@@arielbk1609 Para ser más específico, de un japonés que no sabía inglés, al inglés y del inglés al español, el español de España, ya luego llegó el guion aquí a latinoamérica, creo que aproximadamente los primeros 26 ó 27 episodios, y luego siguieron con el guión en inglés, qué les proporciono el japonés que no sabía inglés
@@jacksteel1935 peor, del japones al frances, de ahi al gallego creo que fue (era alguna comuna española) y luego al español, en mexico basicamente calcaron la traducción española, hasta las voces son muy similares, los errores que no se repiten entre traducciones deben ser casos muy puntuales donde trabajaron con otro material
-tan fuerte: el hdp había despertado el 7mo sentido antes que los demas de bronce (en su entrenamiento) -tan poderoso: su Tormenta Nebular es el ataque mas poderoso de los demás de bronce -tan varonil: tiene lo unico que el resto no, novia... 😂
@@arielbk1609 A la novia de *Ikki* la chupo el diablo *Shiryu* tiene a *Shunrei* el baboso de *Saiya* tiene a prácticamente todo el manga detrás de él si es qué son mujeres o al menos a la gran mayoría
Supongo el buen Pepe se habrá enterado que ese pequeño desacierto generó todo un video de curiosidades en otro canal, especializado en Saint Seiya, sin dejar de lado las sonrisas de todos los fans.
que cuando grababan los capítulos las traducciones eran erróneas,y en japones a Géminis le escribían Gemini....pero en japones quedaba como jumini...o junini...como quedó al final
Mike Alp efectivamente q como ellos en ese entonces tenían q seguir el doblaje como se les indicaba no podían hacer ningún cambio al guión y por eso existen esos errores el la traducion
Si tienen Ntflix o alguien que les preste, traten de ver la serie en japonés con subtítulos. Van a ver que repiten mucho la palabra "junini", generalmente refiriéndose a las 12 casas o algo por el estilo (creo que juuni en japonés es "doce"). Pienso que de ahí salió el error.
Y decian que Junini era débil pues yo pensé que era un caballero cualquiera pero después descubrí que era saga en su forma Junini así que obviamente pensé lo contrario y qué bueno saber quién es Junini puesto que representa también a Géminis
Yo creo que leyó algo escrito a mano por una mujer, por alguna razón en manuscrito escriben igual las u, m, n, i, v, l y algún otra más. Así, si no sabes dónde termina una letra y empieza otra, Gemini puede leerse como Junini.
se que eran principios de los 90 y sin internet y todo eso. pero vamos, nunca se tomaron la molestia de corregir los libretos? es entendible si el guinista se equivocó, pero el doblador no podia decir "oye, llevo diciendo geminis 4 capitulos... que es esto de junini?" y un sin fin de errores mas. "me engañan una vez, es tu culpa. me engañan otra vez, es mi culpa" como dicen. ahorita ando viendo la serie despues de un par de años y ahora noto mas los errores. incluso hay lineas que debieron decir otros. como en la casa de cancer, deathmask dice "me dijiste que si quieres combatir de nuevo, te espero en el santuario". y shiryu dice "si, yo te dije eso" (o algo asi). esta claro que las lineas debieron ser intercambiadas. la verdad no estaria mal que corrigieran esos errores en una re-edicion. obviamente no hay que explicar explicaciones tontas de por que algunos errores ya no se podran corregir. pero al menos las armaduras ya no estaran tan muertas como ikki y arles, que sabia de la existencia de los 12 caballeros de oro, olvido 2 segundos despues que aioria es uno de ellos.
Sucedió una vez que yo estaba en playa tomando sol en pelotas, cuando de repente una abeja me picó justo en la cabeza de la garcha, y me preguntaron "¿notaste la picadura?" Y respondí "Nooo, lo que realidad noté fué mi pi ja dura"
Sucedió una vez que yo estaba en playa tomando sol en pelotas, cuando de repente una abeja me picó justo en la cabeza de la garcha, y me preguntaron "¿notaste la picadura?" Y respondí "Nooo, lo que realidad noté fué mi pi ja dura"
@@edwine6139 Algo así, pero se podrían haber evitado todo esto si decía simplemente Géminis 😂 De pronto tuve recuerdos de que en toda la saga de Asgard, sólo una vez pronunciaron Valhalla correctamente 😂
¿Ustedes creían que el legendario caballero de Junini era parte únicamente de Hispanoamérica? ¡Entren a este enlace y dejen que la puerta de otra dimensión los conduza a ella! www.dailymotion.com/video/x5vftv8
Por los videos de Saint Seya en portugués que he visto hasta ahora, pareciera que la traducción fue adaptada de nuestro doblaje... porque son casi iguales.
