古明地洋哉 - マルテ Komeiji Hiroya - Marte ガードレールに座って I'm sitting on the guardrail 風の歌を聴いている Listening to the wind sing 夜が深く更けていく The night's getting long 僕等の嘘を隠してく Our lies are hidden この世界はとっくに 僕等の想像を超えている This world is already beyond our imagination この世界はとっくに 僕等の手には届かない This world is already out of our reach 激情はいらない I don't need passion 小さな胸が震えるだけでいい I'm satisfied just by making my little heart treble 鼓動が聞きたい I want to hear the heartbeat 聞きたい I want to hear it. カードゲームは終わりさ Let's end the card game ロクな手札がないから I don't have a good hand 太陽が昇ってく The sun is rising 僕等の罪を暴いていく Our sins will be exposed この世界はとっくに 僕等の想像を超えている This world is already beyond our imagination この世界はとっくに僕等の手には負えないよ This world is already out of our control 激情はいらない I don't need passion 小さな胸が震えるだけでいい I'm satisfied just by making my little heart treble 鼓動が聞きたい I want to hear the heartbeat 聞きたい I want to hear it. 君のその心臓にキスしてもいいかい? Can I kiss your heart? 君のその心臓に触れてもいいかい? Can I touch your heart? 遠回りして帰ろう Let's take a detour home パレードに間に合わなくてもいいから You don't have to be in time for the parade, right?
I love him so much, seriously underrated singer ❤
好き
Even if I can’t understand the lyrics it’s a banger 🔥🔥🔥🔥🔥🔥
I'm happy you and I like the same things.
I posted the lyrics in the comment section.
Sorry for my bad English.
古明地洋哉 - マルテ
Komeiji Hiroya - Marte
ガードレールに座って
I'm sitting on the guardrail
風の歌を聴いている
Listening to the wind sing
夜が深く更けていく
The night's getting long
僕等の嘘を隠してく
Our lies are hidden
この世界はとっくに 僕等の想像を超えている
This world is already beyond our imagination
この世界はとっくに 僕等の手には届かない
This world is already out of our reach
激情はいらない
I don't need passion
小さな胸が震えるだけでいい
I'm satisfied just by making my little heart treble
鼓動が聞きたい
I want to hear the heartbeat
聞きたい
I want to hear it.
カードゲームは終わりさ
Let's end the card game
ロクな手札がないから
I don't have a good hand
太陽が昇ってく
The sun is rising
僕等の罪を暴いていく
Our sins will be exposed
この世界はとっくに 僕等の想像を超えている
This world is already beyond our imagination
この世界はとっくに僕等の手には負えないよ
This world is already out of our control
激情はいらない
I don't need passion
小さな胸が震えるだけでいい
I'm satisfied just by making my little heart treble
鼓動が聞きたい
I want to hear the heartbeat
聞きたい
I want to hear it.
君のその心臓にキスしてもいいかい?
Can I kiss your heart?
君のその心臓に触れてもいいかい?
Can I touch your heart?
遠回りして帰ろう
Let's take a detour home
パレードに間に合わなくてもいいから
You don't have to be in time for the parade, right?