«Прощай, немытая Россия»׃ анализ стихотворения Лермонтова от Путина
Вставка
- Опубліковано 13 чер 2017
- Президент Украины Пётр Порошенко процитировал стихотворение Михаила Лермонтова «Прощай, немытая Россия...» на церемонии по случаю вступления в силу безвизового режима с ЕС. К этому стихотворению уже не раз обращался и российский лидер Владимир Путин, в том числе 5 октября 2016 года на встрече с победителями и лауреатами конкурса «Учитель года».
так было,так есть,так не должно быть.
Ложь, Лермонтов эти стихи не писал!
Академик Н.Н. Скатов в своей статье к 190-летию Михаила Лермонтова подтвердил: "Все это вновь и вновь заставляет возвращаться к одному из самых известных приписываемых Лермонтову стихотворений. Как известно, автографа этого стихотворения нет. Что ж, бывает. Но за тридцать с лишним лет не появилось и никаких свидетельств о какой-либо изустной информации: это о лермонтовском стихотворении такой степени политического радикализма. Нет и ни одного списка, кроме того, на который ссылается П. И.Бартенев, с чьей подачи и стало известно в 1873 году стихотворение, и который тоже якобы утерян. Кстати сказать, речь в стихотворении о желании укрыться за "стеной Кавказа" в то время, как Лермонтов ехал служить на Северный Кавказ, то есть, строго говоря, не доезжая до его стены. Наконец, главное, - это противоречит всей системе взглядов Лермонтова, все более укреплявшегося в своем русофильстве, которого даже называют русоманом.
это стихотворение написано ГРИБОЕДОВЫМ перед тем как он погиб при разгроме русского посольства в Иране, куда его послали зная о опасной литической обстановки на тот момент, и он незадолго до этого был обвинен в связях с декабристами и полгода провел под следствием в заключении. Он знал что послан туда неслучайно, потому что российская власть не посылает тех кем она дорожит на верную смерть. Он прощается с Россией не перед отъездом из нее, а находясь в ИРАНЕ. ПЕРСИИ) и говоря что ''возможно скроюсь за стеной Кавказа сокроюсь от твоих Пашей .он имеет ввиду не российскую власть,а иранскую,(паши).
После разрома русского посольства стихотворение это хранилось в архиве Министерства инностр. дел России, где с 1854-1858года работал П.И. Бертенев , который впервые и опубликовал этот стих приписав его ЛЕРМОНТОВУ, по ошибке или умышленно по причине того,что Грибоедов обвиняет в нем не только. иранских '' пашей', но и российские ''мундиры голубые''
Этот стих сокращен.В. нем оставили и соединили куплеты из разных мест контекста , приписав все в адрес одной России.Видимо Российский МИД. не хотел портить отношения с Ираном.т.к. Грибоедов в нем говорит о том.как иранские службы следят за. русскими послами.
роман ''Герой нашего времени'' , кавказские главы написаны не Лермонтовым.Он сс1837-1840 годы сотрудничал с журналом'' Отечественные записки'' ,которые были связаны с МИД России,
которые получали на хранение имущество русских посольств за рубежом,а документы посольств и личные записки и дневники их сотрудников ,после их смерти на службе в них отправлялись на хранение в архив МИД РОССИИ,как и в случае с Грибоедовым.
Редакция имела доступ к архивам МИД, в котором хранилось много путевых записей и дневников сотрудников посольств Ирана ,Турции ,которые ездали по одной и той же дороге через ''стену'' Кавказа,т.е кавказский хребет.
Щ
с 1:24🤮🤮🤮🤮🤮