German heritage in North America | Easy German 272

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 чер 2024
  • GET EXERCISES FOR THIS VIDEO: / easygerman
    LEARN MORE WITH OUR VIDEO FLASHCARDS: www.seedlang.com?pr=eg
    SUBSCRIBE TO EASY GERMAN: goo.gl/sdP9nz
    FACEBOOK: / easygermanvideos
    INSTAGRAM: / easygermanvideos
    WEBSITE: www.easygerman.org/
    ---
    ► PRODUCED IN COOPERATION WITH:
    Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
    ---
    Host of this episode: Carina Schmid (www.carisafari.de)
    Camera & Edit: Ben Eve
    Translation: Ben Eve

КОМЕНТАРІ • 281

  • @erolinddjeladinxheladin5252
    @erolinddjeladinxheladin5252 5 років тому +47

    to the one that adds subtitles on these videos thank you a million times danke schön

    • @rippspeck
      @rippspeck 4 роки тому +2

      Those subtitles are kind of the point of this channel, don't you think?

  • @bradkalbfleisch5379
    @bradkalbfleisch5379 3 роки тому +3

    Kitchener is my home town and I am very German Canadian.

  • @skeptic2832
    @skeptic2832 4 роки тому +6

    Ich wohne in Toronto, eine anderhalb Stunde Fahrt von Kitchener. In meiner Jugend war ich schon oft in Kitchener zum Oktoberfest gefahren. Der Weihnachtsmarkt und der St Jacobs Market machen auch viel Spass. Ich bin seid Jahre lang nicht mehr da gewesen. Euer Video hat mir viele schoene Erinnerungen wieder gebracht. Ich bin vor 63 Jahren aus Deutschland nach Canada gekommen als ich 6 Jahre alt war. Wir haben zu Hause meistens Englisch gesprochen um die Sprache schneller zu lernen. Mein Deutsch ist nicht sehr gut aber Eurer Kanal hilft mir sehr. Vielen Dank.

  • @sergioreal7810
    @sergioreal7810 5 років тому +73

    THE EPISODES JUST KEEP GETTING BETTER!! Thank you Easy German!!

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  5 років тому +4

      Thank you Sergio! And thank you Ben who shot and edited this video 😃

    • @sergioreal7810
      @sergioreal7810 5 років тому +1

      @@EasyGerman Yes, great filming and editing Ben. Great content too, excited for more :)

  • @anibalcesarnishizk2205
    @anibalcesarnishizk2205 3 роки тому +23

    Ich studiere Deutsch seit 2006.Ich finde diese Sprache sehr interessant.Ich wohne in einer kleinen Stadt von Buenos Aires.Die Stadt heißt Villa Gesell.Der Mann, der diese Stadt gegrundet hat,wohnte im Staat von Minnesota.Meine Lehrerin arbeitete als Sekretärin beim Siemens.Ich hoffe,daß die Leute diese Text verstehen könne.Bis bald.

  • @Wilruf
    @Wilruf 5 років тому +58

    Eine super Episode mit sehr vielen interessanten Bildern und Menschen. Danke für das Video und noch viel Spaß in Amerika/Kanada !!

  • @timsummers870
    @timsummers870 5 років тому +46

    This was really cool. Kitchener seems to be a great place to visit. The Pennsylvania "Dutch”, or should I say “Daitsch” is gradually dying down and the lady threw lots of English mannerisms such as "like", etc.., and even answered with a “thank you” instead of “Danke shön". But props to those German descendants anyway. It's not easy to keep the language alive after so many generations. The food looked yummy

  • @Haydar_Maksym
    @Haydar_Maksym 5 років тому +7

    Schöne Qualität! Ich mag diese Episode, Ihr habt viel getan!

