🔥최애의 아이 OST 영어 버전은 못 참지🔥/ YOASOBI - Idol (「アイドル」English Ver. ) [가사/번역/한글/Lyrics] 최애의 아이 OP

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 тра 2023
  • 🔥최애의 아이 OST 영어 버전은 못 참지🔥/ YOASOBI - Idol (「アイドル」English Ver. ) [가사/번역/한글/Lyrics] 최애의 아이 OP
    일어 : • YOASOBI「アイドル」 Official...
    영어 : • YOASOBI / Idol (「アイドル」... / /
    《학등머 인스타》
    / hdm1125
    수익 창출 하지 않습니다.
    모든 저작권은 원 저작자에게 있음을 알립니다.

КОМЕНТАРІ • 827

  • @HDM1125
    @HDM1125  Рік тому +3146

    영어 버전 나온 기념으로 막차 탑승 해봅니다.
    + 영어 개사 진짜 잘했다고 느낀 게 의미 전달도 거의 완벽하고 코러스 파트 시작 들어갈 때 That emotion / 誰もが (다레모가)으로 발음 맞춘 거 진짜 잘 짠듯

    • @52pcle_draw
      @52pcle_draw Рік тому +193

      요아소비가 영어개사를 발음,음절 하나하나 신경쓰는게 보여서 듣는맛이 끝내줍니다

    • @cood_oa7283
      @cood_oa7283 Рік тому +45

      아 진짜 요이소비씨사랑해요

    • @user-it1pk1lw9z
      @user-it1pk1lw9z Рік тому +7

      ㄹㅇ 레전드다

    • @shinsumin
      @shinsumin Рік тому +35

      1절에 melt / 目を(메오) | 2절에 seize / 信じ(신지) 까지가 진국임

    • @hoya-kj5lw
      @hoya-kj5lw Рік тому +34

      다레모가 인줄 알았는데 That emotion인거 댓보고 소름돋음

  • @posisi_248
    @posisi_248 Рік тому +946

    1:55 에서 다메다메 = Dammit dammit 맞춘거 진짜 쩐다..

  • @Lala-rt9ws
    @Lala-rt9ws Рік тому +2901

    이건 요아소비 본인이 부르는데 모르는 사람이 진짜 많네.. 요아소비는 많은 곡들을 일본어에서 영어로 바꾸고 노래하고 있으니까 더 많은 사람들이 듣어봤으면 좋겠어요!

    • @user-cx6gj4sl4z
      @user-cx6gj4sl4z Рік тому +37

      @@user-jd7em2qh7k 다이쇼 로망 노래 좋죠 개띵곡임

    • @user-or4if3jx8l
      @user-or4if3jx8l 8 місяців тому +73

      ​​@@user-jd7em2qh7k그거 다이쇼 시대 일제 강점기 미화 아니라고 입장이 나왔는데 왜... 아직도 머리채 잡는지 이해가 안됨 일본인 입장에서는 그냥 우리가 고려시대 조선시대 말하는 것 처럼 헤이안 시대 다이쇼 시대~ 이러는 것 뿐인데 왜...

    • @user-tc2ur7qf5n
      @user-tc2ur7qf5n 8 місяців тому

      ​​@@user-or4if3jx8l
      다이쇼시대 라는것자체는 괜찮음. 그건 님 말대로 우리가 조선시대, 고려시대라고 하는것과 같음. 근데 다이쇼로망 이라는 단어 자체가 문제인거임.
      이게 왜 문제냐
      다이쇼 시대는 일본이 제국주의를 펼치던 시절. 제국주의시절이란 말임. 그때 우리는 일제감정기였고. 근데 다이쇼로망은 이 제국주의를 우대하고 좋아하며 말그대로 '로망'하는거임. 우리나라로 치면 일제시대로망 정도로 볼 수 있음. 그래서 다이쇼로망이 나올때마다 항상 논란이 되는거임 제국주의를 미화 하는거니깐. 우리에겐 아픈 역사를 '로망' 하는 단어니깐.
      님 말대로 다이쇼가 나왔다고 다 우익이라 하는건 성급한 일반화일수 있음. 하지만 다이쇼로망 이라는 단어는 그 시대를 미화하는 단어이기에 우익적인 단어가 맞음. 그래서 논란이 된거임 ㅇㅋ? 노래 내용이 우익이 아니더라도 제목자체가 우익이라는거임.
      요약: 다이쇼 로망은 제국주의 미화 단어임 우익 ○
      다이쇼시대: 우익이라 하긴 애매함 (작 내용등에 따라 다름)

