Не могу быть полностью объективным (по понятным причинам), но так хорошо на душе становится, когда слышишь песню с упоминаниями событий, действий и лидеров Кубинской революции, да и ещё и исполненную в традициях советского актёрского пения.
@@asgart_vocal Нет, материалисты в сказки не верят. А вот сохранить память о настоящих людях - не только хочется, но и получается, благодаря Гэвину и тебе. Фидель Кастро запретил ставить себе памятники на Кубе даже после смерти, но песни о нём и его мечте никто нам запретить не может.
@@asgart_vocal Саша, разреши зануду включить на секунду. Артикль перед именем собственным не нужен, в отличие от имени нарицательного. Классический пример: ¡Viva Cuba! ¡Viva la revolución!
Первое прослушивание: о, прикольно, но голос не тот. Сотое прослушивание: нас история оправдает! А если серьёзнее, кхем... К исполнению, правда, нужно привыкнуть, но голос довольно интересный и мне крайне нравится. Спасибо огромное, Автор, за Ваши труды :}
Не могу быть полностью объективным (по понятным причинам), но так хорошо на душе становится, когда слышишь песню с упоминаниями событий, действий и лидеров Кубинской революции, да и ещё и исполненную в традициях советского актёрского пения.
Аж хочется самому отправиться на куду во времена революции? :)))
@@asgart_vocal Нет, материалисты в сказки не верят. А вот сохранить память о настоящих людях - не только хочется, но и получается, благодаря Гэвину и тебе. Фидель Кастро запретил ставить себе памятники на Кубе даже после смерти, но песни о нём и его мечте никто нам запретить не может.
@@Alex_Translator памятник не рукатворный.
Это да... Дела бардов и поэтов.
Отличная работа!
Благодарю! Но если бы не Alex Dragoman, то этого кавера не было бы, он сделал отличный перевод!
@@asgart_vocal Александр, прекращай! Если бы не ты, аналогично ничего бы не было - был бы мёртвый текст под чужой песней.
@@Alex_Translator ладно, уговорил...
Мы оба молодцы, что сделали такой отличный кавер! :)
@@Alex_Translator просто обычно все лавры достаются тому кто торгует лицом.... Исполнителю, а про поэта все забывают.
@@asgart_vocal Логично. Но с тобой точно не забудут. Главное - правильно описание к видео заполнить. )
VIVA Alex и Александр!!!
¡Viva Alex!
Пртрясающий перевод сделал! :)
Отцу бы тоже понравилось. ¡Viva Cuba! ¡Viva la revolución!
¡Viva! ¡Viva! ¡Viva!
даешь больше Miracle of Sound'а
С радостью! Но пока к сожалению не могу, но вы подписывайтесь и обязательно будет ещё Miracle :)
Viva Libertad
Viva la Cuba!
@@asgart_vocal Саша, разреши зануду включить на секунду. Артикль перед именем собственным не нужен, в отличие от имени нарицательного. Классический пример: ¡Viva Cuba! ¡Viva la revolución!
@@Alex_Translator я к сожалению не столько сведущ как ты :) Я так... "мамкин, диванный эксперт" 😂
@@asgart_vocal Подозреваю, что в вокале я эксперт ещё более "диванный". Но ведь наши недостатки - продолжение наших достоинств.
@@Alex_Translator если их развивать :)
ооооо класс! А я минус не нашла)
Я сделал через один сайт, нашёл пачку сайтов которые делают задавки, прогнал по всем и выбрал лучший.
@@asgart_vocal круто!
Первое прослушивание: о, прикольно, но голос не тот.
Сотое прослушивание: нас история оправдает!
А если серьёзнее, кхем...
К исполнению, правда, нужно привыкнуть, но голос довольно интересный и мне крайне нравится.
Спасибо огромное, Автор, за Ваши труды :}
Благодарю!
Рад что понравилось, возможно из-за дабл трека такое ощущение (второго вокала).
La historia me absolverá - "История меня оправдает". Это слова Фиделя Кастро, произнесённые на судебном процессе по поводу штурма казарм Монкада.
Это вообще не то
🤷