  • @saksa101
    @saksa101 5 років тому +15

    Sehr interessant, wie immer! Danke schön, und liebe Grüße aus dem hohen Norden (Finnland)! 😊

  • @felipegirardi4646
    @felipegirardi4646 5 років тому +30

    Ich komme aus Südbrasilien und hier gibt es auch einen ziemlich großen Teil der Bevölkerung, der deutsche Herkunft hat. Am Ende des 19. Jahrhunderts sind Deutsche (und andere Europäer) hier eingewandert, deswegen kann man deutsche Kultur leicht sehen - besonders auf dem Land, wo es noch einige Menschen gibt, die Deutsch als Muttersprache sprechen. Und jährlich wird in vielen Städten Oktoberfest gefeiert. :)

    • @Asanderrodrigues
      @Asanderrodrigues 5 років тому +1

      Wirklich! Ich komme auch aus Südbrasilien, und meine stadt heißt "Novo Hamburgo", genauso wie die kanadische version im video "New Hamburg" :)
      Obwohl, die hier eingewanderten Deutschen hatten nicht aus Hamburg gekommen, sondern aus der heutigen Rheinland-Pfalz

    • @stevensiegert
      @stevensiegert 4 роки тому +1

      @@Asanderrodrigues Als jemand aus RLP bin ich gleichzeitig berührt wie auch beleidigt. xD

    • @Asanderrodrigues
      @Asanderrodrigues 4 роки тому

      @@stevensiegert beleidigt? Wieso?

    • @mrSam3ooo
      @mrSam3ooo 4 роки тому

      wow, wo genau ist das? Ich möchte mal nach Brasilien reisen und würde dann dahin fahren!

    • @arino253
      @arino253 3 роки тому

      @@Asanderrodrigues Offenbar deshalb, weil Hamburg mit Rheinland-Pfalz de facto nichts gemein hat

  • @onrkrg1436
    @onrkrg1436 5 років тому +18

    Wieder ne tolle Episode..danke danke 😁

  • @Lucas-ki7cp
    @Lucas-ki7cp 5 років тому +141

    Janusz + Schnee = Gefahr

  • @sherzodtulyakov6155
    @sherzodtulyakov6155 5 років тому

    Vielen vielen Dank euch Cari und Janusch für ein cool Video

  • @fang_shi_tong
    @fang_shi_tong Місяць тому

    Thank you so much for this delightful video. Although I’m Canadian, I’ve never been to Kitchener, so this was a real treat. Vielen Dank!

  • @erika9353
    @erika9353 5 років тому +6

    My grandparents moved to Idaho from Austria to escape WWII. Now I live in Austria! (aber ich lerne noch Deutsch:)
    (Idaho is in the U.S. - it borders Canada and Washington state).

  • @footballstudioanalyst
    @footballstudioanalyst 5 років тому +4

    Definitely you should visit Pozuzo, known to be the first german-austrian settlement in Peru.

  • @tristan8172
    @tristan8172 5 років тому +4

    Es sieht dort so kalt und schön aus, ich bin mega eifersüchtig! Ich lebe in den USA und war nie in Kanada. Ich hoffe, dass ich eines Tages Kanada besuchen kann. Vielen Dank für ein weiteres interresantes Video, es hat mich sehr gefreut.

  • @danquinn4192
    @danquinn4192 3 роки тому +1

    My great grandparents emigrated from Wiesbaden to Berlin, Ontario (now Kitchener) in 1840.

  • @Chatbot121
    @Chatbot121 5 років тому +2

    awesome vid, keep it up!

  • @evelynaguilar3946
    @evelynaguilar3946 5 років тому +7

    Wonderful episode

  • @ishaqdeputy1898
    @ishaqdeputy1898 5 років тому +1

    Wunderschöne episode
    👍

  • @jamesr1703
    @jamesr1703 4 роки тому +1

    Ein tolles Video! Vielen Dank!

  • @Mountshasta
    @Mountshasta 2 роки тому +1

    Das war ein wundebares video! Ich liebte es! Es ist sehr shön dass wir über diese interessanten Geschichten kennen können.