    • @polarbearhip
      @polarbearhip 8 місяців тому

      @@user-or4if3jx8l 뭐 엄밀히 말하면 그 다이쇼 로망 시절 일본을 지탱하기 위해 조선인을 수탈한 것도 있으니 한국인으로서 기분 나쁠 수도 있기는 합니다만... 사실 그 논리대로 해보자면 블러드본, P의 거짓, 어쌔신 크리드 신디케이트같은 게임들이나 우리나라 로판 소설들처럼 19세기 유럽 느낌 나는 컨텐츠들도 절대 만들면 안 됩니다. 유럽애들이 일본애들보다 식민지 수탈 더 많이 했으면 많이 했지 덜 하지는 않았는데 그 제국주의 수탈이 최고 정점에 도달했던 시기가 19세기였으니... 사실 그래서 저는 감정적으로 기분 상하는 거야 개인의 문제니까 그거까지 뭐라고 할 수는 없겠지만, 식민지 수탈을 미화하는 것도 아니고 그냥 그 시기 느낌나게 하는 것까지 뭐라고 하는 건 현실적으로 좀 힘들지 않나 싶습니다.

    • @issad9403
      @issad9403 7 місяців тому

      ⁠@@user-or4if3jx8l웃긴 이야기인게 그 다이쇼 시대가 결국 제국주의를 옹호하던 시기니까요…??

  • @_sw27
    @_sw27 Рік тому +5994

    와... 쩐다...... 발음 진짜 잘 맞춤

    • @stripedbeakfish
      @stripedbeakfish Рік тому +512

      하이라이트 부분에서 순간 흠칫함ㄷㄷ

    • @user-rh4tw7cc3f
      @user-rh4tw7cc3f Рік тому +442

      요아소비의 다른 영어판 곡도 원곡과의 발음의 유사도가 훌륭해요! 꼭 한번 들어보셨으면 좋겠어요

    • @user-dl6xn6cb8f
      @user-dl6xn6cb8f Рік тому +383

      영어 교과서엔 번역 예시를 이런걸로 넣어야됌 ㅇㅇ
      라임도 잘맟췄지, 의미도 같지

    • @YeonBy
      @YeonBy Рік тому +135

      @@user-dl6xn6cb8f 이런걸 초월번역이라고 하죠

    • @user-im5il5dw4w
      @user-im5il5dw4w Рік тому +32

      ​@이상한애 보면 울리는사이렌 씹초월번역

  • @nacho_forever
    @nacho_forever Рік тому +4175

    와... 후렴구에서 That emotion... 1:41
    원곡이랑 발음 맞춘 거 진짜 소름돋았다
    + Dammit Dammit도 진짜 개쩖;;

    • @user-ko468
      @user-ko468 Рік тому +35

      지렸따

    • @Normalhuman7
      @Normalhuman7 Рік тому +611

      대부분 일본어랑 발음 비슷한 가사로 적은게 래전드임

    • @user-my1dt3xw8z
      @user-my1dt3xw8z Рік тому +29

      저두 계속 돌려서 들었네요 ㄷㄷㄷㄷ

    • @user-pm7pt1jl4l
      @user-pm7pt1jl4l Рік тому +7

      ㅇㅈ

    • @user-br8fx3bz6m
      @user-br8fx3bz6m Рік тому +25

      저도 깜짝놀람... 댓이모션은 우연인줄알았는데 다메다메를 댐잇댐잇....😮대단해..

  • @usurper0001
    @usurper0001 Рік тому +2815

    1:55 이거 ㄹㅇ 진짜 의역 잘한듯 ㄷㄷㄷ

  • @user-gw8lv2yo8t
    @user-gw8lv2yo8t Рік тому +3508

    이 애니의 성공의 비결
    1. YOASOBI가 OST 만들었음
    2. 원작 1부 분량을 1화에 다 넣어서 영화 한편으로 만들고 결말도 충격적으로 끝냄 (궁금하면 1화 보셈)
    3. 믿고 보는 스타 성우들 캐스팅함
    4. 동화공방의 작화와 연출

