Devil Trigger - Nero's Battle Theme / Devil May Cry 5 / Sub Español + (Lyrics) / Ultra Quality Audio

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 сер 2024
  • Saludos a tod@s espero que les guste y les sea de utilidad la traduccón y la letra de este temazo!! No olviden suscribirse y activar la campanita para que no se pierdan las próximas traducciones :) Muchas Gracias
    #devilmaycry5 #nerotheme #deviltrigger #nero #devilmaycrythemes
    #devilmaycry

КОМЕНТАРІ • 26

  • @zafielsama3931
    @zafielsama3931  Рік тому +14

    Impresionante tema! si bien es cierto prefiero el de Vergil y el de Dante este esta bastante bueno tambien espero que les sea de utilidad la traducción muchas gracias por su apoyo :)

  • @nicolawaifu013
    @nicolawaifu013 Рік тому +61

    El wey de los cacahuates:

    • @Gus_Gus2k
      @Gus_Gus2k 4 місяці тому +2

      Porque le dicen así xd

    • @saydertez9495
      @saydertez9495 Місяць тому

      ​@@Gus_Gus2k por que no tiene papá 🗣️🗣️🗣️🔥🔥🔥🔥

  • @junkdog4822
    @junkdog4822 5 місяців тому +17

    El cabron de los manies

  • @Os-iris
    @Os-iris 3 місяці тому +9

    La tormentita

  • @ravenbid1172
    @ravenbid1172 5 місяців тому +12

    El de las tortillas:

  • @seeven-lo1qk
    @seeven-lo1qk Рік тому +11

    Grandiosa traducción Bro!🫶
    Me encanta el ritmo y la energía de esta canción

    • @zafielsama3931
      @zafielsama3931  Рік тому +1

      Muchas Gracias! Sin duda una canción excelente!

  • @Jack_MarstonRdR1
    @Jack_MarstonRdR1 Рік тому +13

    Wow era mí canción

  • @alphas111
    @alphas111 8 днів тому +1

    El de los tamales:

  • @neiiver
    @neiiver Рік тому +8

    yo creo que seria mejor aprieta, un gatillo no se puede halar por lo que se

    • @neiiver
      @neiiver Рік тому +3

      igual el trabajo de traduccion que hiciste esta bueno, gracias

  • @akirauragami7471
    @akirauragami7471 Рік тому +10

    2:48 ¿''hala''? ¿qué es eso? xD ¿no sería ''tira'', ''presiona'' o ''aprieta''? xD

    • @zafielsama3931
      @zafielsama3931  Рік тому +2

      suena mejor asi xD me gusta mas simplemente seguir el verso con lo que sigue aunque se puede traducir asi, investiga un poco mas del vocabulario haha

    • @akirauragami7471
      @akirauragami7471 Рік тому

      @@zafielsama3931 ya miré, y en América sería con J , en plan ''JALA'' xDD

    • @zafielsama3931
      @zafielsama3931  Рік тому +4

      @@akirauragami7471 Omg,es increíble el pésimo léxico que tienen muchos que ven estos vídeos de letras estoy asustado de como les enseñaron a leer y escribir, Jalar esta mal escrito colega, se escribe Halar. Jalar se usa en el lenguaje hablado no escrito o lo mismo seria decir en el lenguaje coloquial!! hay que informarse un poco y mejorar el léxico antes de escribir estos comentarios! sin ofender lo digo, créeme! es para que no hagan el ridículo comentando estas cosas u corrigiendo sin saber, por que otros pueden pensar que tienen razón, al comentario de arriba se lo puse así para que se diera el mismo cuenta de su error, por eso le escribí investiga vocabulario! haha

    • @neiiver
      @neiiver Рік тому +1

      @@zafielsama3931 yo creo que depende mas de como lo entiendan mas no de como sea en realidad pero bueno

    • @elweydeloscacahuates777
      @elweydeloscacahuates777 4 місяці тому

      ​@@zafielsama3931Primero si vas a subir mrds a tu gusto mejor no los subas, y segundo aprende inglés y consigue un mejor traductor, porque lo que tu traduces es mrd pura

  • @alexisolea9820
    @alexisolea9820 25 днів тому +1

    El de los fletes:

  • @shadowstar9806
    @shadowstar9806 Місяць тому

    3:49

  • @PinguinoMachete-im6ok
    @PinguinoMachete-im6ok 5 днів тому

    Cómo que "jala mi gatillo demoniaco"?

    • @tomyarg
      @tomyarg 14 годин тому +1

      nadie quiere tirar de mi devil trigger 😿

  • @shadowstar9806
    @shadowstar9806 Місяць тому

    3:52