  • @fadyfarouk8635
    @fadyfarouk8635 5 років тому

    Das war eine ganz schöne Episode! sehr informativ.

  • @anastasiachernova9133
    @anastasiachernova9133 5 років тому

    Diese Atmosphäre ist wunderbar 😍 danke sehr für dieses Video

  • @DiegoGates7x
    @DiegoGates7x 5 років тому +1

    There are Mennoniten people here in Mexico too, specially in Chihuahua.
    Great video, hope you enjoy your amazing tour!

  • @sr.ignatiahenneberry1744
    @sr.ignatiahenneberry1744 5 років тому +2

    Vielen Dank! Sehr interessant! Vielleicht werde ich Kitchener besuchen.

  • @franltx
    @franltx 5 років тому +3

    Amazing episode!

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  5 років тому

      Danke Franciscooo! Sagt Isi für Ben und die anderen. 😂

    • @franltx
      @franltx 5 років тому

      :*

  • @elizabethchoymoorman6381
    @elizabethchoymoorman6381 5 років тому

    Super toll Episode!

  • @lisaheisey6168
    @lisaheisey6168 5 років тому +44

    I was born and raised in Pennsylvania. Philadelphia, to be exact. My paternal grandfather's side of the family came to America, from Switzerland, in 1725. They settled in an area, which became Elizabethtown, Pennsylvania and were "Pennsylvania Dutch". The family stayed there, until my grandfather moved to Philadelphia.

    • @Adriancampos2222
      @Adriancampos2222 5 років тому +2

      I was about to comment that the "Mir" (instead of Wir) sounded very swiss!

  • @LaClairEtoile
    @LaClairEtoile 5 років тому +4

    Wunderbare Episode!

    • @LaClairEtoile
      @LaClairEtoile 5 років тому

      Ich liebte die Akzenten des Pennsylvania Dutch Frauen! Dietsch!

  • @annemiekevaneijkeren4486
    @annemiekevaneijkeren4486 2 роки тому

    Da möchte ich mal hin! Geht auf die bucket liste.

  • @boydmarquardt6383
    @boydmarquardt6383 5 років тому +2

    Ich habe diese Episode sehr genossen

  • @omaraitelkadi6682
    @omaraitelkadi6682 5 років тому +1

    Vielen Dank und sehr shön Video ,Carie und Yannosch sind immer Super

  • @mila_la
    @mila_la 5 років тому +7

    I love this episode. I wish you could make more stuff like this

  • @felipeadao5552
    @felipeadao5552 5 років тому

    Sehr gut, Cari und Janusz!!

  • @JimInYamaguchi
    @JimInYamaguchi 3 роки тому +1

    Eure videos sind immer lustig! Vor allem weil die Cari so gut gelaunt ist!

  • @hansoettinger8586
    @hansoettinger8586 3 роки тому +1

    6:43 Die Unsitte (Unkultur!) mit dem Fernseher im Restaurant erlebt man in Deutschland allerding auch immer öfter!

  • @Simon-tc1mc
    @Simon-tc1mc 3 роки тому +1

    I love that the farmers market has hockey jerseys for sale. I love Canada or ich liebe Kanada

  • @yizhuoxi3355
    @yizhuoxi3355 5 років тому +2

    Tausend Mal Danke zum Easy German!! Ihr lasst mich traümen und die verwirklichen. Ich mache jetzt Praktikum in Stuttgart. Falls ihr in Stuttgart Video drehen werdet. Kontaktiert mich auf jeden Fall!!!

  • @solargem
    @solargem 2 роки тому +6

    My father's paternal side came mostly from Alsace, France. They were Mennonites who went straight to Canada where they lived in Waterloo/Kitchener/St. Jacobs area. Trying to learn German to just get in touch with the old roots, and this video makes me want to try even more. I hope to one day visit the area in Canada as I progress and can have conversations like this with the people there :)

  • @hektorfrisch4547
    @hektorfrisch4547 4 роки тому +6

    08:46 Mir Pälzer babble/schwetze die Muddersproch.

