시함뮤 '레미제라블 (민중의 노래)': 시민들과 함께하는 뮤지컬배우들: 촛불집회: 윤석열 즉각 체포•퇴진! 사회대개혁! 범국민대행진: 241221 광화문 동십자각: 헌법재판소 탄핵

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 гру 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @myoperaglass
    @myoperaglass 3 дні тому +99

    8년만에 돌아온 시함뮤 ㅠㅠ 얼른 탄핵돼서 다신 보지 말아요 우리 ㅠㅠ 앞장서서 목소리 내주는 너무 멋진 배우들

    • @Rie_PS
      @Rie_PS День тому

      얼릉 탄핵해서 다시보려면 극장에서 봐야지ㅜㅜ
      여기서는 안보면 좋겠어요...

  • @suhgemma
    @suhgemma 3 дні тому +64

    멋쩌여!! 8년전에도 같은 곡으로 탄핵 집회했는데 어려울때 함께 해주는게 넘 멋찌네여

  • @whirl_islands
    @whirl_islands День тому +5

    ㅎㅏ.. 제가 이걸 2024년 광화문 길바닥에서 듣게 될 줄이야.. 벅차올라서 눈물 좔좔흘리느라 혼났네요😂😂

  • @DailyJun
    @DailyJun 3 дні тому +34

    이거, 다 함께 부르는 노래로 채택합시다~

  • @hangillibrary
    @hangillibrary 3 дні тому +17

    시작부분 부르신 이아진 배우님 평소에도 응원하고 있습니다! 추우신데 애써주셔서 감사합니다

  • @yukibana7335
    @yukibana7335 3 дні тому +30

    집회때 봤습니다. 너무 멋지고 좋았어요 나오신 배우님들 이름 검색해서 알게됐습니다 기억하겠습니다. 화이팅

  • @Hohoho19950
    @Hohoho19950 3 дні тому +13

    대한민국에 다시 봄이 오기를..

  • @뿡뽀쨕
    @뿡뽀쨕 День тому +3

    손으로 헌법재판소 가르킬 때 소름돋아요!

  • @moroo_workroom
    @moroo_workroom 3 дні тому +25

    함께해주셔서 감사합니다🙏

  • @huchukong
    @huchukong 3 дні тому +27

    윤진영 배우님 오랜만에 뵈어서 반가웠습니다
    개그맨으로 활동하실때 팬이였는데 어제 집회현장에서 정말 오랜만에 뵈서 좋았어요 추운데 너무 고생하셨어요
    무대 가까이있었음 반갑게 인사라도 드렸을텐데.. 아쉬웠네요😅

  • @hanyokim4472
    @hanyokim4472 2 дні тому +4

    나이먹어감이 부끄럽고 젊은친구들에게 미안하고 고맙고 감사들 드립니다 참 좋다

  • @namjoomyung9328
    @namjoomyung9328 3 дні тому +15

    이거지~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!

  • @maybe11
    @maybe11 2 години тому

    8년 전 박근혜 탄핵 때도 뮤지컬 배우님들깨서 이걸 하신걸로 보고 또 알고 있습니다.. 또 이런 일이 일어나선 안되었는데 이런 일이 일어나버리고 말았네요 이런 공연 해주셔서 감사합니다 화이팅하세요 🙂