    • @Nicetomeetyou69
      @Nicetomeetyou69 Рік тому +274

      문제는 2기를 존나게 안내는 동화공방 이라는거에요

    • @luna_0329
      @luna_0329 Рік тому +156

      장점이자 단점: 동화공방

    • @user-gn4jh6rl7f
      @user-gn4jh6rl7f Рік тому +203

      @@Nicetomeetyou69 아무리 2기없음의 악마 동화공방이어도 생각이 있다면 3~4분기 넘어 2기 낼걸요? 노자키군도 일본이나 전세계 오타쿠들에겐 메가히트지만 이건 전세계인을 상대로 메가히트라 돈이 너무 잘 되요

    • @wani3798
      @wani3798 Рік тому +44

      그리고 처음 들었던 op과 1화를 보고난뒤의 op이 느껴지는게 다름

    • @TuftedCloud
      @TuftedCloud Рік тому +4

      동방?? 2기 제발루....

  • @jucarua
    @jucarua Рік тому +684

    1:35 completely deny imperfect 칸페키쟈나이 이부분도 발음 완전 잘 개사함 ㅠㅜ

    • @user-qc9vi3ri3c
      @user-qc9vi3ri3c Рік тому +53

      ㄹㅇ 미친거같음 개사 요아소비가 함? 천재세요..

  • @Leeummoa
    @Leeummoa Рік тому +1163

    튠도 되게 좋게썼다... 요아소비 센스가 진짜 개지리네

    • @user-fc6rr5io9h
      @user-fc6rr5io9h Рік тому +4

      ​@@user-bh3bi5ny9j 요아소비 센스쩐다고 썼는데 난독이신가요

    • @user-bh3bi5ny9j
      @user-bh3bi5ny9j Рік тому +3

      @@user-fc6rr5io9h 엇 그러네욥 죄송해요 ㅜㅜ 요아소비를 이분으로 착각함요..조심할게용!

  • @sense_of_exaltation_cat
    @sense_of_exaltation_cat Рік тому +281

    0:55 다레모가를 뎃이모션으로 발음 비슷하게 만든게 진짜 개지린다

    • @user-qx3vw6nb3p
      @user-qx3vw6nb3p Рік тому +12

      이거 쓰러왔는데 ㅋㅋ ㄹㅇ 번역한사람 진짜 개변태..❤

    • @user-iw1ch9bz5s
      @user-iw1ch9bz5s Рік тому +9

      다레모가 메오 까지 비슷한듯 ㄷㄷ

  • @rxge_skye243
    @rxge_skye243 Рік тому +877

    0:55 발음 진짜 미쳤나.....요아소비는 천재다...!

    • @Choo_Ahri
      @Choo_Ahri 8 місяців тому +2

      다레모 뎃이모션

    • @user-gb9vt7un8k
      @user-gb9vt7un8k 7 місяців тому +4

      진짜 일본어 나온줄 알았넼ㅋㅋ

  • @user-br3lt3ty3w
    @user-br3lt3ty3w 11 місяців тому +210

    너무신기해
    가사 발음 맞춘것도걍레전드소름인데
    영어에 일어 원어가사의 어조랑 정서가 그대로들어있음 한줄한줄마다.....요아소비언니진짜천재군요..

    • @user-br3lt3ty3w
      @user-br3lt3ty3w 11 місяців тому +4

      룩앤미암마리아!
      이거넘좋타

    • @nya6104
      @nya6104 8 місяців тому +28

      그... 요아소비는 혼성그룹입니다....

    • @user-wo5mt1gp5b
      @user-wo5mt1gp5b 7 місяців тому +8

      ​@@nya6104아 진짜요? 요아소비가 그냥 가수 이름인줄 알았는데 첨 알았네요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @user-sk9cm5iz8p
    @user-sk9cm5iz8p Рік тому +271

    2:43 신지테루가 들린다 들려... 번역 완전 잘됬네요!! 원곡의 특징을 잘 살린거 같아요

  • @user-io3th5yh2y
    @user-io3th5yh2y Рік тому +2205

    영어로 이렇게 요아소비 느낌 그대로 살린건 처음 듣네 최고다

    • @eliot9174
      @eliot9174 Рік тому +508

      요아소비 본인이 부른건데요..?

    • @user-hg5nv7xz3g
      @user-hg5nv7xz3g Рік тому +61

      @@eliot9174 엥? 진짜요? 영어로 직접 개사했어요?