  • @ewelinal.1863
    @ewelinal.1863 5 років тому

    Super Video! Ich liebie Easy German:)

  • @Rohanadarilin
    @Rohanadarilin 3 роки тому

    Vielen Dank für dieses echt interessantes Video, wir studieren gerade die deutschsprachigen Bevölkerungen auf der ganzen Welt und das Video war sehr hilfreich.

  • @JenniferMN1998
    @JenniferMN1998 5 років тому +11

    When I clicked on this video I expected to see a city in America - what a surprise to see my own city, Kitchener! :) It was super cool to watch you guys visit places I've been to (all but the German bakery). I'm glad you guys came when we had snow! It's too bad you didn't wait until December though, we have a small Christkindl Markt set up then. In October we also have our very own Oktoberfest! Funnily enough, even though I'm German on both sides I've never been to either of these.

    • @aramisortsbottcher8201
      @aramisortsbottcher8201 3 роки тому

      Eventough this comment is 2 years old...
      You seem to be a young person, does the young generation still speak or at least understand the german language and is it used in day to day life?
      Would be grateful if you answer, but if not no problem.

    • @JenniferMN1998
      @JenniferMN1998 3 роки тому +3

      @@aramisortsbottcher8201 Hey! Yes, I'm 22. I'd say the younger generation doesn't use the language at all. At the local universities, German isn't taught past second year (contrast with French, which has courses available for all four years). There are Saturday German schools where they try to get the younger generation into the language but I didn't really learn much there in the years I attended (ages 9-13). Even having German grandparents I didn't understand much German (we always spoke English) until I started studying it on my own after high school. One of my friends has a very German last name too and doesn't understand a word.
      Sometimes at cafés and such you can hear older couples speaking in German. The locally owned bookstores have newspapers, magazines etc in German. The material is mostly targeted at adults/older people though, any German books I received as a kid were gifts from relatives in Germany/Austria. Honestly I think I've only heard one university student speaking it once on the phone. Oh, and once we had a German exchange student but I don't think anyone ever spoke in German to him.
      There used to be several German clubs but they're really struggling now because most of the members are older. Ex. my dad is part of the German-Canadian business club, I think the youngest members are in their late 40s & people don't think the young generation will really be interested in keeping these clubs running. I've come along a couple times to these meetings and they were held entirely in English. There are other clubs that perhaps do use Germans during their meetings but I wouldn't know.
      The anti-German feeling during WWI was very strong (it wasn't mentioned in the video, but that bust of Wilhelm II was stolen and still has never been found - there was also a German priest who was dragged out onto the streets and beaten). During the war, church services previously done in German switched over to English and never switched back. But even in the 50s/60s it still must have felt rather German because my grandfather who initially immigrated to Winnipeg (which is rather far away) was doing a trip to the U.S., returned through Kitchener and said how he felt really at home there & subsequently moved here.
      Nowadays it's more German in name/tradition - streets, Oktoberfest, Christkindl. We do also have a German remembrance day ceremony held at a church where German POWS are buried. There might be a bit of German used but the majority of such events are held in English.
      Hope this answered your question! And sorry for the wall of text, I got a bit carried away. :)

    • @aramisortsbottcher8201
      @aramisortsbottcher8201 3 роки тому +1

      @@JenniferMN1998
      WOW! It's very nice of you to answer even after two years. It is quite the contrary, the text is detailed and I like it that way, it shows the several fields where the language plays a role. Also nice to see you still have/had contact to your relatives in europe.
      It is kind of sad seeing the language die out, but very understandable though.
      Anyways, thanks for the answer and have a happy new year!
      I always like to have a conversation with people on the other side of the globe.
      PS: cool profile picture, I like Ahsoka.

