Polish: Stop, dość, już sił mi brak. Wymówek cały kram. Potrafisz, powiedz to: ja radę sobie dam. Nie wahaj się już nie. Nie warto się już bać. Rób to co robisz masz. Daj wszystkim o tym znać!
The Malay singer is by Juwita Suwito, because I know that's her voice. Also, she's being the Malay singing voice for Elena for the series, Elizabeth Tan is being the Malay singing voice for Elena for the crossover special with Sofia the First, Elena and the Secret of Avalor. And also, Juwita Suwito also sang the Malay Elena of Avalor Theme. Link for My Time (Malay): ua-cam.com/video/WBxcjy2ozHg/v-deo.html And link for Elena of Avalor Theme (Malay): ua-cam.com/video/ecXKXTOXVD0/v-deo.html
Well I'm gonna need more proofs than "I know that's her voice" for me to write down Juwita's name. I'll wait for proofs such as credits of confirmation by herself
charguigou This cartoon is dub in SDI, and I have contact with the studio and directors. David González confirmed it. Her other role is Rara in My Little Pony for example
(Taiwanese) Mandarin Chinese version doesn't have dubbed songs in all episodes. As far as I noticed, Disney TV's pitch thing in Europe is kind of strange where you may have PAL pitch and speed for some but only PAL speed for other versions on the same channel.
So the Chinese version of Elena is from Taiwan ? Good to know! I've heard there was a Chinese version but didn't known whether it was China's or Taiwan's. Yeah, this problem of format is SO annoying ! It was already annoying to change back to original pitch Europe's version but now we don't even know anymore for TV shows which ones are dubbed in original pitch and which in PAL >
The Mandarin version of Disney TV contents, I assume, is mostly Taiwanese because there is a Disney Channel Taiwan and if there's a Mainland version of series or (mostly) movies on regionally neighbouring Disney Channel (Southeast Asia), the Taiwanese version is aired. I don't know if there's a Mainland one for Elena of Avalor even if just on DVD but there surely is a Cantonese Chinese one. I'm making assumptions again but I found that recent contents are generally in PAL speed and pitch in Arabic, Dutch, English, French, Greek, (E.) Portuguese, Russian, (E.) Spanish, and Turkish but just in PAL speed in Bulgarian, Czech, Danish, Finnish, German, Hungarian, Italian, Norwegian, Polish, Romanian, and Swedish, to name a few.
Cantonese, Chinese (Mandarin), German, Hindi, Italian, Japanese, Tagalog, and Telugu aren't the only versions that are missing, but what about Croatian, Finnish, Serbian, Slovene, Tamil and Ukrainian? Those versions are also missing.
Croatia, Finland, Serbia, Slovenia and Ukraine didn't dub the series (yet). For Finland and Ukraine, only the cross over film episode 'Elena and the Secret of Avalor" was dubbed
ShyAlbaharu The Japanese version for The Magic Within You was uploaded on September 26, and also, I found the song in Japanese: ua-cam.com/video/hdwFoKSGukM/v-deo.html
charguigou There: m.ua-cam.com/play/PLbkjvT5tmlC17_2cjldL72kJ0p3uMrUDs.html and I know it because also I watch episodes of "Elena of Avalor" in Russian)
And Elena of Avalor will air today 4:20p.m (hk time)[Sofia the first after this...] But only English version available on the channel I watch........ :(
That's really a shame. But for Taiwan, it first seemed they didn't dub the songs as well as it was shown on some TV with Mandarin version for dialogues and English for the songs, but later we found the Mandarin version of the songs online, they were dubbed, even tho TV didn't show the dubbed version... so it might be the same for Cantonese!
Polish:
Stop, dość, już sił mi brak. Wymówek cały kram. Potrafisz, powiedz to: ja radę sobie dam. Nie wahaj się już nie. Nie warto się już bać. Rób to co robisz masz. Daj wszystkim o tym znać!
Dutch and Polish are perfect for me!, French, Hebrew, Castillian Spanish, Malay, Turkish - are very very good :)
cartoonsmultilanguage
3-English
2-germany
1- polish
Polish the best
E
L
E
N
A
OF
A
V
A
L
O
R
Arabic, Castilian, Danish, Dutch, Hebrew, Polish
Imma be honest, kudos to Greece for casting a great Elena who isn't whispery and who's also named Elena XD
I was waiting for a video like this *_____* ❤️
Elena seems to be dubbed well :)
The Malay singer is by Juwita Suwito, because I know that's her voice. Also, she's being the Malay singing voice for Elena for the series, Elizabeth Tan is being the Malay singing voice for Elena for the crossover special with Sofia the First, Elena and the Secret of Avalor. And also, Juwita Suwito also sang the Malay Elena of Avalor Theme. Link for My Time (Malay): ua-cam.com/video/WBxcjy2ozHg/v-deo.html And link for Elena of Avalor Theme (Malay): ua-cam.com/video/ecXKXTOXVD0/v-deo.html
Well I'm gonna need more proofs than "I know that's her voice" for me to write down Juwita's name. I'll wait for proofs such as credits of confirmation by herself
Castilian Spanish is Isabel Valls
José Ángel Leñero for the speaking yeah but not singing. She’s not a singer as far as I know
charguigou Yes, Isabel is a singer too hahaha. Is not her fer role singing. Even so, is confirmed by the music director.