El secreto es este: Sucedió una vez que yo estaba en playa tomando sol en pelotas, cuando de repente una abeja me picó justo en la cabeza de la garcha, y me preguntaron "¿notaste la picadura?" Y respondí "Nooo, lo que realidad noté fué mi gran pi ja dura"
La verdad shun si es el más poderoso en next dimensión ikki dice que shun es mucho más poderoso que el pero que al ser amable y un poco afeminado no usa todo su poder pero no es gay ya que el en el manga hay una página donde se muestra esta teniendo sexo con june grande shun el primero en perder la virginidad luego sería shiryu se echaría a shunrei ikki es obvio que se cogio a esmeralda hyoga con el tiempo a solas con eri seguro se la hecho pero seiya morirá virgen igual que cassios
Sucedió una vez que yo estaba en playa tomando sol en pelotas, cuando de repente una abeja me picó justo en la cabeza de la garcha, y me preguntaron "¿notaste la picadura?" Y respondí "Nooo, lo que realidad noté fué mi pi ja dura"
No existe ningún eslabón perdido, simplemente la k go en el doblaje. Muchas veces estos actores de doblaje no se toman la molestia de saber de que trata la historia y doblan por lana y ya..... improvisan dañando lo que hace Toei....
De hecho lo que el me cometo fue que la empresa les daba los guiones ya con las tradiciones y que ellos no tenian permitido cambiar nada, asi q todos los "errores" eran por q el guion iba asi
Aguante el caballero de junini, de la casita de junini
Jajajaja
Solo la encuentran quienes hayan perdido su 25° sentido: el de la orientación.
marcorp87
No te olvides del caballero de Oroshu XD
@@jacksteel1935 No olvides la "Explosión de Halashkian"
@@bug_informatico el acuario de camus
-por que existe el error del caballero de Junini? fue alguna confusion, mal doblaje o algo?
+no tenemos tiempo para explicar explicaciones tontas...
Así se pronuncia géminis en japonés xD
@@jacksteel1935 si y no... en Japonés era Gemini (dicho Yemini), al traducirlo en alguna de las tantas traducciones paso a ser Junini.. xD
@@arielbk1609
Para ser más específico, de un japonés que no sabía inglés, al inglés y del inglés al español, el español de España, ya luego llegó el guion aquí a latinoamérica, creo que aproximadamente los primeros 26 ó 27 episodios, y luego siguieron con el guión en inglés, qué les proporciono el japonés que no sabía inglés
@@jacksteel1935 peor, del japones al frances, de ahi al gallego creo que fue (era alguna comuna española) y luego al español, en mexico basicamente calcaron la traducción española, hasta las voces son muy similares, los errores que no se repiten entre traducciones deben ser casos muy puntuales donde trabajaron con otro material
Que viva el caballero de Junini.
Qué vivan también OROSHÚ, LA SAGA, YÓRIA, ALDEBARRÁN, CHÁKA, AYÓRA, MIU y KAMÍL!
@@pierremontparnasse Y el palacio Warujara construido por la tecnología superior de Mime.
Tan fuerte, tan poderoso, tan varonil, Shun
*Espera khe!!*
-tan fuerte: el hdp había despertado el 7mo sentido antes que los demas de bronce (en su entrenamiento)
-tan poderoso: su Tormenta Nebular es el ataque mas poderoso de los demás de bronce
-tan varonil: tiene lo unico que el resto no, novia... 😂
@@arielbk1609 Espera Novia? o si camaleón
@@AhauAdad sep. June de Camaleón es la novia de Shun.
@@arielbk1609
A la novia de *Ikki* la chupo el diablo *Shiryu* tiene a *Shunrei* el baboso de *Saiya* tiene a prácticamente todo el manga detrás de él si es qué son mujeres o al menos a la gran mayoría
@@jacksteel1935el unico totalmente virgen es Hyoga entonces xD a no ser que se cuente Libra...
Supongo el buen Pepe se habrá enterado que ese pequeño desacierto generó todo un video de curiosidades en otro canal, especializado en Saint Seiya, sin dejar de lado las sonrisas de todos los fans.
pero Junini no fue el único error, tuvo demasiados, parecía que el anime lo tradujeron con Google
o los dobladores inventario el google translate
Esos errores son infancia
Efectivamente. Me ha golpeado con su único error.
en verdad el google translate se hizo a imagen y semejanza de las traducciones de saint seiya
@@davidxxi8430los dobladoren en realidad triplicaron el doblaje :s
Cosas q pasan dice el en el laburo...pero junini es junini
Lo del caballero de Junini es ya un clásico.
que cuando grababan los capítulos las traducciones eran erróneas,y en japones a Géminis le escribían Gemini....pero en japones quedaba como jumini...o junini...como quedó al final
Mike Alp efectivamente q como ellos en ese entonces tenían q seguir el doblaje como se les indicaba no podían hacer ningún cambio al guión y por eso existen esos errores el la traducion
una falla de intepretacion
Algo así como el palacio guaumara xD
Si tienen Ntflix o alguien que les preste, traten de ver la serie en japonés con subtítulos. Van a ver que repiten mucho la palabra "junini", generalmente refiriéndose a las 12 casas o algo por el estilo (creo que juuni en japonés es "doce"). Pienso que de ahí salió el error.