    • @JenniferMN1998
      @JenniferMN1998 3 роки тому

      @@aramisortsbottcher8201 I'm glad! :) Our city's German heritage has always interested me, it's just too bad that despite our history I didn't get much of a head start on studying German lol.
      Yes, my dad has a cousin in Hessen and my mom's mom moved back to Burgenland, Austria after her husband's death. Unfortunately there are many who we don't keep in touch with anymore. ..but I'm glad for those we do.
      Best wishes for the new year! It is fun to speak with someone all the way around the world. :)
      P.S. Thanks, I was a huge clone wars fan back in the day - still haven't gotten around to seeing S7 - waiting for quarantine to end so I can watch it with my friend!

    • @aramisortsbottcher8201
      @aramisortsbottcher8201 3 роки тому

      @@JenniferMN1998 I live in Hessen too, near Frankfurt.
      Now that I think about it, I shouldn't have been so surprised about your family having contact to germany and you just knowing few german. I can draw some good parallels to my own family, my grandfather came to germay in the sixties, he is spanish. My father and his brothers were risen in spanish and really learnd german in primary school.
      My father wanted to give the language to the next generation, so my sister and I learnd spanish from a private teacher and later I had it for two years in highschool. But whenever I meet my grandparents and uncles they speak spanish to themselves (this sounds like they all have a "self talk", is there a better formulation?) and german to me, so I understand the language but can barely have a conversation. I haven't seen my spanish relatives since childhood, but my grandparents still have contact to them.
      Interesting how your grandfather left and mine came. Why did he leave germany?
      I am (or was) a clone wars fan too, embarrassingly until December I thought there are just three seasons... :D
      So I will watch it again in the next months just on time before Season 7 is available.

  • @gypsymoon246
    @gypsymoon246 5 років тому +15

    I have a German heritage but sadly with relatives all passed and no communication, I do not know how far removed we are and what generation came to America but I proudly claim this part of me, which is what brought me to this channel. Hearing you speak the language really made me want to learn but I'm currently learning spanish as it provides better pay and more jobs to be bilingual here in Arizona.

    • @sawomirkrawczyk5145
      @sawomirkrawczyk5145 5 років тому +2

      A Wandering Gypsy I have also German heritage and situation which is very similar to your one.

    • @robroux6074
      @robroux6074 5 років тому +5

      it's an amazing language. As a Spanish speaker, German is a far more beautiful language than Spanish and it opens up your mind to different ways of thinking. It also makes you view English from another perspective(word order, cases). Learn what you can from Spanish but it's not too late to learn Deutsche. You can probably learn the basics and intermediate in 1yr or 2 and knowning Spanish helps too ( Cases,& Gender).

    • @vikokkult2949
      @vikokkult2949 4 роки тому +1

      @Sam Fun fact: German is the biggest ancestry group of white americans way ahead of english, irish and scandinavian.

  • @katrinapitts8927
    @katrinapitts8927 5 років тому +1

    Super Thema!

  • @maggiereman
    @maggiereman 2 роки тому

    So cool!

  • @AzhanAbdulRahim
    @AzhanAbdulRahim 5 років тому

    Sehr interessante Episode

  • @abdulghfaryousef2056
    @abdulghfaryousef2056 5 років тому +4

    Stabil ❤ macht weiter 💪

  • @nathanwenger894
    @nathanwenger894 5 років тому +6

    Kommt und besucht mich in Ohio falls ihr je ein Video über Pennsylvania Deitsch drehen wollt. Das ist meine Muttersprache. Schön das ihr sie erwähnt habt.

    • @aramisortsbottcher8201
      @aramisortsbottcher8201 3 роки тому

      Sprechen es die jüngeren Leute auch noch?
      Oft leider nicht, wie mir scheint.

