Days fly and letters fly As the leaves flickering in the wind Without separations soldier soldier Soldier to be the fate of the men Dream of my native land I'm sad without you little But to your doorstep, will be able to find your way Song is my soldier CHORUS And most importantly for a soldier to serve the Motherland No it is more expensive Soldier should be always cherish her friendship With the song to be friends, not live to grieve At the dawn of the team, "LIFT" We will in any weather I will write separately and then About every guy in our platoon I have such friends What's better, and we must be willing to With them in the near hiking, it is pleased to smile Song is my soldier CHORUS You're far away, you're somewhere in the distance There the streets smell the lilacs Quickly I came photo From envy guys aahnut Your hello, I say not concealing I love the warmth fill The most fun afternoon, let me remind you of a Song is my soldier
Romanized version of song Dni letjat i pis’ma letjat, kak list’ja na vetru, mel’kaja. Bez razluk soldat - ne soldat, soldatom byt’ sud’ba mužskaja. Snjatsja mne rodnye kraja, gruŝu ja bez tebja nemnogo. No k tvoemu porogu smožet najti dorogu pesnja soldatskaja moja. A dlja soldata glavnoe - Otčizne služit’, Net eë dorože! Soldatu nužno družboju vsegda dorožit’, Žit’ ne tužit’, s pesnej družit’! A dlja soldata glavnoe - Otčizne služit’, Net eë dorože! Soldatu nužno družboju vsegda dorožit’, Žit’ ne tužit’, s pesnej družit’! Na zare komanda: «Pod’’ëm!» razbudit pri ljuboj pogode. Napišu otdel’no potom o každom parne v našem vzvode. U menja takie druz’ja, čto lučše i želat’ ne nado. S nimi v pohody rjadom, im ulybat’sja rada pesnja soldatskaja moja. A dlja soldata glavnoe - Otčizne služit’, Net eë dorože! Soldatu nužno družboju vsegda dorožit’, Žit’ ne tužit’, s pesnej družit’! A dlja soldata glavnoe - Otčizne služit’, Net eë dorože! Soldatu nužno družboju vsegda dorožit’, Žit’ ne tužit’, s pesnej družit’! Ty v dali, ty gde-to v dali, tam ulicy siren’ju pahnut. Poskorej mne foto prišli, ot zavisti rebjata ahnut. Tvoj privet, skažu ne taja, menja teplom ljubvi napolnit. V samyj vesëlyj polden’, pust’ obo mne napomnit - Pesnja soldatskaja moja! A dlja soldata glavnoe - Otčizne služit’, Net eë dorože! Soldatu nužno družboju vsegda dorožit’, Žit’ ne tužit’, s pesnej družit’! (2 raza)
Days fly and letters fly
As the leaves flickering in the wind
Without separations soldier soldier
Soldier to be the fate of the men
Dream of my native land
I'm sad without you little
But to your doorstep, will be able to find your way
Song is my soldier
CHORUS
And most importantly for a soldier to serve the Motherland
No it is more expensive
Soldier should be always cherish her friendship
With the song to be friends, not live to grieve
At the dawn of the team, "LIFT"
We will in any weather
I will write separately and then
About every guy in our platoon
I have such friends
What's better, and we must be willing to
With them in the near hiking, it is pleased to smile
Song is my soldier
CHORUS
You're far away, you're somewhere in the distance
There the streets smell the lilacs
Quickly I came photo
From envy guys aahnut
Your hello, I say not concealing
I love the warmth fill
The most fun afternoon, let me remind you of a
Song is my soldier
Romanized version of song
Dni letjat i pis’ma letjat, kak list’ja na vetru, mel’kaja.
Bez razluk soldat - ne soldat, soldatom byt’ sud’ba mužskaja.
Snjatsja mne rodnye kraja, gruŝu ja bez tebja nemnogo.
No k tvoemu porogu smožet najti dorogu pesnja soldatskaja moja.
A dlja soldata glavnoe - Otčizne služit’,
Net eë dorože!
Soldatu nužno družboju vsegda dorožit’,
Žit’ ne tužit’, s pesnej družit’!
A dlja soldata glavnoe - Otčizne služit’,
Net eë dorože!
Soldatu nužno družboju vsegda dorožit’,
Žit’ ne tužit’, s pesnej družit’!
Na zare komanda: «Pod’’ëm!» razbudit pri ljuboj pogode.
Napišu otdel’no potom o každom parne v našem vzvode.
U menja takie druz’ja, čto lučše i želat’ ne nado.
S nimi v pohody rjadom, im ulybat’sja rada pesnja soldatskaja moja.
A dlja soldata glavnoe - Otčizne služit’,
Net eë dorože!
Soldatu nužno družboju vsegda dorožit’,
Žit’ ne tužit’, s pesnej družit’!
A dlja soldata glavnoe - Otčizne služit’,
Net eë dorože!
Soldatu nužno družboju vsegda dorožit’,
Žit’ ne tužit’, s pesnej družit’!
Ty v dali, ty gde-to v dali, tam ulicy siren’ju pahnut.
Poskorej mne foto prišli, ot zavisti rebjata ahnut.
Tvoj privet, skažu ne taja, menja teplom ljubvi napolnit.
V samyj vesëlyj polden’, pust’ obo mne napomnit -
Pesnja soldatskaja moja!
A dlja soldata glavnoe - Otčizne služit’,
Net eë dorože!
Soldatu nužno družboju vsegda dorožit’,
Žit’ ne tužit’, s pesnej družit’! (2 raza)
MAN THIS MUSIC IS GOOD!
The "mot-a-mot" translation is : The song of my soldier
do you have a download of the original file for the song? I'd like to add it to my soviet music collection! thanks
Try online converter
convert2mp3.net/en/
ua-cam.com/video/tfdvFPp2I2g/v-deo.html
whats the name in english ive been trying everywhere to find this again
'My Soldier Song'