Nadie sabía que el caballero de Junini era el mismisimo *ELVERT EINSTHEIM*
Al karajo yo solo quiero saber donde queda el Palacio de Guarumara..
Muy cerca de Valaya.
@@josejulianaguirrepinzon7666 esta al norte del valhalla
Está diagonal a Guadalajara que a su vez está muy cerca de Okinawa.
Al lado del palacio de Guarujara.
Y decian que Junini era débil pues yo pensé que era un caballero cualquiera pero después descubrí que era saga en su forma Junini así que obviamente pensé lo contrario y qué bueno saber quién es Junini puesto que representa también a Géminis
Falta el secreto del resto de los Caballeros Dorados? del Santuario: OROSHÚ, LA SAGA, YÓRIA, ALDEBARRÁN, CHÁKA, AYÓRA, MIU y KAMÍL!
asi se pronuncian se escuchan en japones
y la fundacion de la gran clinica.
junini es el verdadero nombre de odiseus de ofiuco :v
Junini ata a shaka , asi que si
Darkrai BCSPN junini es Zeus
Jaja no mms te la rifas jas
Maldito Netflix, le quitaste trabajo a este buen hombre
Bien sabe qie nos estamos riendo jajajjaja almenos yo si justo cuando lo dijo jajajajja
Yo me río por que es verdad y le falto una frase y la escribiré toda:"machin , varonil ,fuerte y Hermoso"7w7😍
Y si, segun kurumada, shun es el mas fuerte de los caballeros de bronce
La profecía era cierta! El eslabón perdido apareció! Jajajajjajajajaja geniooo!! ❤👍
por el momento preparate para la explosión de jalaskian >:v
¡Traigan a Ken a la velocidad de la luz y la puerta de otra dimensión de conducirá a ella!
@@josejulianaguirrepinzon7666 Cuidado, la forma de la cadena es... AAAAAHHHH!
No puedo creerlo la cadena ha dejado de atacar y se rinde!!! Lo mismo que sucedio justo con el caballero de Junini.
Aaaaah nooo yo me la creí y me fijo cuanto tardaba y dije tan poco?😂
nunca supe que vino el de la voz de andromeda ... si no hubiera ido
Rafael Sandoval yo por eso fui jajaj
@@pepelomeli9995 y cuando fue ? Yo también soy de slp , cuando es la próxima comcomics?
0:40 el tipo de atrás acaba de agarrar un objeto en Silent Hill, imposible no reconocer ese sonido
Pensé que iba a decir Ayy este frío no se quitaaa unur
Yo creo que leyó algo escrito a mano por una mujer, por alguna razón en manuscrito escriben igual las u, m, n, i, v, l y algún otra más. Así, si no sabes dónde termina una letra y empieza otra, Gemini puede leerse como Junini.
Y los caballeros del papel aluminio.
Que agradable sujeto
Smithers asciendalo
cual será la psicología completa de Shun? :0
se que eran principios de los 90 y sin internet y todo eso. pero vamos, nunca se tomaron la molestia de corregir los libretos? es entendible si el guinista se equivocó, pero el doblador no podia decir "oye, llevo diciendo geminis 4 capitulos... que es esto de junini?" y un sin fin de errores mas. "me engañan una vez, es tu culpa. me engañan otra vez, es mi culpa" como dicen. ahorita ando viendo la serie despues de un par de años y ahora noto mas los errores. incluso hay lineas que debieron decir otros. como en la casa de cancer, deathmask dice "me dijiste que si quieres combatir de nuevo, te espero en el santuario". y shiryu dice "si, yo te dije eso" (o algo asi). esta claro que las lineas debieron ser intercambiadas.
la verdad no estaria mal que corrigieran esos errores en una re-edicion. obviamente no hay que explicar explicaciones tontas de por que algunos errores ya no se podran corregir. pero al menos las armaduras ya no estaran tan muertas como ikki y arles, que sabia de la existencia de los 12 caballeros de oro, olvido 2 segundos despues que aioria es uno de ellos.
Como confunden géminis con junini jajajsjakakajajajaja
Que dijo sobre.......Junini?
y el pinche secreto pues???
Sucedió una vez que yo estaba en playa tomando sol en pelotas, cuando de repente una abeja me picó justo en la cabeza de la garcha, y me preguntaron "¿notaste la picadura?"