    • @nathanwenger894
      @nathanwenger894 3 роки тому +2

      @@aramisortsbottcher8201 Unter die Amische und manche Mennonitische Gruppen sprechen die junge Leute es noch immer. In die alte Gebiete in Süd Pennsylvania wo die Sprache ursprünglich entstand und wo vor hundert Jahre jedermann es sprach, sogar Leute die keine Amishe oder Mennoniten waren, ist die Sprache fast ausgestorben. Viele alte Leute sprechen es zwar noch, aber haben es an ihre Kinder nicht weitergegeben. Obwohl die Amische es noch immer sprechen ist es für sie keine schriftliche Sprache; jedermann schreibt nur Englisch, und es gibt keine offizielle Schreibweise, noch Literatur auf Pennsylvania Deitsch. Daher verändert sich die Sprache unglaublich schnell und jede neue Generation ersetzt mehr der alten Vokabular mit englische Worte oder englische Worte die leicht verändert sind, und dadurch stirbt die Sprache langsam aus. Ein guter Beispiel dafür ist die Mennonitische Dame im Video die nicht wusste was “language” heißt. Ihre Generation hat das alte Wort, ‚Schprooch‘ mit dem Englischen ersetzt.

    • @aramisortsbottcher8201
      @aramisortsbottcher8201 3 роки тому

      @@nathanwenger894 danke für die Antwort!
      Diese Entwicklung ist schade, aber auch verständlich.

  • @redaasaad9481
    @redaasaad9481 4 роки тому

    Vielen Dank für ihnen

  • @yoooyeee461
    @yoooyeee461 3 роки тому +7

    The beaver is a proud and noble animal 🤣🤣

  • @ElSharifPG
    @ElSharifPG 5 років тому

    Wunderbare Episode :D

  • @nigelwan2841
    @nigelwan2841 2 роки тому

    @9:25 steht dort im Hintergrund "Summer Sausage" :D

  • @pacificprospector
    @pacificprospector Рік тому

    Kari und Januz, es freut mich das ihr unserem kanadischen "Berlin" besucht hattet. Auf der Westküste Kanadas haben wir viele deutschen Bäckerei/Restaurante. Die Bäckermeister haben deutschen Meisterbriefe (Handwerk) auch von deutschen Städte bekommt. Auch, in unseren mennonitische Gemeinschaften, kann man auch Niederdeutsch immer noch sprachen hören.

  • @darkicity
    @darkicity 5 років тому +1

    Wow, sehr interessant!

  • @sherzodtulyakov6155
    @sherzodtulyakov6155 5 років тому

    Das Leben in Kanada ist total wunderschön und jetzt habe ich mich entschieden nach Kanada zu reisen!

  • @mah749
    @mah749 2 роки тому

    Das Video ist toll die junge Frau an der Wurst Theke spricht so schön Deutsch mit einem Schwäbischen Akzent. Ich bin aus Deutschland NRW und verstehe jedes Wort. Danke für das schöne Video. 😃

  • @LUIS-fk2py
    @LUIS-fk2py 4 роки тому +3

    In South America A lot German Heritage !!

  • @heidiintheislandgarden4220
    @heidiintheislandgarden4220 Рік тому +2

    thank you Janusch and Kari for visiting Kitchener. I was born there, and I still go back and visit often, and it was lovely to see places I have visited myself.

  • @johnd.rogers
    @johnd.rogers 5 років тому

    The farmer's market looks really cool. :)
    I heard the beer and corn combination is called 'bikini' as well.

  • @sergius9571
    @sergius9571 4 роки тому +6

    Lol, my mother is German and recently I discovered that my father that is from Jaen (southern Spain) came from a German colonization in Jaen, Nuevas Poblaciones xd.

