Isto ou isso: qual a diferença?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 52

  • @marllonguedes6925
    @marllonguedes6925 7 років тому +20

    Isso foi muito esclarecedor, obrigado.

    • @dicio
      @dicio  6 років тому +5

      Que bom, Marllon. Obrigado!

  • @victoremanoel7626
    @victoremanoel7626 5 років тому +3

    Objetivo, Simples e Claro.

  • @nicebandeira2832
    @nicebandeira2832 6 років тому +3

    Muito esclarecedor!!! Parabéns pelos excelentes vídeos braços de felicidades!!!

  • @victorrocha5472
    @victorrocha5472 2 роки тому

    Este vídeo é muito bom! 🙂

  • @divarodrigues1907
    @divarodrigues1907 3 роки тому

    Aprendi tudo isso .

  • @smaley5589
    @smaley5589 4 роки тому +2

    Isso foi top!

  • @deuseeusogospel7932
    @deuseeusogospel7932 4 роки тому

    Nossa gostei muito desse vídeo 😊. Queria que tivesse outro vídeo assim, para explicar palavras em inglês , tipo pronomes e conjunções, que são muito difíceis de assimilar mesmo com a tradução. Ia ser bastante útil. Mas Parabéns pelo vídeo. Ficou muito bem explicado.

  • @paulocruz1455
    @paulocruz1455 2 роки тому

    muito bom,fácil absorção,obrigado, inscrevi-me em seu canal,gostaria de um vídeo sobre o uso do por que.

  • @dorival2367
    @dorival2367 3 роки тому +1

    The best !!!

  • @VanessaOliveira-rz1rx
    @VanessaOliveira-rz1rx 6 років тому

    *Isso me ajudou muito, obrigada.*

  • @amandaarleteoliveira6927
    @amandaarleteoliveira6927 7 років тому

    Muito bom!👍👏👏

    • @dicio
      @dicio  6 років тому

      Obrigado, Amanda!

  • @SoniaSilva-vo2uv
    @SoniaSilva-vo2uv 2 роки тому +1

    Gotei

  • @gerozayas9425
    @gerozayas9425 5 років тому

    OBRIGADO

  • @hericlys6647
    @hericlys6647 7 років тому +1

    Perfeito!

    • @dicio
      @dicio  6 років тому

      Obrigado!

  • @gilmarcossantos3951
    @gilmarcossantos3951 5 років тому

    MUITO BOM!

  • @elijefferson9386
    @elijefferson9386 7 років тому +12

    Claro ficou mt mais fácil parabeeens

    • @dicio
      @dicio  6 років тому

      Obrigado!

  • @NEStalgia
    @NEStalgia Рік тому

    E quando algo demonstrado em relação ao espaço estiver longe de mim, mas *perto* e *longe* ao mesmo tempo das pessoas (mais de uma) a quem eu falo?
    Acho que essa dúvida vai ficar registrada aqui sem resposta.

  • @marinjanematipiha8570
    @marinjanematipiha8570 2 роки тому

    ✅✅✅

  • @samyraferreiratavares7891
    @samyraferreiratavares7891 6 років тому

    Mem apaixonei por esse aplicativo

  • @Ccelo1968
    @Ccelo1968 4 роки тому

    Show!

  • @Roxxy212
    @Roxxy212 2 роки тому +1

    ISSO é em pt-Pt.
    Julgo que em pt-Br usa-se sempre o pronome "Isso".
    Por exemplo "isso aí" e "isso aqui".
    Está correta essa diferença ou é um erro substituir "Isto" por "Isso" em brasileiro?
    Ou por outro lado, em pt-Br escrito usa-se "isto" e "isso", mas na linguagem oral usa-se sempre "isso" (talvez por causa do sotaque com que essas palavras são lidas/faladas)?
    O mesmo acontece com "Este" e "Esse", eles dizem sempre "Esse".

    • @NEStalgia
      @NEStalgia Рік тому +1

      Legal seu comentário. Na liguagem oral também utilizo sempre "isso". Não me dou o trabalho de gastar tempo me perguntando se algo está perto ou longe pra usar "isso", "isto", "esse", "esta". Exceto pelo "aquilo" que é fácil de distinguir. Mas estas regras estão no bom português e devem ser respeitadas. "Isto" também está no português do Brasil, moça

  • @nilsonmenezes9149
    @nilsonmenezes9149 6 років тому

    Amei 💓🙏

  • @idimassouza
    @idimassouza 7 років тому

    Kkk muito obg!

    • @dicio
      @dicio  6 років тому

      De nada!

  • @suedesbr1
    @suedesbr1 6 років тому +1

    Porquê no final mudou para "aquilo" ? Essa parte eu não entendi!