  • @우롱차-z2v
    @우롱차-z2v 3 дні тому +12

    덕분에 어제 처음으로 시위 갔는데 너무 즐거웠습니다 감사합니다

  • @adachid
    @adachid 2 дні тому +2

    최고다옹

  • @청서아-b5g
    @청서아-b5g 3 дні тому +18

    레 미제라블 뮤지컬 - OST: 민중의 노래
    [해석 방식]
    - 원어
    - 원어 해석
    - 한국판 노래 가사
    Do you hear the people sing?
    -민중의 노래가 들리는가?
    -너는 듣고있는가?
    Singing a song of angry men
    -분노에 찬 사람들의 외침이
    -분노한 민중의 노래
    Ii is music of a people who will not be saves again!
    -다시는 노예가 되지 않겠다는 사람들의 다짐이로다!
    -다시는 노예처럼 살 수 없다 외치는 소리!
    When the beating of your heart echoes the beating of the
    drums
    -그대 심장 박동이 드럼을 두드리며 울릴 때
    -심장 박동 요동처 북소리 되어 울릴 때
    There is a life about to start when tomorrow comes!
    -내일과 함께 시작되는 새 삶이 도래하리라
    -내일이 열려 밝은 아침이 오리라
    Will you join in our crusade?
    -우리와 성전에 함께 하려나?
    -모두 함께 싸우자
    Who will be strong and stand with me?
    -누가 함께 일어서서 강해지려나?
    -누가 나와 함께 하나?
    Beyond the barricade is there a world you long to see?
    -저 바리케이드 너머 그대가 기다리던 세상이 있지 않나?
    -저 너머 장벽 지나서 오래 누릴 세상
    Then join in the fight that will give you the right to be free!
    -그래 함께 싸우세나 그대를 자유롭게 해 주리니!
    -자 우리가 싸우자 자유가 기다린다!
    Do you hear the people sing?
    -민중의 노래가 들리는가?
    -너는 듣고 있는가?
    Singing a song of angry men
    -분노에 찬 사람들의 외침이
    -분노한 민중의 노래
    Ii is music of a people who will not be saves again!
    -다시는 노예가 되지 않겠다는 사람들의 다짐이로다
    -다시는 노예처럼 살 수 없다 외치는 소리!
    When the beating of your heart echoes the beating of the
    drums
    -그대 심장 박동이 드럼을 두드리며 울릴 때
    -심장 박동 요동처 북소리 되어 울릴 때
    There is a life about to start when tomorrow comes!
    -내일과 함께 시작되는 새 삶이 도래하리라
    -내일이 열려 밝은 아침이 오리라
    Will you give all you can give so that our banner may advance?
    -그대의 온 힘을 쏟아 붓겠는가 우리의 깃발이 전진할 수 있도록?
    -모두 생명 바쳐서 깃발 세워 전진하라
    Some will fall, and some will live will you stand up and take your chance?
    -누군가는 죽고 누군가는 살겠지 그대도 일어나 운명을 걸겠나?
    -살아도 죽어서도 앞을 향해 전진하라
    The blood of the martyrs will water the meadows of France!
    -순교자의 피가 온 프랑스의 들판을 적실 것이리라!
    -저 순교의 피로써 조국을 물들이라!
    Do you hear the people sing?
    -민중의 노래가 들리는가?
    -너는 듣고있는가?
    Singing a song of angry men
    -분노에 찬 사람들의 외침이
    -분노한 민중의 노래
    Ii is music of a people who will not be saves again!
    -다시는 노예가 되지 않겠다는 사람들의 다짐이로다
    -다시는 노예처럼 살 수 없다 외치는 소리!
    When the beating of your heart echoes the beating of the
    drums
    -그대 심장 박동이 드럼을 두드리며 울릴 때
    -심장 박동 요동쳐 북소리 되어 울릴 때
    There is a life about to start when tomorrow comes!
    -내일과 함께 시작되는 새 삶이 도래하리라!
    -내일이 열려 밝은 아침이 오리라!
    Will you join in our crusade?
    -우리와 함께 하겠나?
    -모두 함께 싸우자
    Who will be strong and stand with me?
    -굳게 내 옆을 지키겠나?
    -누가 나와 함께 하나
    Somewhere beyond the barricade is there a world you long to see!
    -그대가 염원하던 세상이 바리케이드 너머에 있네!
    -저 너머 장벽 지나서 오래 누릴 세상
    Do you hear the people sing?
    -민중의 노래가 들리는가?
    -너는 듣고있는가?
    Say, do you hear the distant drums?
    -저 멀리 북소리가 들리는가?
    -저 멀리 아득한 북소리
    It is the future that we bring when tomorrow comes!
    -내일과 함께 미래는 시작되지!
    -우리가 외치면 밝은 아침이 오리라!
    Oh~ Oh~ Oh~
    -오~ 오~ 오~
    -오~ 오~ 오~
    Tomorrow comes!
    -내일은 오리라!
    -내일은 오리!
    원조 뮤지컬판 가사입니다.
    원어 해석은 걍 영어가사 해석이니 신경 노노!!
    이거 한국어판 가사 뒤에 없는거 만드느라 노가다 했는데 제발 고정해주세욥,,
    그리구 여기선 민중의 노래랑 다른 레미제라블 노래랑 섞으신것 같은데 그 곡 가사도 따올게요!!

  • @yoon6421
    @yoon6421 3 дні тому +10

    아는 배우 많아서 뮤덕으로서 더 울컥😢😢😢

  • @user-u1c5b
    @user-u1c5b 2 дні тому +2

    👏👏👏👏👏👏👏👏

  • @AlD-h3s
    @AlD-h3s 2 дні тому +2

  • @beanyddoli4864
    @beanyddoli4864 3 дні тому +8

    윤석열도 잡고 음악도 듣고 춤도 추고 이거 럭키비키잖아!

  • @안자고왜저래
    @안자고왜저래 3 дні тому +4

    이 노래를 결국 다시 부르네요

  • @NoiseOPAL
    @NoiseOPAL 3 дні тому +7

    뮤지컬 계속 모셨으면 했음 앵콜 나온 유일한 팀