn fúxiù huā luò
Nhất niệm phất tụ hoa lạc
Một niệm phất tay áo hoa rơi
谈笑间起风波
Tán xiào jiān qǐ fēngbō
Đàm tiếu gian khởi phong ba
Đàm tiếu gian khởi phong ba
飘啊飘无奈何
Piāo a piāo wúnàihé
Phiêu a phiêu vô nại hà
Phiêu a phiêu không làm sao hơn
叹恩怨难割舍
Tàn ēnyuàn nán gēshě
Thán ân oán nan cát xá
Than ân oán khó dứt bỏ
是非乌有交错
Shìfēi wūyǒu jiāocuò
Thị phi ô hữu giao thác
Thị phi hư ảo đan xen
微微燃心中火
Wéiwéi rán xīnzhōng huǒ
Vi vi nhiên tâm trung hỏa
Hơi hơi châm trong lòng hỏa
是谁笑我人如槊 心如漠
Shì shéi xiào wǒ rén rú shuò xīn rú mò
Thị thùy tiếu ngã nhân như sóc tâm như mạc
Là ai cười chúng ta như sóc tâm như mạc
是谁叹我一身胆 忍离合
Shì shéi tàn wǒ yīshēn dǎn rěn líhé
Thị thùy thán ngã nhất thân đảm nhẫn li hợp
Là ai than ta một thân gan nhẫn ly hợp
长路漫漫长漂泊 夜萧瑟
Zhǎng lù mànmàn cháng piāobó yè xiāosè
Trường lộ mạn mạn trường phiêu bạc dạ tiêu sắt
Trường lộ từ từ trường phiêu bạc đêm hiu quạnh
风又起 雨又落
Fēng yòu qǐ yǔ yòu luò
Phong hựu khởi vũ hựu lạc
Phong lại khởi vũ lại lạc
我笑青山依旧 风雨捉不透
Wǒ xiào qīngshān yījiù fēngyǔ zhuō bù tòu
Ngã tiếu thanh sơn y cựu phong vũ tróc bất thấu
Ta cười thanh sơn như cũ mưa gió bắt không ra
我叹人生苦短 荒唐事不休
Wǒ tàn rénshēng kǔ duǎn huāngtáng shì bùxiū
Ngã thán nhân sinh khổ đoản hoang đường sự bất hưu
Ta than nhân sinh khổ đoản hoang đường sự không thôi
我盼孤身纵马 笛声漫天 四海任我游
Wǒ pàn gūshēn zòng mǎ dí shēng màntiān sìhǎi rèn wǒ yóu
Ngã phán cô thân túng mã địch thanh mạn thiên tứ hải nhậm ngã du
Ta mong độc thân phóng ngựa tiếng sáo đầy trời tứ hải nhậm ta du
情字如雨落 沾满了红袖
Qíng zì rú yǔ luò zhān mǎnle hóngxiù
Tình tự như vũ lạc triêm mãn liễu hồng tụ
Tình tự như mưa lạc dính đầy hồng tụ
是谁笑我人如槊 心如漠
Shì shéi xiào wǒ rén rú shuò xīn rú mò
Thị thùy tiếu ngã nhân như sóc tâm như mạc
Là ai cười chúng ta như sóc tâm như mạc
是谁叹我一身胆 忍离合
Shì shéi tàn wǒ yīshēn dǎn rěn líhé
Thị thùy thán ngã nhất thân đảm nhẫn li hợp
Là ai than ta một thân gan nhẫn ly hợp
长路漫漫长漂泊 夜萧瑟
Zhǎng lù mànmàn cháng piāobó yè xiāosè
Trường lộ mạn mạn trường phiêu bạc dạ tiêu sắt
Trường lộ từ từ trường phiêu bạc đêm hiu quạnh
风又起 雨又落
Fēng yòu qǐ yǔ yòu luò
Phong hựu khởi vũ hựu lạc
Phong lại khởi vũ lại lạc
我笑青山依旧 风雨捉不透
Wǒ xiào qīngshān yījiù fēngyǔ zhuō bù tòu
Ngã tiếu thanh sơn y cựu phong vũ tróc bất thấu
Ta cười thanh sơn như cũ mưa gió bắt không ra
我叹人生苦短 荒唐事不休
Wǒ tàn rénshēng kǔ duǎn huāngtáng shì bùxiū
Ngã thán nhân sinh khổ đoản hoang đường sự bất hưu
Ta than nhân sinh khổ đoản hoang đường sự không thôi
我盼孤身纵马 笛声漫天 四海任我游
Wǒ pàn gūshēn zòng mǎ dí shēng màntiān sìhǎi rèn wǒ yóu
Ngã phán cô thân túng mã địch thanh mạn thiên tứ hải nhậm ngã du
Ta mong độc thân phóng ngựa tiếng sáo đầy trời tứ hải nhậm ta du
