1 tuần của sinh viên ngành THÔNG BIÊN DỊCH HÀN VIỆT | Chia sẻ về cách học từ vựng
Вставка
- Опубліковано 26 лис 2020
- Một ngày đi học cùng mình hihi
Link tìm hiểu thêm về bộ giải pháp MUKBANG 1200 TỪ VỰNG TIẾNG HÀN: bit.ly/2VocPYh
Trong đợt pre-order này nghe nói có rất nhiều ưu đãi đó mọi người ^^
Còn đây là group dành cho những ai quan tâm đến chương trình học của trường mình: / 337750420810459 mọi người cứ mạnh dạn đặt câu hỏi cho mình trond group này nhé, không thì có thể pm mình và để lại sdt, thầy trưởng khoa (rất giỏi tiếng Việt) sẽ đích thân gọi đến nói chuyện và phỏng vấn với các bạn ^^
---------
"HOÀN THIỆN ƯỚC MƠ DU HỌC CÙNG A SÍNG"
Chương trình Mentoring Du học Hàn Quốc, kết nối 1-1 và nhận lời khuyên và hỗ trợ từ mình (từ chọn trường, chọn ngành, định hướng tương lai, đến hòa nhập cuộc sống tại Hàn Quốc,...). Lưu ý: Chương trình có trả phí.
Tìm hiểu và đăng kí ngay tại: bit.ly/mentorASing
Ngoài ra, mình còn đang là Đại sứ cho DU HOC HÀN QUỐC SUNNY (duhocsunny.edu.vn/)
#DUHOCHANQUOC #ASINGDIDAIHAN
--------
Instagram: tony.totonthanh | / tony.totonthanh
Facebook: Tô Tôn Thành | / toton.thanh
UA-cam channel: A SÍNG ĐI ĐẠI HÀN | bit.ly/asingdidaihan
FC Facebook group: TRẮNG | / 2563372243713790
Email (business only): tonthanhtv@gmail.com
Link tìm hiểu thêm về bộ giải pháp MUKBANG 1200 TỪ VỰNG TIẾNG HÀN: bit.ly/2VocPYh
Trong đợt pre-order này nghe nói có rất nhiều ưu đãi về giá và quà tặng kèm theo đó mọi người ^^
Còn đây là insta của mình: tony.totonthanh
Cảm ơn anh đã chia sẻ, phương pháp học từ vựng tiếng Hàn rất hay và hiệu quả ạ. Sách siêu xinh và dễ học 🥰
anh ơi em điền thông tin đăng kí xong rồi nó bảo xuất bản landing page là sao ạ?
học ngoại ngữ mà có GỐC+ SIÊNG NĂNG, CHĂM CHỈ+ chỉ cần thích thôi= nghiện luôn
À đúng rồi, vì đây chỉ mới là học kì đầu tiên, và trong lớp mình đa số sinh viên đều không chuyên tiếng Hàn từ đại học nữa nên có thể nhiều bạn sẽ thấy khá dễ ^^ nhưng mà mình thì thấy khá phù hợp với dân ngoại đạo như mình lắm luôn ấy ^^ mong là học kì sau có nhiều thứ hay ho hơn để quay cho mọi người xem nheeee
Tại uống café nên màu da nó zị đó Thành. Kkk.
