[가사/노래방효과 발음/해석] 40206/26132 코나유키 (가랑눈) / 粉雪 / KONAYUKI - レミオロメン (레미오로멘)
Вставка
- Опубліковано 5 січ 2025
- 이 채널은 수익을 창출하지 않습니다. 수익은 저작권자에게 지급됩니다.
このチャンネルは収益受け取りを行いません。収益受け取りは著作権の所有者に支給されます。
영상을 업로드 할 때 표시되는 내용을 확인하고 업로드 했지만
動画をアップロードするとき表示される内容の確認の上、アップロード致しましたが
「
저작권 보호 콘텐츠가 발견되었습니다. 소유자가 콘텐츠를 UA-cam에서 사용할 수 있도록 허용했습니다.
著作権で保護されているコンテンツが見つかりました。著作権者は UA-cam でのコンテンツの使用を許可しています。
동영상에 대한 Content ID 소유권 주장이 채널에 영향을 주지 않습니다. 이는 저작권 위반 경고가 아닙니다.
この動画の Content ID に関する申し立てはチャンネルのステータスに影響しません。これは著作権侵害の警告ではありません。
」
만약 저작권에 관한 문제가 있다면 해당 영상을 삭제하도록 하겠습니다. choisw00623@gmail.com 으로 메일 부탁드립니다.
もし著作権に関する問題がありましたら該当の動画を削除致します。 choisw00623@gmail.com へメールお願い致します。
코나유키 (가랑눈) - 레미오로멘 가사 번역 영상입니다.
粉雪 - レミオロメン 歌詞の翻訳動画です。
가능한 "직역"으로 번역을 하고 있으며 직역으로 인해 오히려 문장이 어색해질 경우
뜻을 벗어나지 않는 범위 안에서 가사에 맞도록 "의역"이 있을 수 있습니다
※ 직역 : 단어, 문장이 가지고 있는 뜻 그대로를 번역
※ 의역 : 전체적인 뜻을 벗어나지 않는 선에서 상황에 맞게 자연스럽도록 번역
금영 40206 / 태진 26132
#粉雪 #코나유키 #가랑눈 #노래가사 #노래추천 #채널홍보
웅~~~나유키~~
가사해석, 한글자막이 있어 좋네요❤ 굳굳
감사합니다!~
0:22
띵곡
코나 유키~ 네에~ 할때 너무 속으로 노래부름 ㅋㅋㅋㅋ
히라가나 써있는거 최고네요🖤
혹시 윤하의 해바라기(히마와리) 번역 부탁드려도 될까요????