情字如雨落 沾满了红袖
Qíng zì rú yǔ luò zhān mǎnle hóngxiù
Tình tự như vũ lạc triêm mãn liễu hồng tụ
Tình tự như mưa lạc dính đầy hồng tụ
我笑尘缘如梦 镜花一场空
Wǒ xiào chényuán rú mèng jìng huā yīchǎngkōng
Ngã tiếu trần duyên như mộng kính hoa nhất tràng khống
Ta cười trần duyên như mộng kính hoa công dã tràng
我叹聚散无由 何处能相逢
Wǒ tàn jù sàn wú yóu hé chù néng xiāngféng
Ngã thán tụ tán vô do hà xử năng tương phùng
Ta than tụ tán hết cách nơi nào có thể tương phùng
我盼风云万里 星汉灿烂 爱恨一笑过
Wǒ pàn fēngyún wànlǐ xīnghàn cànlàn ài hèn yīxiàoguò
Ngã phán phong vân vạn lí tinh hán xán lạn ái hận nhất tiếu quá
Ta mong phong vân vạn dặm tinh hán xán lạn ái hận cười quá
天地路悠悠 凌波入我眸
Tiāndì lù yōuyōu líng bō rù wǒ móu
Thiên địa lộ du du lăng ba nhập ngã mâu
Thiên địa lộ từ từ lướt nhập vào mắt ta
天地路悠悠 凌波入我眸
Tiāndì lù yōuyōu líng bō rù wǒ móu
Thiên địa lộ du du lăng ba nhập ngã mâu
Thiên địa lộ từ từ lướt nhập vào mắt ta
Hết
YueLina
Xin chào ! Mình là YueLina
Rất vui khi bạn ghé thăm kênh mình. Chúc bạn một ngày tốt lành ! Mình chỉ muốn nói là bản dịch Hán Việt của mình có thể sai ạ :)) Mình mới làm nên chưa quen nếu có sai mong bạn hãy cmt cho mình biết để mình rút kinh nghiệm và làm ra những video nhạc hay hơn ♥️♥️♥️
Thành thật cảm ơn !
(づ。◕‿‿◕。)づ
Tâm trạng thiết tha thổn thức😍🤩😂
Ảnh nền đẹp quá
Yáo a yáo chǔ tiān kuò
Pàn míngyuè mǎn xīnghé
Yīniàn fúxiù huā luò
Tán xiào jiān qǐ fēngbō
Piāo a piāo wúnàihé
Tàn ēnyuàn nán gēshě
Shìfēi wūyǒu jiāocuò
Wéiwéi rán xīnzhōng huǒ
Shì shéi xiào wǒ rén rú shuò xīn rú mò
Shì shéi tàn wǒ yīshēn dǎn rěn líhé
Chǎng lù mànmàn cháng piāobó yè xiāosè
Fēng yòu qǐ yǔ yòu luò
Wǒ xiào qīngshān yījiù fēngyǔ zhuō bù tòu
Wǒ tàn rénshēng kǔ duǎn huāngtáng shì bùxiū
Wǒ pàn gūshēn zòng mǎ dí shēng màntiān sìhǎi rèn wǒ yóu
Qíng zì rú yǔ luò zhān mǎnle hóngxiù
Shì shéi xiào wǒ rén rú shuò xīn rú mò
Shì shéi tàn wǒ yīshēn dǎn rěn líhé
Chǎng lù mànmàn cháng piāobó yè xiāosè
Fēng yòu qǐ yǔ yòu luò
Wǒ xiào qīngshān yījiù fēngyǔ zhuō bù tòu
Wǒ tàn rénshēng kǔ duǎn huāngtáng shì bùxiū
Wǒ pàn gūshēn zòng mǎ dí shēng màntiān sìhǎi rèn wǒ yóu
Qíng zì rú yǔ luò zhān mǎnle hóngxiù
Wǒ xiào chényuán rú mèng jìng huā yīchǎngkōng
Wǒ tàn jù sàn wú yóu hé chù néng xiāngféng
Wǒ pàn fēngyún wànlǐ xīnghàn cànlàn ài hèn yīxiàoguò
Tiāndì lù yōuyōu líng bō rù wǒ móu
Tuyệt vời đấy ad. Nhất là sub hán việt. Love kênh, đăng ký lun
lụy phim quá đi🥺
Phim với phiếc, xem xong lụy quá lại phải qua đọc truyện, nghe nhạc, cay thực sự 😂
có hán việt luôn. thank
cuốn quãi
Klq nhưng mà ad có thể cho mình hỏi làm sao làm nền đk vậy k.mình cảm ơn❤️
cho mình xin link ảnh đc hk ad ❤️
Vietsub nhìn chưa được hay
kim cục đjdshsa