Nghe a nói như vậy mừng quá. Vì e ko học chuyên ngành ngôn ngữ Hàn mà cx ko ko học chuyên ngành bằng tiếng Hàn luôn, e học bằng tiếng anh á. Nên e cứ lo ko biết liệu e có học được ko:((
Tiếng Việt cũng rễ như từ
Long=rồng=chum= lung lay
Cảm ơn bạn. Đúng cuốn sách mà mình đang cần tìm. Mình đã biết đến phương pháp học liên tưởng theo âm thanh này trước đây do chuyên gia nước ngoài chia sẻ và công nhận học rất hiệu quả. Vì học từ vựng nếu như không lặp lại thì sẽ rất nhanh quên và khối lượng từ vựng tiếng Hàn rất nhiều nên để theo cách lặp lại theo chu kì thì khó kiên nhẫn lắm. Mình cũng từng như vậy. Trong khi học theo cách này mình rút ngắn được thời gian học, học nhanh và nhớ lâu hơn. Có từ mình nhớ cách đây 3-4 tháng giờ vẫn ghim, quên thì nhìn lại cái là được. Quan trọng nhất là thú vị và sáng tạo vì học như vậy có cả sách, hình ảnh, ví dụ, phát âm trên app.. chứ học theo cách nhồi nhét thực sự là gây nản nhanh lắm. Mình thấy học từ vựng phương pháp rất quan trọng, nên kết hợp : học hán hàn (với từ hán hàn) và tạo cảnh phim liên tưởng âm thanh (với từ thuần Hàn) là hiệu quả nhất.
Em vừa lên UA-cam là thấy video của anh đầu tiên luôn ❤️
A Thành edit video dễ thương quá
Em đang mong cuốn sách kiểu này lắm, cám ơn anh đã giới thiệu
Cảm ơn chia sẻ bổ ích của anh Thành ạ
tu lúc xem vdeo cua bạn mình thấy siêng học hơn và có động lực kinh khủng cảm ơn video của bạn
Xem video của a cho e cảm giác tích cực ấy,kiểu vui vui mà nay a đăng cuối tuần nữa hehe,phái xem cuộc sống của a thiệt sự luôn hihi
sách xinh iu quá đúng gu mìn thích hiahia, cảm ơn a Síng đã gt
Yêu Thành gắng siêng học nha em.
xem sớm hello a thành
Anh làm thêm về chủ đề thông dịch nha. Hay quá hihi
Dạo này chăm chỉ up video quá đỡ nhớ a 😂
Hay quá anh ơi, em cũng đang cần tìm cuốn dạy từ vựng
A Thành ơi a làm video cách nhớ các viết tiếng Hàn vs lại mình nhìn vào mình biết cách đọc tiếng Hàn đi ạ
Hey Thanh, I love your videos. Helps me learn vietanmese. Do you ever get mistaken for Korean instead of Vietnamese?
Video này bỏ ích quá Sính ơi
Em thích xem kênh anh Thành lắmmm cảm giác nó nhẹ nhàng thư giãn vui vẻ 😽 cám un anh. À em có chút góp ý về cách anh đọc tên trường cách phát âm từ international vs graduate nhaa. Em hong bít giải thích sao anh tra là ra cách đọc lun ạ. Thanks anh vì những videos quá là bổ íchhhh
Anh làm video tham quan big 4 ent. đi anh.
Thích video của anh lắm luôn á ❤️
em có ước mơ làm thông dịch viên Việt-Anh ngưỡng mộ a quá
Anh cho em hỏi là về khóa học này thì thường mở thông tin đăng ký ở đâu ạ,trên website của trường hay sao ạ và có yêu cầu gì để đăng ký vào học không ạ.
Em cảm ơn anh nhiều ạ ❤
Mắc cười quá lúc nào Thành cũng tự ti về nước da của Thành. tôi thấy Thành đẹp mắt to hai mí rõ ràng, mũi cao , khuôn mặt chuẩn, nước da ngăm rất có duyên, đen, trắng tùy quốc gia ,như Mỹ, Canada, Úc...nói chung những nước xứ lạnh ít nắng họ rất thích da ngăm như Thành . Họ cho đó là làn da khỏe mạnh, đầy sức sống, và mùa đông họ đi tắm nắng ở những spa .
Đúng uớc mơ của em là sau này làm biên dịch🤩năm nay là cuối cấp nên em cũng định hướng vào trường có khoa, ngành hàn quốc học
A có thể làm về việc đọc sách kh ạ? Kiểu a thích đọc loại sách gì, sách đọc gần đây và thói quen đọc của anh đó ạ!
Theo em thì học tiếng Hàn với người Việt có 1 pp rất hay và dễ học là pp Hán Hàn. Cái đó quá nổi tiếng rồi nên cũng không cần giới thiệu nhiều nữa.
