呂珊丨桃李爭春丨聲王星后百代金曲演唱會

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • 請支持訂閱 環星音樂/環星娛樂Facebook (讚好Like & 追蹤 Following) / wsmmusic

    環星音樂UA-cam:(訂閱 subscribe)
    / wsmchannel
    Audio available on:
    iTunes: itunes.apple.c...
    KKBOX: kkbox.fm/9S0xqS
    MOOV: moov.hk/moovnow...
    桃李爭春(國)
    唱:呂珊
    曲:陳昌壽 詞:李雋青 編:麥皓輪 監制:張國林
    OP: WSM Music Group Ltd. (Admin. by Worldstar Music Int'l Ltd.)
    窗外海連天 窗內春如海 人兒帶醉態
    白︰你醉了嗎
    *你醉的是甜甜蜜蜜的酒 我醉的是你翩翩的風采
    深情比酒濃 你為甚不瞭解
    蜜意比酒甜 你為甚不理睬
    我是真愛你 隨便你愛我不愛
    只要我愛你 不管你愛我不愛
    你醉的是甜甜蜜蜜的酒 我醉的是你翩翩的風采
    深情比酒濃 你為甚不瞭解
    蜜意比酒甜 你為甚不理睬
    我是真愛你 隨便你愛我不愛
    只要我愛你 不管你愛我不愛

КОМЕНТАРІ • 11

  • @Tseyuling
    @Tseyuling Місяць тому

    歌詞中至欣賞的是,只要我愛你,不管你愛我不愛。愛是付出的,無錯。

  • @tinlapchoi2740
    @tinlapchoi2740 5 років тому +9

    單是歌詞已有詩意、美麗。唱也頗有氣氛。

  • @AndyKongDatingLoveMarriage
    @AndyKongDatingLoveMarriage 9 років тому +6

    Thanks for uploading such a romantic and touching song, WSM Music HK! I've made a humble attempt to translate its lyrics from Chinese into English, to share with fellow netizens. Do pardon me for any inadequacies in my translation.
    Simplified Form: 桃李争春
    Traditional Form: 桃李爭春
    Pronunciation: táo lǐ zhēng chūn
    English: It's Spring
    窗外海连天
    窗外海連天
    chuāng wài hǎi lián tiān
    From without the window, the expansive sea appears merged with the sky.
    窗内春如海
    窗內春如海
    chuāng nèi chūn rú hǎi
    From within the window, the atmosphere of spring appears expansive as the sea.
    人儿带醉态
    人兒帶醉態
    rén ér dài zuì tài
    You’re in a state of tipsiness.
    你醉了吗?
    你醉了嗎?
    nǐ zuì le ma
    Are you drunk?
    你醉的是甜甜蜜蜜的酒
    你醉的是甜甜蜜蜜的酒
    nǐ zuì de shì tián tián mì mì de jiǔ
    What you’re intoxicated by, is the sweetness of wine.
    我醉的是你翩翩的风采
    我醉的是你翩翩的風采
    wǒ zuì de shì nǐ piān piān de fēng cǎi
    What I’m intoxicated by, is the graceful elegance of yours.
    深情比酒浓
    深情比酒濃
    shēn qíng bǐ jiǔ nóng
    (My) deep feelings of love (for you) are stronger than strong liquor.
    你为什么不了解?
    你為甚麼不瞭解?
    nǐ wèi shén me bù liǎo jiě
    Why do you not understand that?
    蜜意比酒甜
    蜜意比酒甜
    mì yì bǐ jiǔ tián
    (My) sweet feelings (for you) are sweeter than wine.
    你为什么不理睬?
    你為甚麼不理睬?
    nǐ wèi shén me bù lǐ cǎi
    Why do you not take heed of that?
    我是真爱你
    我是真愛你
    wǒ shì zhēn ài nǐ
    I really love you.
    随便你爱我不爱
    隨便你愛我不愛
    suí biàn nǐ ài wǒ bù ài
    It lies with you whether or not to love me.
    只要我爱你
    只要我愛你
    zhǐ yào wǒ ài nǐ
    As long as I love you
    不管你爱我不爱
    不管你愛我不愛
    bù guǎn nǐ ài wǒ bù ài
    It doesn’t matter whether or not you love me.
    深情比酒浓
    深情比酒濃
    shēn qíng bǐ jiǔ nóng
    (My) deep feelings of love (for you) are stronger than strong liquor.
    你为什么不了解?
    你為甚麼不瞭解?
    nǐ wèi shén me bù liǎo jiě
    Why do you not understand that?
    蜜意比酒甜
    蜜意比酒甜
    mì yì bǐ jiǔ tián
    (My) sweet feelings (for you) are sweeter than wine.
    你为什么不理睬?
    你為甚麼不理睬?
    nǐ wèi shén me bù lǐ cǎi
    Why do you not take heed of that?
    我是真爱你
    我是真愛你
    wǒ shì zhēn ài nǐ
    I really love you.
    随便你爱我不爱
    隨便你愛我不愛
    suí biàn nǐ ài wǒ bù ài
    It lies with you whether or not to love me.
    只要我爱你
    只要我愛你
    zhǐ yào wǒ ài nǐ
    As long as I love you
    不管你爱我不爱
    不管你愛我不愛
    bù guǎn nǐ ài wǒ bù ài
    It doesn’t matter whether or not you love me.

  • @ashleywong2969
    @ashleywong2969 4 місяці тому +1

    很好听

  • @user-no3fr3rp5i
    @user-no3fr3rp5i 4 роки тому +5

    呂珊小姐
    唱得好好聽

  • @idoltrs
    @idoltrs 8 років тому +5

    thank you for sharing

  • @chewengsoon3538
    @chewengsoon3538 3 роки тому +3

    惊讶又惊讶 ,好一个吕珊 ,怎么之前我不知道 。

  • @timchan262
    @timchan262 9 років тому +8

    靚聲歌后;當之無愧!

  • @billching6913
    @billching6913 2 роки тому +2

    好听

  • @fookyiuliu8126
    @fookyiuliu8126 2 роки тому

    注意她在連接上,先扯一淡氣才唱,即不懂用丹田運氣.