[VIETSUB + LYRICS] 領悟 | LĨNH NGỘ | UNDERSTANDING - 辛曉琪 | TÂN HIỂU KỲ - WINNIE HSIN
Вставка
- Опубліковано 9 лют 2025
- "啊! 多麼痛的領悟
Ah, how painful the comprehension is
你曾是我的全部
You were used to be my all"
--------------------------------
Hello 各位大家好,
Welcome to my UA-cam channel.
欢迎你们来看我的UA-cam频道
This channel is built-up with an aim to provide Vietnamese translation for those classic and timeless songs during 80s-90s period, the golden age of Cantopop and Mandopop.
这频道只要给你们做Cantopop 和Mandopop 黄金时代在80s-90s 年代 的又经典又永恒歌曲越南翻译的
--------------------------------
Song: 領悟 | Understanding | Lĩnh ngộ (1994)
Original artist: 辛曉琪 | Tân Hiểu Kỳ - Winnie Hsin
Song lyrics Tác từ 作词: 李宗盛 | Lý Tông Thịnh
Song melody Tác khúc 作曲: 李宗盛 | Lý Tông Thịnh
Lyrics 歌词
我以為我會哭
wǒ yǐwéi wǒ huì kū
但是我沒有
dànshì wǒ méi yǒu
我只是怔怔望著你的腳步
wǒ zhǐ shì zhēngzhēng wàngzhe nǐ de jiǎobù
給你我最後的祝福
gěi nǐ wǒ zuì hòu de zhù fú
這何嘗不是一種領悟
zhè hécháng bú shì yì zhǒng lǐngwù
讓我把自己看清楚
ràng wǒ bǎ zìjǐ kàn qīngchu
雖然那無愛的痛苦
suīrán nà wú ài de tòngkǔ
將日日夜夜在我靈魂最深處
jiāng rìrì yèyè zài wǒ línghún zuì shēnchù
我以為我會報復
wǒ yǐwéi wǒ huì bàofù
但是我沒有
dàn shì wǒ méi yǒu
當我看到我深愛過的男人
dāng wǒ kàndào wǒ shēnài guò de nánrén
竟然像孩子一樣無助
jìngrán xiàng háizi yí yàng wúzhù
這何嘗不是一種領悟
zhè hécháng bú shì yì zhǒng lǐngwù
讓你把自己看清楚
ràng nǐ bǎ zìjǐ kàn qīngchu
被愛是奢侈的幸福
bèi ài shì shēchǐ de xìngfú
可惜你從來不在乎
kěxī nǐ cónglái bú zàihu
啊!一段感情就此結束
ā yí duàn gǎn qíng jiù cǐ jié shù
啊!一顆心眼看要荒蕪
ā yì kē xīnyǎn kàn yào huāngwú
我們的愛若是錯誤
wǒmen de ài ruòshì cuòwù
願你我沒有白白受苦
yuàn nǐ wǒ méi yǒu báibái shòu kǔ
若曾真心真意付出
ruò céng zhēnxīn zhēnyì fùchū
就應該滿足
jiù yīnggāi mǎnzú
啊!多麼痛的領悟
ā duō me tòng de lǐngwù
你曾是我的全部
nǐ céngshì wǒ de quánbù
只是我回首來時路的每一步
zhǐ shì wǒ huí shǒulái shí lù de měi yí bù
都走的好孤獨
dōu zǒu de hǎo gūdú
啊!多麼痛的領悟
ā ! duō me tòng de lǐngwù
你曾是我的全部
nǐ céng shì wǒ de quánbù
只願你掙脫情的枷鎖
zhǐ yuàn nǐ zhèngtuō qíng de jiāsuǒ
愛的束縛
ài de shùfù
任意追逐
rènyì zhuīzhú
別再為愛受苦
bié zài wéiài shòukǔ
-----------------------------------
Disclaimer: The original song is dedicated and belong to its origin artist. I do not own or retain any rights involved with the song. If any dispute, please email me directly so the video will be turned off and pulled down
-----------------------------------
Translate & Timing: 胖猫
Encode: 鸿雁姐姐
Thoughts: It was around 2013 when I first listened to this song and then being fascinated by its thoughtful lyrics, soft melody and angelic voice of Winnie Hsin - R&B, Pop Ballad queen from Taiwan. Not regret that I could not be there at the time it was initially released to the public in 1994 but how grateful and appreciated with the message engraved behind
------------------------------------
Thank you for visiting and enjoy your moments
😊🎉