Y respondí "Nooo, lo que realidad noté fué mi pi ja dura"
@@Javi215SD Tenga su buen lunes.
Junini es Géminis mal traducido del japonés
@@MarkeSTP Eso ya lo sabía :V
@@N0b0dY696 xD xD
El secreto es que Junini es al amante del Caballero de OROSHÚ ua-cam.com/video/JeS5S_nEsP4/v-deo.html
y cuál es el secreto??? sigo esperando
Sucedió una vez que yo estaba en playa tomando sol en pelotas, cuando de repente una abeja me picó justo en la cabeza de la garcha, y me preguntaron "¿notaste la picadura?"
Y respondí "Nooo, lo que realidad noté fué mi pi ja dura"
@@Javi215SD jaja ste man xD
@@Javi215SD Dios lo bendiga
Jajajaja el caballero de Junini es Géminis. Hubo error de doblaje porque en francés se pronunciaba así xD.
Al menos en el manga shun SI la puso antes de ir a las 12 casas
Es como suena Géminis, en ingles ;)
Es Gemini (pronunciado Ye-Mí-Nái), pero él se equivocó y dijo junini xD pero ni de cerca con la pronunciación real
@@Ekraelum es el japonés que se pronuncia así
@@edwine6139 Es en inglés 😂
@@Ekraelum me refería que el japonés se acerca a la pronunciación de junini pero todavía está lejos de la pronunciación real 🤣
@@edwine6139 Algo así, pero se podrían haber evitado todo esto si decía simplemente Géminis 😂
De pronto tuve recuerdos de que en toda la saga de Asgard, sólo una vez pronunciaron Valhalla correctamente 😂
no se si esto es el baile del troleo o simplemente no entendí... pero me gusta igual XD tome su like buen señor
Que hable como Yami Bakura
No dijo nada!!
Pues derrotó sin armadura a un caballero dorado y a sus 3 ataque
Y al que no le guste que se lo vea en Japonés, aguante las traducciones latinas de mi infancia
DIME LA VERDAD >:V NO PUEDO VIVIR SIN SABER
Jajaja tanto secreto para decir que se junimamo
¿Ustedes creían que el legendario caballero de Junini era parte únicamente de Hispanoamérica?
¡Entren a este enlace y dejen que la puerta de otra dimensión los conduza a ella! www.dailymotion.com/video/x5vftv8
Por los videos de Saint Seya en portugués que he visto hasta ahora, pareciera que la traducción fue adaptada de nuestro doblaje... porque son casi iguales.
Es decir que nuestras armaduras están tan muertas como lo esta Ikki?
Sigo esperando en saber el secreto y no quiero escuchar lo de la abeja y la picadura
Andrómeda es el más fuerte.
2019 y el secreto aun no es revelado
Jhonpo D ya se reveló. en el manga aparece que en realidad Kanon y Saga al nacer venían acompañados de otra entidad (Supongo que es Junini XD)
El secreto es este:
Sucedió una vez que yo estaba en playa tomando sol en pelotas, cuando de repente una abeja me picó justo en la cabeza de la garcha, y me preguntaron "¿notaste la picadura?"
Y respondí "Nooo, lo que realidad noté fué mi gran pi ja dura"
ジュニーニの聖闘士
La verdad shun si es el más poderoso en next dimensión ikki dice que shun es mucho más poderoso que el pero que al ser amable y un poco afeminado no usa todo su poder pero no es gay ya que el en el manga hay una página donde se muestra esta teniendo sexo con june grande shun el primero en perder la virginidad luego sería shiryu se echaría a shunrei ikki es obvio que se cogio a esmeralda hyoga con el tiempo a solas con eri seguro se la hecho pero seiya morirá virgen igual que cassios
9 9 9 9 9 9
Y nunca lo dijo :"0
Y EL SECRETO????😂
Sucedió una vez que yo estaba en playa tomando sol en pelotas, cuando de repente una abeja me picó justo en la cabeza de la garcha, y me preguntaron "¿notaste la picadura?"
Y respondí "Nooo, lo que realidad noté fué mi pi ja dura"
De hecho Shun si es el mas fuerte
el caballero de junini era el que le enterraba la espada a shun
A mi me sale mejor decirlo
No existe ningún eslabón perdido, simplemente la k go en el doblaje. Muchas veces estos actores de doblaje no se toman la molestia de saber de que trata la historia y doblan por lana y ya..... improvisan dañando lo que hace Toei....
De hecho lo que el me cometo fue que la empresa les daba los guiones ya con las tradiciones y que ellos no tenian permitido cambiar nada, asi q todos los "errores" eran por q el guion iba asi
Descubriste América 😑