    • @eliot9174
      @eliot9174 Рік тому

      @@user-hg5nv7xz3g ua-cam.com/video/RkjSfZ30GM4/v-deo.html

    • @Yes_yes.
      @Yes_yes. Рік тому +89

      밤달도 개사버전 잇는데 쫌 쥐림

    • @Haru_Bombaram
      @Haru_Bombaram Рік тому +19

      ​@@user-hg5nv7xz3g 직접맞음

  • @JHL17KR
    @JHL17KR Рік тому +1021

    0:55
    1:35
    1:55
    발음 맞춘거 진짜 개쩌는거아님?

    • @user-uc5fj4cq1v
      @user-uc5fj4cq1v Рік тому +249

      아야세가 ㄹㅇ 천재임 이거 좀 어두운 리듬에선 피아노 흑건만쓰고 밝은곳은 백건만 썼데

    • @user-tt6jz1vy3e
      @user-tt6jz1vy3e Рік тому +8

      ​@@user-uc5fj4cq1v ㅁㅊ..

    • @emumalangmalang
      @emumalangmalang Рік тому +57

      @@user-uc5fj4cq1v 맞아요 ㅜㅜㅜ 아이의 아이돌로서의 밝고 순수한 면이 드러나는 하이라이트 부분은 백건이 위주고 아이의 본심과 내적 이야기가 나오는 부분은 흑건이 위주라는…미친 이야기…아야세는 천재입니다

    • @user-qy8hm4lh5c
      @user-qy8hm4lh5c Рік тому +2

      ​@@user-uc5fj4cq1v 뭔 차이임?

    • @Locke-7
      @Locke-7 Рік тому +86

      나이 나이 나이를 Lie Lie Lie로 맞춘것도 있어요 0:36

  • @user-sb7fd9ye4o
    @user-sb7fd9ye4o Рік тому +654

    개사 너무 잘해서 일어버전이랑 영어 섞여 들리는기분 진짜 대박이당…

  • @inmmin__
    @inmmin__ Рік тому +751

    요아소비 영어발음 되게 좋네 ㅋㅋ 제이팝 엄청 자주 듣지만 제이팝 가수들이 영어 쓰는건 싫어했는데 이건 좋다

    • @sakichansuki_0521
      @sakichansuki_0521 Рік тому +60

      이쿠라가 진짜... 레전드죠... 아기였을 때 미국에서 살다왔다는데 대단해요

    • @user-qp8ji1vw3p
      @user-qp8ji1vw3p 11 місяців тому +29

      미국출생이라고하더라구요ㅋㅋ근데 말은못한다고하던데

    • @user-zc5vw7kq6p
      @user-zc5vw7kq6p 11 місяців тому +7

      제이팝 가수들이 영어 쓰는거 싫다는건 무슨 나쁜 심보입니까..

    • @user-dv7hv3ow5d
      @user-dv7hv3ow5d 11 місяців тому +97

      @@user-zc5vw7kq6p아무래도 일본영어는 발음이 구리니까요..? 그냥 영어대로 말안하고 -자 같은걸 붙여서 일본식영어를 만들어버리니까;;

    • @user-zc5vw7kq6p
      @user-zc5vw7kq6p 11 місяців тому +6

      @@user-dv7hv3ow5d 한국이나 일본이나
      영어발음 40점이랑 20점인데..뭘 그리..ㅋㅋ
      그리고 인구때문에 영어를 원어민수준으로 잘한다라는 조건이 있으면 아마 수는 비슷합니다..

  • @user-sr4oi2nda4
    @user-sr4oi2nda4 Рік тому +272

    와.. 안 본 사람들 배려해서 마지막 장면 안 넣으셨네.. 완전 최고

  • @Ruri-xj3bf2sutjr4
    @Ruri-xj3bf2sutjr4 Рік тому +1249

    진짜 같은 가수가 불렀다니 신기하고 대단하네요. 영어 곡도 듣기 좋아요.

    • @N1y30ooo
      @N1y30ooo Рік тому +3

      @@user-cc3ep1co2g ?엥

    • @user-vd4ov6xr2e
      @user-vd4ov6xr2e Рік тому +3

      ​@@user-cc3ep1co2g ?

    • @jushin913
      @jushin913 Рік тому

      @@user-cc3ep1co2g ??