  • @philippu.6692
    @philippu.6692 3 роки тому +1

    Schönes Video und tolle Idee. - Jedem der nach Kitchener fährt, empfehle ich das Freiluftmuseum "Doon Heritage Village" zu besuchen. Im Gegensatz zu den US-Amerikanern sind Kanadier sehr geschichtsbewusst. Bahnhof, Krämerladen, Sattlerei, Druckerei, Weberei, Schmiede, Post und verschiedene Wohnhäuser veranschaulichen das Leben in einem Dorf am Ende des 19. Jahrhunderts. - Der "Farmer's Market" hier im Video ist ein absolutes MUSS. Am WE kommen in der warmen Jahreszeit Mennoniten mit ihren Kutschen und verkaufen auf Ständen vor der Markthalle ihre eigenen Produkte wie selbstgemachte Marmelade u.ä.

  • @SuperManning11
    @SuperManning11 3 роки тому

    Dies war eine besonders gute Folge!

  • @d3xxtro740
    @d3xxtro740 3 роки тому +1

    Ich weiß nicht warum, aber immer wenn meine Heimatstadt (Heidelberg) erwähnt wird, freut es mich. Aber mal davon abgesehen finde ich das super interessant. Es ist mittlerweile ein kleiner Traum, mal irgendwann diese deutschen Dörfer zu besuchen.

  • @doomietrash
    @doomietrash 5 років тому

    AWESOME music, for a change! :D

  • @frenchfan3368
    @frenchfan3368 5 років тому

    Spitze! Danke!

  • @CO84trucker
    @CO84trucker 5 років тому +3

    You should visit the German communities in Texas (ie New Braunfels, Fredericksburg etc)

    • @Ian-dn6ld
      @Ian-dn6ld 5 років тому +2

      Noooooo gib mal Credit im Middel West wo leit no deitsch/däätsch/diietsch/deutsch sprechen/verzählen können. Aha
      Als Uhrdeutschamerikaner, bin unglaublich Stoltz dass mein Deutsch eine Mischung vom Buchdeitsch, nordamerikanischem, und Dialekt wird. :D Even in small towns everywhere there are still old people who remember French being everywhere and German being everywhere.
      Even in kleinen Flecke sind da noch ältere Leit wo sich noch errinern können an die Zeiten wann Deitsch und Paw Paw French die Lingua Franca war. Es gibt Wörter wie Truck, Heimsteader, Cannery, Car, und ganz viele andere wie Gschwel für Eichhörnchen. Even Worte was man glaubt nur dem Texasdeutschdialekte gehören werden gefunden auf den Plains. Luftschiff saget wir in Kansas (aber die Plattredner und Plautdietscher saged Luftschipp), Stinkkatz' für den Skunk. Countrykirche für eine kleine Kirche wo im mitten einen Kornfeld oder Weizfeld gefunden wird. Manche dialekten des Mittleren Westens sind mehr wie Buchdeutsch als andere aber anyway.

  • @fernandojustino5977
    @fernandojustino5977 5 років тому

    Wie Cool ist das, Dankeschön für das Video, ich habe viel entspannt und auch gelernt,
    Fun fact too is that my city was only created because of a German company which is still the biggest one here (I live in Brazil)

  • @Evil-Dude3
    @Evil-Dude3 4 роки тому +1

    Hello from Texas

  • @mustafabelal38
    @mustafabelal38 5 років тому

    Sie sind immer wieder erstaunlich

  • @simonenardo6445
    @simonenardo6445 5 років тому +8

    Könntet ihr ein Video über Südtirol machen?

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  5 років тому +5

      Ja das sollten wir irgendwann 😃

  • @LS-oq3qh
    @LS-oq3qh 3 роки тому +2

    For Easy German channel, in case you didn't know, German Americans are the largest immigrant groups in USA. So, USA is like partially a distant cousin or brother of Germany.

  • @ngw1976
    @ngw1976 Рік тому +1

    Pennsylvania Dutch/Pennsilvanideitsch is related to and, in fact, sounds quite like the dialects spoken in the Palatine region of western Germany (Vorder-/Kurpfälzische Dialekte).