Nhưng học lên cao cũng có rất nhiều từ thuần Hàn cao cấp luôn, và nói thiệt là mấy từ này khó thuộc hơn từ gốc Hán n lần, đúng kiểu vừa dài vừa khó - vì thường nó là từ lq đến văn, đến trạng từ cảm xúc... tuy nhiên em thấy bất kể từ nào cũng cần có ví dụ và liên tưởng, sau đó lặp đi lặp lại theo trình tự có logic, và với bản thân em thì ôn lại từ vựng theo pp lặp đi lặp lại (spaced repetion) dựa vào đồ thị đường cong quên lãng rất hiệu quả. Thường 1 ngày em học khoảng 60 - 70 từ vựng, học xong quăng vào quizlet và ôn lại sau khi học, sau 1 ngày, 3 ngày, 7 ngày, 14 ngày, 30 ngày và 90 ngày. Thì sau đó số từ vựng bị quên đi là rất thấp (với bản thân em thì tb vào khoảng 3-4 từ/60 từ). Nói chung học từ vựng chỉ có pp dễ nhớ hơn thôi, chứ học bao nhiêu 80% là do bạn cố gắng mà thôi.
Sao quăng vào quizlet dk z bạn
@@kailynha2743 à quizlet là 1 ứng dụng để học từ vựng kiểu flashcard ấy bạn
Mình cũng đã từng học 1 khoá ngắn hạn về biên dịch (translating) English to Vietnamese ở Úc nên rất hiểu về những chia sẻ của Thành. Thực sự lúc đầu rất bối rối kiểu ủa người Việt sinh ra lớn lên đi làm ở VN rồi bỏ một đống tiền qua Úc để học lại tiếng Việt , mà tiếng Việt của những năm trước 1975 mới sốc :) Mình học môn Văn cũng khá nhưng nhìn cô sửa bài đỏ lòm mà thấy ức chế, thi rớt xong rồi còn phải thi lại một môn duy nhất chính là môn dịch theo chuyên đề :) nhưng rồi dần dần mình thấy đây là một công việc rất ý nghĩa và chưa được nhận định xứng đáng với công sức vì mọi người thường nghĩ có Google dịch với tiếng Anh bây giờ cũng phổ biến rồi. Nhưng việc biên dịch không chỉ có giỏi ngôn ngữ mà còn có kiến thức nền khá rộng, cộng với hiểu biết về văn hoá, lịch sử, những thứ mà giới trẻ thường không chú ý, nên giao tiếp với các thế hệ trước không hiệu quả, gây hiểu lầm, xích mích không đáng có. Mặt khác, công việc như Thành đang là cầu nối tốt nhất không chỉ cho người Hàn hướng đến VN mà cả người Việt hiện đang ở hoặc sẽ sang Hàn. Chúc bạn sớm tìm ra người bạn tri kỷ tên Công ^^
Em chào Anh. Học thạc sỹ ngành Giáo dục tiếng Hàn bên Hàn Quốc rồi tiếp tục apply tiến sỹ ngành Thông biên dịch thì có được không ạ? (Tiến sỹ trái ngành ạ)
Xin em Thành cho biết quay vlog bằng thiết bị gì mà vlog đẹp quá vậy? 😄
Suzy đẹp điên đảo, em coi phim mà muốn xỉu up xỉu down
UwU ~ mình thích sơ ri nàyyy vì mình cũg đag theo ngành, mình trái ngành ~
Em cũng định học ngành thông phiên dịch nhưng em 0 bt nên học trung tâm tiếng hàn hay học ngành ngôn ngữ đó ở đại học ạ !
Anh ơi cho em hỏi là muốn học chuyên ngành này thì mình cần có sẵn topik mấy vậy ạ ? Hay là sơ cấp là học được rồi ạ ?