    • @보벅스유딩
      @보벅스유딩 Рік тому +30

      ​@@user-cc3ep1co2g ? 요아소비가 보컬로이드입니까

    • @jpms344
      @jpms344 Рік тому +16

      ​@@user-cc3ep1co2g 아야세가 작곡인건 맞는데 보컬로이드가 원작은 아닙니다. 공식 보카로버전은 안나왔어요. 유튜브에서 나오는 아이돌 보카로버전들은 그냥 보카로 커버입니다.

  • @taell0329
    @taell0329 11 місяців тому +203

    이 노래가 떡상한 이유가
    초반부는 분위기가 그냥 신나는데 갈수록 조금씩 웅장해졌다 약간 조용해졌다가 후반에 다시 신나서 그런듯...진짜 잘만듬

    • @TTTT-li2re
      @TTTT-li2re 11 місяців тому +19

      그냥 가사랑 노래 분위기가 완전 달라서인듯

    • @ninatomiownchannel
      @ninatomiownchannel 5 місяців тому +5

      이 노래 일어판 보컬학원에서 배웠는데 다중인격이라 부를때 고생 많이 해야함

  • @user-ry3io6hw3z
    @user-ry3io6hw3z Рік тому +83

    That emotion 하고 dammit dammit 발음 맞춘거 진짜 천잰듯... 소름돋을뻔....ㄷㄷ

  • @user-pg6qv1mp8c
    @user-pg6qv1mp8c 8 місяців тому +42

    와 발음 대박 박자 맞춘것도 대박 이게 영어 버전에 해석 있으니까 의미해석도 더 디테일하게 잘되고 지렸다 문제는 아무나 못부를거같음 모든 가사가 랩같아..

  • @chees_cake_0808
    @chees_cake_0808 Рік тому +253

    와 쩐다...진짜 목소리,발음, 다 쩐다...

  • @Kimohina
    @Kimohina Рік тому +70

    That emotion~ 이부분 좋은듯

  • @user-ol9ri8ft3t
    @user-ol9ri8ft3t Рік тому +65

    일본어 버전 거짓말없이 30시간 넘게 들었을텐데 너무 많이 들어서 좋아하는 곡이지만 감흥이 좀 사라지고 너무 익숙했었는데
    영어 버전 들으니까 갑자기 처음 들었을 때 생각나면서 두근두근함.. 너무어무너무너무 개사도 잘되고 그냥 미쳤다 ㅓ

  • @user-yb3et8sy6x
    @user-yb3et8sy6x Рік тому +142

    0:55 요기 부분 진짜 그냥 일본어 같음..뭐지 진ㄴ짜

    • @우리엘
      @우리엘 10 місяців тому +4

      전 여기들을때 제가 일본어버전
      튼줄 알았어요
      진짜 개쩐다라는
      말밖에 안 나오네요

  • @minsunkoo0128
    @minsunkoo0128 Рік тому +90

    요아소비 영어개사는 진짜 죽여준다

  • @user-or8tb8ds6y
    @user-or8tb8ds6y Рік тому +170

    요아소비는 영어판도 작사작곡가가 직접 만드니까 영어버젼도 박자가 맞음.
    요아소비 다른 노래들도 영어판 되게 잘 만들었음.

    • @elia_5808
      @elia_5808 11 місяців тому +6

      맞아요 밤을 달리다 영어도 최고..

    • @orxihui
      @orxihui 11 місяців тому +2

      요아소비 노래 가사들을 영어로 Konnie Aoki라는 분이 번역한 걸로 알고 있어요

    • @user-or8tb8ds6y
      @user-or8tb8ds6y 11 місяців тому +2

      @@orxihui 번역은 그래도 요아소비는 팀의 개념이니까 당연히 작사작곡가가 관여를 할테고, 그러니까 영어버전이 잘 나왔다는 말이었습니다

    • @orxihui
      @orxihui 11 місяців тому +2

      @@user-or8tb8ds6y 아 그렇군요!