José Ángel Leñero where do they confirm that ? And what are her other singing roles ?
charguigou
This cartoon is dub in SDI, and I have contact with the studio and directors. David González confirmed it.
Her other role is Rara in My Little Pony for example
Hm I like to have written proofs from the studio and not people words usually
(Taiwanese) Mandarin Chinese version doesn't have dubbed songs in all episodes. As far as I noticed, Disney TV's pitch thing in Europe is kind of strange where you may have PAL pitch and speed for some but only PAL speed for other versions on the same channel.
So the Chinese version of Elena is from Taiwan ? Good to know! I've heard there was a Chinese version but didn't known whether it was China's or Taiwan's.
Yeah, this problem of format is SO annoying ! It was already annoying to change back to original pitch Europe's version but now we don't even know anymore for TV shows which ones are dubbed in original pitch and which in PAL >
The Mandarin version of Disney TV contents, I assume, is mostly Taiwanese because there is a Disney Channel Taiwan and if there's a Mainland version of series or (mostly) movies on regionally neighbouring Disney Channel (Southeast Asia), the Taiwanese version is aired. I don't know if there's a Mainland one for Elena of Avalor even if just on DVD but there surely is a Cantonese Chinese one.
I'm making assumptions again but I found that recent contents are generally in PAL speed and pitch in Arabic, Dutch, English, French, Greek, (E.) Portuguese, Russian, (E.) Spanish, and Turkish but just in PAL speed in Bulgarian, Czech, Danish, Finnish, German, Hungarian, Italian, Norwegian, Polish, Romanian, and Swedish, to name a few.
ua-cam.com/video/UagFVGYHJv0/v-deo.html
Polish 😍😍😍😍
I have no idea what is this, but I like this multilanguage :)
It's from the show Elena of Avalor
charguigou Thank you :)
Wow!!!!
Can you do this with "Something Special"?
I'll think of it
Cantonese, Chinese (Mandarin), German, Hindi, Italian, Japanese, Tagalog, and Telugu aren't the only versions that are missing, but what about Croatian, Finnish, Serbian, Slovene, Tamil and Ukrainian? Those versions are also missing.
Croatia, Finland, Serbia, Slovenia and Ukraine didn't dub the series (yet). For Finland and Ukraine, only the cross over film episode 'Elena and the Secret of Avalor" was dubbed
Finland has dubbed the series. This song, intro and other songs can be found from UA-cam in Finnish.
Will you do Elena's personal ranking?
I might, I'll see
What happened to your website?
Voicemail 7/27 uh nothing why ?
charguigou when I try to enter to it, it says "Error"
Still working for me : disneyinternationaldubbings.weebly.com/
Also the update section has nothing on it.
The castilian singer isn't Isabel Valls??
How do you find the songs in other languages? I'm trying to find the japanese versions and I could only find My Time
As you can see the Japanese version is missing from this video so obviously I didn't find it
Oh damn, I read the list and though it was the list of the songs and heard one wrong believing it was japanese >-< thanks for telling me!!
ShyAlbaharu The Japanese version for The Magic Within You was uploaded on September 26, and also, I found the song in Japanese: ua-cam.com/video/hdwFoKSGukM/v-deo.html
Thanks for sharing!
Russian singer is Adelina Lyubskaya (Аделина Любская) :-)
Where did you find that information ?
charguigou There: m.ua-cam.com/play/PLbkjvT5tmlC17_2cjldL72kJ0p3uMrUDs.html and I know it because also I watch episodes of "Elena of Avalor" in Russian)
And you saw the credits ?
charguigou No, I'm sure of this information because I saw her name (Adelina Lyubskaya) in titres of episodes in Russian
Tagalog is not missing. There's no Tagalog dub of Elena.
You sure ? I've heard there was a Tagalog dubbing of the TV show, and I think I saw the intro dubbed into Tagalog on UA-cam
No Finnish? :(
It seems Finland didn't dub this TV Show
charguigou Channel named "Disney songs in Finnish" had uploaded some songs but I think they're really new
Apparently only the cross over "Elena and the Secret of Avalor" was dubbed, not the series
charguigou ahh well that's a bummer :(
i could've given hindi one to you :)
Do you have it ? I'd like to have it
i dont have it but i have a few random episodes and if i dont have this i'll try to search it can you tell me the episodes name or no.????
i shall be uploading the hindi,tamil and telugu versions today :)
Hungarian😍😍
I don't think hk will dub songs.........
Just like Sofia the first .........
And Elena of Avalor will air today 4:20p.m (hk time)[Sofia the first after this...]
But only English version available on the channel I watch........
:(
That's really a shame.
But for Taiwan, it first seemed they didn't dub the songs as well as it was shown on some TV with Mandarin version for dialogues and English for the songs, but later we found the Mandarin version of the songs online, they were dubbed, even tho TV didn't show the dubbed version... so it might be the same for Cantonese!
...........I don't know...... Because I can't watch the channel where it's dubbed.........