    • @lucasalmeida7026
      @lucasalmeida7026 6 років тому +1

      Realmente a explicação está incompleta. Como saberemos quando exatamente utilizar "isso" ou "aquilo", tratando-se de um acontecimento passado muito distante? Como definir o que é um passado muito distante? Um dia atrás? Uma semana atrás? Um ano atrás?

    • @NEStalgia
      @NEStalgia Рік тому

      @@lucasalmeida7026 As confusões desnecessárias no português me irritam. Você ainda tem essa dúvida nos dias de hoje?

  • @sureshotbraids65
    @sureshotbraids65 3 роки тому +7

    0:28 "Isto *aqui* é meu" 0:36 "isso *aí* é seu" Bem, "aqui" e "aí" não são necessários nesses casos, pois "isto" já indica que algo pertence a quem fala e "isso" já indica que algo pertence a quem se está falando, sem a necessidade do "aqui" e do "aí". Redundância desnecessária. #FicaADica

    • @tatianarosariodecastro495
      @tatianarosariodecastro495 3 роки тому

      Obrigada pela ajuda rs 🤗

    • @NEStalgia
      @NEStalgia Рік тому

      Meu nobre, poderia responder uma dúvida?
      Este (espaço): perto da pessoa que fala.
      Esse (espaço): longe da pessoa que fala e perto da pessoa a quem se fala.
      E se uma pessoa estiver em grupo e, em relação ao espaço, falar com as outras pessoas do grupo sobre um objeto que está longe dela, mas perto e longe das pessoas as quais se fala? O uso correto seria "este objeto" ou "esse objeto"?

    • @sureshotbraids65
      @sureshotbraids65 Рік тому

      @@NEStalgia Olá. Perdão pela demora para responder. Se entendi bem a dúvida, o correto neste caso seria "*esse* objeto". Se não se estiver falando sobre o objeto em questão com alguém do grupo, mas com outrem, será "aquele". "Aquele objeto que ela (deste meu grupo) tem em mãos é um telefone". Vou ilustrar: eu sou do grupo da Marta mas estou falando sobre o telefone dela com Jerônimo, de fora do meu grupo, então digo "aquele telefone (de Marta, longe de nós dois)".
      Obrigado pela dúvida!

  • @luisgabriel1285
    @luisgabriel1285 3 роки тому

    Eu tenho uma dúvida,quando for se referir a uma ação futura se usa "isso" ou "isto"?

    • @NEStalgia
      @NEStalgia Рік тому +1

      Ainda tá com a dúvida?

    • @filmtubevideo
      @filmtubevideo Рік тому

      ​@@NEStalgia Isto significa que ele não entendeu, né?

  • @auroramoreira3250
    @auroramoreira3250 2 роки тому

    Estou sem enternet força de luz mecheu deixau sem enternet

  • @mariamonteiro4152
    @mariamonteiro4152 2 роки тому

    2 - 1 - 1959

  • @ademirpereirajorge7166
    @ademirpereirajorge7166 3 роки тому +1

    Foi exclarecedor porém, acho que isso é mais uma coisa desnecessária no português.
    Geralmente a pessoa vai dizer "isso aqui" ou "isto aí", "isso acontece" ou "isto aconteceu".
    Ou seja, uma redundância.
    Eu acho que pouca gente se preocupa em aplicar esta regra.
    Eu sempre uso "isso" pra tudo. Na verdade a palavra "isto" me soa até estranho.

  • @laura3003
    @laura3003 6 років тому

    e no texto?

    • @canalpr7430
      @canalpr7430 6 років тому +3

      Isto: para anunciar algo
      Isso: para retomada de texto.
      Este video ai ta muito primario, nao serve para concurso.

    • @canalpr7430
      @canalpr7430 4 роки тому

      @AMANDA RODRIGUES DE SIQUEIRA também serve assim:
      Isto: presente
      Isso: passado
      Aquilo: passado do passado.

  • @sosprichtportugal
    @sosprichtportugal 4 роки тому +1

    0.34 Nada esclarecedor. Quem é que diz "Isso aí é seu"? Qual dos miúdos?

    • @dollbones1873
      @dollbones1873 3 роки тому

      O de blusa vermelha fala "Isso aí é seu"

    • @sosprichtportugal
      @sosprichtportugal 3 роки тому

      @@dollbones1873 O isso sobre a cabeça do outro miúdo (de amarelo) pode confundir os brasileiros....mas de resto está bem feito.

    • @dollbones1873
      @dollbones1873 3 роки тому

      @@sosprichtportugal Sim... Pode confundir mesmo HAUSHS

  • @narissaharrypersad2808
    @narissaharrypersad2808 3 роки тому

    Obrigada