  • @yooxd5238
    @yooxd5238 Рік тому +253

    다른 OST 들도 영어 버전 꼭 한번 듣고싶네요 너무 잘들었습니다

  • @mj7631
    @mj7631 Рік тому +45

    아이유도 일본어 버젼 낼때는 뜻은 달라도 이런식으로 원본이랑 라임 맞춰서 내고 그랬는데 일본어 -> 영어는 더 어려웠을거같음 ㅋㅋ 느낌도 잘살리고 잘불렀당

  • @user-qd6cm6qx9l
    @user-qd6cm6qx9l Рік тому +58

    와 영어버전 대박이다

  • @woojin0704_
    @woojin0704_ Рік тому +54

    와 미친 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 발음 맞춘거 ㄹㅇ 개소름돋네

  • @user-xs7ri4xj8f
    @user-xs7ri4xj8f Рік тому +34

    뭐야… 영어버전 왤케 좋아ㅠㅠ

  • @user-ie7mh5jl5e
    @user-ie7mh5jl5e Рік тому +140

    개인적으로 가진 편견 하나가 깨진 기분이네. 영어발음 진짜 좋다.

    • @user-np8jy3xe9k
      @user-np8jy3xe9k Рік тому

      나도 충격적이다

    • @user-vo8fi6tf3o
      @user-vo8fi6tf3o Рік тому +22

      영어 잘하는 사람도 있지ㅋㅋ영상 몇개보고 개못하네 일반화시키는거 바보같아. 늬들 발음 미국인이 들으면 개못한다고 생각할껄. 반면에 잘하는 사람도 있고ㅋㅋ 그런거지

    • @user-ui2xq2oz1u
      @user-ui2xq2oz1u Рік тому +5

      ​@@user-vo8fi6tf3o ㄷㄷ

    • @yjh4723
      @yjh4723 Рік тому +6

      이쿠라가 미국태생이랬던거 같음

    • @user-bi1sn6uu6u
      @user-bi1sn6uu6u Рік тому

      ​@@user-vo8fi6tf3o 맞는 말

  • @user-dg8oo9iw3h
    @user-dg8oo9iw3h Рік тому +146

    요아소비 영어판으로 밤을 달리다, 괴물도 있는데 ㄹㅇ 원곡 느낌 잘 살리니까 꼭 들어쥬ㅓ요ㅠㅠㅠ

  • @lilili1li1lili67
    @lilili1li1lili67 11 місяців тому +19

    발음 맞춘거 ㄹㅇ 지린다...

  • @user-xd6ms8mm3j
    @user-xd6ms8mm3j Рік тому +36

    와 영어버전도 요아소비가 부른거예요? 같은 사람인데 언어에따라 확실히 목소리가 다르구나…

  • @Ukiwi071
    @Ukiwi071 Рік тому +9

    진짜 미쳤어...요아소비 진짜 최고다

  • @user-rf7yg6js6q
    @user-rf7yg6js6q 3 місяці тому +4

    발음 맞춘거 개미쳤다..... 특히 '다레모가 메오 우바와레테쿠' 부분

  • @Pig_hungry
    @Pig_hungry Рік тому +5

    영어버전이 이렇게나 잘되다니ㅠㅠ 너무 좋아요 영어버전❤❤

  • @user-ns1kw4kd6g
    @user-ns1kw4kd6g Рік тому +36

    That emotion- 다레모 라임 맞춘거 대박임..

  • @user-lg3eg2bu1k
    @user-lg3eg2bu1k Рік тому +163

    아이 예뻐 ❤
    영어 버전도 좋네용~
    아이돌 노래 올려주셔서 감사합니다...ㅠㅠ
    최애의 아이 ❤❤

    • @Sessak2_Game
      @Sessak2_Game Рік тому +6

      이사람또있네

    • @haneuls
      @haneuls Рік тому +3

      요즘은 하늘에서도 인터넷이 되나 보네요

    • @user-gx4vn7qn5c
      @user-gx4vn7qn5c Рік тому +2

      @@haneuls 글게욬ㅋ

    • @user-gx4vn7qn5c
      @user-gx4vn7qn5c Рік тому +1

      칼찌당하고 살아계시네 역시 인류의 기술력

    • @zlfxdk_
      @zlfxdk_ 11 місяців тому +1

  • @hyeona76
    @hyeona76 6 місяців тому +7

    진짜 가사에 애니 내용을 잘 풀은 것 같아요. 마지막에 사랑해 너무 감동적이지 않나요,,?