Yêu TWICE nên yêu cả cty
Anh làm thêm nhiều vlog về đi chơi nha
Nói về vụ xác người trong vali ở quận 7 đi a, bên phía hàn quốc có thông tin gì không
Hú hú com mừn đầu đâyyyyyyyyy
Haha em cũng bị giống anh zị á mới vào học bảng chữ cái rồi mấy cấu trúc đơn giản em nghĩ à cũng dễ nhưng không khi học sâu vào ơi mẹ ơi có một chút hoản loạn nhẹ cô kêu dịch từ tiếng Việt sang tiếng Hàn , trước khi dịch em phải định thần lại mới dịch đc huhu đúng là học tiếng không dễ như mình nghĩ. Em bk con đường học ngôn ngữ sắp tới sẽ không bằng phẳng như mình nghĩ nên chỉ biết cố gắng thôi anh em mình cùng cố gắng nha Fighting :)))
anh síng có tính đổi kính ko ạ. thử đổi kiểu khác xem có đẹp hơn ko nek.
e dag ở hàn muốn mua bộ sách đó mua đâu ạ...e cug muốn học thêm về dịch a ạ
Ôi huhu e ước gì bên vn cũng có trường như v, dù chuyên ngành của e cũng là tiếng hàn biên phiên dịch mà e học tới năm 4 rồi mà khả năng dịch vẫn tệ lắm hức. Chắc ráng phấn đấu để qua đó học như anh Thành
Hi anh 🙆♀️🙆♀️
hello a😚
❤
ôi anh ơi em đang học dịch viết 3 xỉu up xỉu down học rồi mới biết cần phải ptich câu cú tiếng Việt, Hàn...ôi stresssssss
Hàn Quốc đang nhiều dịch lắm anh ơi, anh đi ra nơi công cộng hãy đeo khẩu trang để bảo vệ sức khoẻ của anh và mọi người với ạ
😊😊😊😊😊
Anh ơi em có một thắc mắc ạ
Em đang học thạc sỹ ở 1 trường dưới kwangju và còn 1 năm nữa
Nếu em tốt nghiệp thì có thể nhập học vào trường của anh được không ạ?
Anh Thành cố lênn 😎 Ngưỡng mộ anh Thành lắm á. Em cũng muốn học thạc sĩ biên phiên dịch Anh Việt lémm mà chưa có tiền 😕 cố gắng giỏi như anh Thành để có học bổng.
Cố lên cj ơi ! Chúc cj thành công trên con đg cj chọn
@@MinhNguyet-wt1ls cảm ơn e nhiều nhé 😊
@@nguyenminhphuong1998 hihi , em cx ngưỡng mộ chị lắm . Đã có ước mơ , nghiêm túc làm chắc chắn sẽ đc , e tin cj làm đc🔥 ( e cx có cùng ước mơ và hoàn cảnh giống cj ó , mk cùng cố nha cj)
Anh Thành ơi, cho em hỏi là em nói tiếng Hàn khá chậm. Nghĩa là em không rượt đuổi ấy. thì người nghe có đủ kiên nhẫn nghe em nói hết không anh? Em lo quá...
em ở Hàn h muốn mua sách đó thì làm sao anh .-/, em ở seoul
💜
Sách này có bán ở hàn quốc không anh? Em mới qua đây hơn 1 tháng. Cũng đang rất vật vã với tiếng hàn và câu chuyện hòa nhập😪
Anh thành ơi , anh có thể giới thiệu cho em một số sách mà có thể học tiếng hàn được không ạ và sách từ vựng tiếng hàn ạ , anh đang học tiếng hàn anh cũng biết sách nào tốt cho người bắt đầu học tiếng hàn nên anh có thể giúp em được không ạ
Khi nào a làm clip về cách nhập học trường anh,học phí như thế nào đi ạ
trường anh gần JYP luôn kìa, vậy anh có gặp TWICE hay nghệ sĩ JYP khi nào chưa ạ
Anh cho em hỏi lúc đầu anh bảo các đoạn văn lấy ra từ sách tiếng Việt dành cho người Hàn. Quyển đó tên là gì anh cho em biết vs ạ?
