AIT MENGUELLET ay-avrid tsun medden

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 2

  • @MohammedHargas-ym5jy
    @MohammedHargas-ym5jy 3 місяці тому +1

    اغنية جميلة جدا

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 Рік тому +4

    Traduction mélodique de : Ay avrid ittun medden (ô chemin abandonné)
    Ô chemin abandonné
    De l'herbe, sur toi, a poussé
    Si tu te souviens, ils régnaient
    En suivant, tous, ton tracé
    Oh ! Oh ! Si tu te souviens, ils régnaient
    Oh ! Oh ! En suivant tous ton tracé
    Si tu te rappelles, dis-moi
    On se souvient, moi et toi
    Sur tes traces, ce qui s'est passé
    Moi,une cicatrice m'est restée
    Mais, pour chaque moment, un temps
    Le temps est prédominant
    Oh ! Oh ! On pleure le temps écoulé
    Oh ! Oh ! Il ne reviendra jamais
    Le frênier qui est tombé
    Un rameau, j'y ai coupé
    Il se souvient de nous deux, passant
    A partir du tronc, coupé
    Coupé par des ignorants
    Sans respect pour ce qu'il sait
    Oh oh, tais-toi, ô cœur se rappelant
    Oh oh, le passé, c'est terminé
    Tes pierres, nous les préservons
    Doucement, nous y allons
    Peut-être, on nous entendrait
    Le dur arbitraire, craignons
    Il y a une imprécation
    On nous avait vu passant
    Allez, inch'Allah : séparés
    Maudits, Dieu a approuvé
    Peut-être, savoir, tu voudrais
    Ô chemin qui se rappelait
    Peut-être, savoir, tu voudrais
    Où les jours nous ont jetés
    Changé, pas celui que tu connais
    Elle, trahie par la sureté
    Oh ôh, se croyait heureux, se trompant
    Oh oh, on moissonna des tourments.
    N. B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.