  • @user-iw2rg4kc4n
    @user-iw2rg4kc4n Рік тому +27

    2:30 에 そう랑 어감 맞춘것봐...천재다
    2:52 도 앞부분 맞췄네

  • @always8886
    @always8886 10 місяців тому +3

    아이 귀엽고 진짜 발음 잘맞추고 진짜대단하다.....

  • @사은이
    @사은이 Рік тому +62

    가사 진짜 잘 옮겼다아 °∆°

  • @user-yv5ns4sb3w
    @user-yv5ns4sb3w Рік тому +9

    소름돋는다....ㄷㄷ

  • @yoonkim3756
    @yoonkim3756 8 місяців тому +6

    노래 너무 좋아합니다❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
    😊

  • @h0ran9
    @h0ran9 Рік тому +2

    진짜설렌다...

  • @mocaran7288
    @mocaran7288 Рік тому +30

    밤을 달리다도 듣고 생각한거지만 영어 가사 진짜 야무지게 씀

  • @user-rv4gh8oo9h
    @user-rv4gh8oo9h 9 місяців тому +5

    0:55 대박임

  • @user-en8nm2lf2z
    @user-en8nm2lf2z Рік тому +7

    2:05
    Showing this smile, my own weapon boiling media
    Keeping everything about my secret deep inside
    I'm in love with you, my career is built on such a lie
    It's the way I know to show my love without a doubt
    Running down, my sweat is flowing Cleanest aqua, right?
    Ruby hidden under my eyelids where it resides
    I sing and dance around, look at me, I'm Maria
    So lying surely is the greatest kinda love

  • @gg-lm7uu
    @gg-lm7uu Рік тому +16

    밤을달리다 영어버전도 그렇고 요아소비 번안은 진짜 변태적으로 치밀함...하이라이트 부분 다시들어도 진짜..변태..

  • @user-gn1jq7mt5j
    @user-gn1jq7mt5j Рік тому +19

    썸넬만 보고 왔는데 요아소비가 영어버전으로 부른 거였네.. 아이한테 시선을 보낼 수 밖에 없는 신비로운 이끌림이 있다는 것이 사실인듯.

  • @thegoat7765
    @thegoat7765 11 місяців тому +2

    하루종일 이 노래만 듣고있다

  • @user-kf8yd9lh2l
    @user-kf8yd9lh2l Рік тому +2

    노래가 우아해졌어ㅋㅋ 대박

  • @yuyutime_
    @yuyutime_ 11 місяців тому +1

    최애의아이 영어 발음 너무 좋다❤❤

  • @hyunho25
    @hyunho25 Рік тому +2

    영어 버전 진짜 좋다...

  • @0202danangel
    @0202danangel Рік тому +4

    가사 잘했다 진짜

  • @BangaeT
    @BangaeT Рік тому +2

    밤을 달리다 영어버전도 조와요~

  • @onepiece-anji
    @onepiece-anji Рік тому +2

    아주 좋은노래❤

  • @user-vx7sn6kl8n
    @user-vx7sn6kl8n 10 місяців тому +1

    영어로 들어도 노래 좋다…❤

  • @woonda6188
    @woonda6188 Рік тому +30

    하이라이트 부분 개사 진짜 지리네
    발음을 저렇게 맞춰?

  • @AnEelPlayingSoccer
    @AnEelPlayingSoccer Рік тому +2

    영어 번역 최고 ❤

  • @user-wd2ys9ei4d
    @user-wd2ys9ei4d Рік тому +11

    아이돌 발음할 때 일본 버전은 좀 딱딱했는데 영어버젼은 엄청 쫀득함...❤

  • @user-ce2dh7cn3d
    @user-ce2dh7cn3d Рік тому

    진짜 잘했다

  • @user_kim.new_ROOB_ROBLOX.7287
    @user_kim.new_ROOB_ROBLOX.7287 6 місяців тому +8

    우와! 원본 리듬 진짜 잘 맟춘다!!

  • @김선달
    @김선달 Рік тому +1

    또또 뷴태같이 준비하셨네요..
    사랑합니다

  • @user-rq6iz1cd1y
    @user-rq6iz1cd1y 8 місяців тому +1

    노래 진쫘 좋네욤

  • @DELTA0109
    @DELTA0109 Рік тому +1

    지렸다

  • @yellpi5881
    @yellpi5881 Рік тому +5

    영어 버전도 좋네요!

  • @Talpadak
    @Talpadak Рік тому

    잘듣고 갑니다.