Tiếng Hàn tổng hợp nhe bạn
E cũng đag quan tâm đến ngành thông phiên dịch mà chưa tìm đc nhiều thôg tin lắm, may quá có a Thành, mog sau này ra nhiều vid về ngành này ạ ❤️❤️ ^^
Anh đến văn phòng để xem youtube của em =)
Anh ơi,em đang mông lung lắm,em đang muốn học ngành ngôn ngữ hàn bên hàn để sau ra làm phiên dịch,nhưng mọi người bảo là ngành này sau này ko có tg lai,😢sẽ bị công nghệ thay thế huhu,em cần lời khuyên
a oiw cho em xin trang web của trường/nghành của anh đang học được hem ạ?
Anh ơi học đh hệ 6 năm có đăng ký được không ?
Mog A Síng chia sẻ nhiều hơn về nghề thôg biên dịch Hàn Việt ~~ 🥰
A ơi, a thấy du học nghành ngôn ngữ và văn hóa hàn có ổn không ạ?
Em thấy quyển anh giới thiệu cách học giống y hệt với quyển hack não 1500 từ ta á
E đang ở Hàn, muốn mua bộ sách ấy thì mua ở đâu ạ a
A ơi e cũng đang quan tâm vè chuyên nghành này cho vc chuẩn bị đăng kí cao học. A có thể chia sẻ về thời gian học , học phí ntn không ak?
em thích môn dịch phim rồi đó nha :)))
Thành ơi . 2 hôm nay ở VN có vụ ông hàn giết người dấu trong valy. Ở bên đấy có tin j k. Mình tò mò k biết phản ứng của họ thế nào
Dạ anh Thành ơi cho em hỏi lúc ở Việt Nam anh có học chuyên ngành gì có liên quan đến tiếng Hàn trước khi học thạc sĩ biên phiên dịch Hàn ở Hàn Quốc ko ạ? Em cảm ơn anh ạ
không giới hạn ngành em ơi ^^ ngành nào cũng đc miễn có bằng đại học và đủ trình độ tiếng Hàn là đc (TOPIK 4)
Mấy clip gần đây anh trắng quá.Em chúc anh khỏe mạnh .
Trắng ư 😅
Anh Thành ơi, anh có biết mình học đại học về biên phiên dịch ở Hàn thì học Đại học nào ko anh, google làm em hoang mang quá😢
Giống ngày xưa tui học mà ko thuộc nổi từ "because", sau này tách ra thành "bẻ cau sẻ" thế là tới giờ cũng ko quên.
tui cũng vậy nè học kiểu này thấy hứung thú hơn hẳn á :D
Hồi đó em còn ở kí túc xá của trường và thực tế là nhà càng gần trường càng đi trễ thậm chí là nghỉ luôn 😌
😚
Mình mạo mụi dịch từ tiếng Việt sang tiếng Việt đoạn văn ở 5:23 của bạn. "Khi đọc tiêu đề bài viết này, có thể nhiều người lầm lẫn đây là một vở hài kịch của Moleria. Nhưng thực sự chúng tôi đang nói đến một căn bệnh mà triệu chứng của nó ảo thị (nhìn thấy những điều không có thật) và ảo giác xúc giác(đau đớn với những điều không có thật).
Mình nghĩ thật ra khi các giáo sư đưa ra đoạn văn này mà không dùng từ ngữ quá chuyên sâu vì sợ dễ gây lầm lẫn và khó hiểu. Nên cố tình diễn giải dài ra á. Với lại bài viết có vẻ hạn chế dùng từ hán việt nên nghe nó hơi lúa tí. Mình nghĩ chắc càng lên cao thì từ ngữ càng thu gọn, mang tính học thuật và khó hơn đó.
Chúc bạn học tốt nhé. Mong chờ các video của bạn.
Anh có biết chị Assa Korea không ạ? Chị ấy làm biên phiên dịch ấy ạ
Căng vãi
Trước khi sang hàn học thì a học trường nào vậy ạ
Cái màn hình lúc đầu ghi sinh viên thông biên dịch làm em nghĩ bậy quá =)))
Hồi học năm nhất, em có môn "Thực hành văn bản tiếng Việt". Lúc đầu cũng kiểu hoang mang là học về cái gì. Sau này vào chuyên ngành hơn thì cũng ngộ ra được lí do môn đó được đưa vào chương trình học =))))))
Nhìn vào là choáng hả? Em có nghe nói là mình chỉ nên nhìn một phần hoi ( thôi) do anh nhìn bao quát nên dễ làm cho mình ngợp 😁. Thạc sĩ A Síng .
👍👍👍
Ở Hàn Quốc vẫn dùng trình duyệt IE nhờ
Mỗi ngày mình đi làm bằng xe buýt vs tàu cả đi cả về hết 3 tiếng vẫn k thấy bất tiện lắm :)), kiểu quen rồi í
Anh ơi dịch vẫn lên trường ạ
E đang theo học văn hoá tiếng hàn ở daegu, sau khi xem a giới thiệu về ngành a đang theo học ở trường thấy thích quá nên sau này nếu có cơ hội cũng muốn chuyển sang trường a, a cho e xin vài thông tin về trường với ạ
Bạn đang theo học ở trường nào Deagu vậy ạ??? Mình đang học tiếng tại trường 대구대학교, hôm trước trường mình có tổ chức buổi giới thiệu về chuyên ngành mới của trường mình cho học tiếng là 한국어통변역사전공 bạn tham khảo thử xem
Anh cho e hỏi là a đang học cao học ở trường này ạ ?
Hi ~
Woa em đang 11 và cũng có định hướng làm biên dịch đó anh! Anh cho em hỏi có nghề chỉ chuyên biên dịch phim, truyện thui không ạ?
Theo như mình biết nha thì nếu khoảng thời gian đầu thì bạn có thể theo các team sub phim có lợi nhuận, nhưng vẫn khá ít, còn các chỗ chuyên nghiệp hơn thì họ không sub phim mà còn làm thêm cả các video phiên dịch cho các cty, doanh nghiệp, vân vân,... Đó là tìm hiểu của mình khi liên hệ với các cty chuyên về dịch thuật video.
@@thanhvinguyenvu9407 woa cám ơn bạn nhiều vì đã chia sẻ thông tin bạn tìm hiểu cho mình nha! Mình cũng có ý muốn làm biên dịch online trước để gain kinh nghiệm với làm vietsub nhạc trên YT để trau dồi vốn từ và cảm xúc, cơ mà công việc của một người đang tập làm người lớn nhiều quá nên đó vẫn chỉ đang ở giai đoạn ấp ủ thôi! Một lần nữa cảm ơn bạn nha, mà bạn cũng có ước mơ làm biên dịch hả? Vì mình thấy bạn có tìm hiểu ấy, nếu vậy thì tụi mình có cùng chí hướng rồi!
mong đc anh tặng huhu.. thích cực mà ko có money huhu
Lần đầu xem video của anh, biết được thêm nhiều thứ. Và vì e cũng đang học về biên dịch Anh- Việt nên thật sự đồng cảm😂. Trước cứ tưởng giỏi tiếng Anh là được nhưng trời ơi, tiếng Việt cũng phải siêu lắm mới có thể đạt đến trình độ nhìn cái dịch liền.
👍
Hé lô anh
A đi du học tự túc hay s ạ
Em muốn ĐK sách mà nta bảo là tên miền đã đc trỏ thành công.xin vui lòng xuất bản landing page vs tên miền trên để sử dụng dịch vụ là sao ạ.
Mìn vẫn vào được bình thường á b
Cảm giác của em y chang anh khi học dịch Việt Anh, vừa học vừa phải tự hỏi mình có phải người Việt không khi dịch từ tiếng Việt sang tiếng Việt để hiểu r mới dịch sang tiếng Anh 😂😂
Anh Thành đẹp trai qué
Hello anh thành đẹp trai cute