  • @tjgus21k
    @tjgus21k 8 місяців тому

    와 자연스럽고 좋다

  • @user-ds6em2qz9c
    @user-ds6em2qz9c Рік тому +2

    이형 ajr땜에 구독할때 500명 이였는데 벌써 2만이라니 눙물이 난다!

  • @itz-9352
    @itz-9352 11 місяців тому +9

    That emotion melts all hearts
    이부분 발음 최대한 유사하게 맞춰놓은건
    들을때마다 신기하네

  • @VIichan_700_
    @VIichan_700_ Рік тому

    쩐다...

  • @user-bs5jj4ke1j
    @user-bs5jj4ke1j Рік тому

    최고야..

  • @user-ii7vj1sk9x
    @user-ii7vj1sk9x 10 місяців тому

    노래 너무 좋아용❤❤😊❤😊😊

  • @user-ol6ii2cd7t
    @user-ol6ii2cd7t Рік тому +11

    다레모가 that emotion 이거 개쩐다

  • @qwerasdfzxcv442
    @qwerasdfzxcv442 11 місяців тому +4

    예전에 아마도 영어버전 듣고 개사 진짜 잘했다 영어발음인데 일본어가 계속 들려서 넘 신기해했는데 아이돌 노래도 개사 정말 잘했네요... 천재다 천재

  • @user-ut3zd3rr8q
    @user-ut3zd3rr8q Рік тому +3

    와...쯘다.,,대박

  • @feely4762
    @feely4762 Рік тому +1

    진짜 개천재군...

  • @user-cd8cd7xi5p
    @user-cd8cd7xi5p Рік тому +1

    이분은 월클이다 ㄹㅇ

  • @user-tc2dx3cq9u
    @user-tc2dx3cq9u Рік тому

    쩐다…

  • @triple_kill-
    @triple_kill- 10 місяців тому +3

    요아소비 그는 노래천재인가...

  • @Love_ToFu
    @Love_ToFu 11 місяців тому +1

    후렴에 아이돌~ 이 아니라 아잇~돌 그러는게 너무 중독적..

  • @Aamou_
    @Aamou_ 11 місяців тому +33

    다레모를 That emotion 으로 맞춘건 진짜 개지리네 ㄷㄷ

  • @user-eu5jj5ux5s
    @user-eu5jj5ux5s Рік тому +2

    "폼 미쳤다;; 당장 재생목록에 넣어!"

  • @user-lv6wt2hy7m
    @user-lv6wt2hy7m 8 місяців тому

    천재

  • @user-mw8db4gb1w
    @user-mw8db4gb1w Рік тому +6

    진짜 감탄만 나오게 옮겨놨네

  • @ghdj6625
    @ghdj6625 Рік тому

    쩐다

  • @inbaby6170
    @inbaby6170 7 місяців тому

    숨..멎..미쳤네요 🫡

  • @user-bz5jm3xq4i
    @user-bz5jm3xq4i 7 місяців тому +1

    영어버전으로 들으니 또 울컥하게 되네

  • @seojh735
    @seojh735 Рік тому +1

    좋다1💍

  • @user-se4sw6wo8e
    @user-se4sw6wo8e Рік тому +9

    목소리도 개똑같은데 언어가 다른데 딕션도 비슷해서 진짜 신기하네라고 생각했는데 그냥 같은 사람이구나... 와 근데 일본인이 영어를 저렇게 할 수 있네?

  • @user-rc5rx4me9p
    @user-rc5rx4me9p Рік тому +4

    이쿠라 천재인게 영어발음 어릴때. 미국살아서라는데 산것도중.고딩때까지도아니고 완전애기때살다 일본다시옴 그냥까먹을만한데 저리발음도좋고 한국발음도진짜 한국인이부른것같이 어색하지도않음

  • @user-gn4pt8sb7t
    @user-gn4pt8sb7t Рік тому +1

    아이 사랑해

  • @user-st6ld2nj3g
    @user-st6ld2nj3g 9 місяців тому +1

    와우!

  • @moomoo_hoyoyo
    @moomoo_hoyoyo 4 місяці тому

    구독합니다.. ㅠ 이런 미친 채널이 있다니 ..... ❤

  • @user-qu6hc1er5v
    @user-qu6hc1er5v 3 місяці тому

    아 진짜 멋있다...