    • @dawi8929
      @dawi8929 Рік тому

      No wonder ;) It was mainly the heavily persecuted Mennonites from the Palatinate who emigrated en masse to Pennsylvania around 1860 and spread Pennsylvania Dutch from there.
      In the Baden and Palatinate area there were temporarily many Mennonites because those who had fled from Switzerland settled there (only to be threatened again and expelled from there after a short time).

  • @anielasev8706
    @anielasev8706 5 років тому

    Seeehr interessant. Danke noch!👍Dziękuję! Merci!

  • @user-lk8xu2im4v
    @user-lk8xu2im4v 4 роки тому +3

    In Novosibirsk gibt es auch eine deutsche Bäckerei, die Gründer waren Russlanddeuetsche, die vor 100 Jahren hier lebten. Sie sieht auch sehr traditionell aus, wie überall in Dtl🤗

  • @adolforendon946
    @adolforendon946 5 років тому

    Schönes Video

  • @clemenceaugeorge4047
    @clemenceaugeorge4047 5 років тому +51

    I live in Minnesota and often spend time in Wisconsin.
    If Germans really want to experience nineteenth century German culture, they will find pockets of it in both states.

    • @austinhenning6271
      @austinhenning6271 3 роки тому +3

      Iowa too

    • @Simon-tc1mc
      @Simon-tc1mc 3 роки тому

      Which towns

    • @dorcylance540
      @dorcylance540 3 роки тому +10

      Most of the rural, small towns of the mid-west and even Pennsylvania contain obvious traces of 19th century German culture in the architectural design and subtle hints of culture: food, farming life, local festivities.
      I don't want to get criticized for this. Obviously, Germany is German and there is no comparison between Germany and the United States on many things, but there is probably more traces of the older German agriculture life in the United States then in Germany itself. I would only say that the traces of this culture is only really obvious when you visit the small towns and farming areas. Stay away from the larger towns, suburbs, cities, and "Germantowns". You have to visit towns like Berlin, Ohio or Amana, Iowa.

    • @casper6198
      @casper6198 2 роки тому

      @@dorcylance540 they are yanks not german

    • @mayena
      @mayena 2 роки тому

      @@casper6198 Ancestrally and ethnically they are still mostly German.

  • @jeanmorrow1944
    @jeanmorrow1944 5 років тому +7

    Super Episode! Ich stamme auch aus eine Mennonitischen Herkunft, aber meine Familie war aus Ukraine gewandert und in den USA und Kanada gesiedelt und sie sprechen Plautdietsch.

    • @mgrete7613
      @mgrete7613 3 роки тому

      Hallo Jean, meinst du "Plattdeutsch"? Stammen deine Vorfahren, bevor sie in der Ukraine lebten, aus Deutschland? Norddeutschland?

    • @Ampharb
      @Ampharb 3 роки тому

      Grete M: Meine Verwandten würden sagen „Plautdietsch“, aber ja ich habe Plattdeutsch gemeint. Sie waren ursprünglich von den Niederlanden und Deutschland.

    • @thatcherdonovan7305
      @thatcherdonovan7305 3 роки тому

      @@mgrete7613 daut es "plautdietsch" op plautdietsch -- op huachdietsch es daut jo "plattdeutsch". Daut es wöö man die sproak nant, die die Mennoniten räden. (Entschuldigung für mein schlechtes Plautdietsch, ich bin kein Mennonite, sondern ein PA Dutchman, unsere "mudderschprooch" ist unterschiedlich)

    • @westfale1871
      @westfale1871 2 роки тому +1

      ​@@mgrete7613 Nicht zu verwechseln mit Plattdeutsch, "Plautdietsch" ist eine Varietät des Niederpreußischen, das zu den Ostniederdeutschen Dialekten gehört und von deutschen Siedlern in der Ukraine, den Russlandmennoniten, gesprochen wurde.

  • @danielnmaryannyoder
    @danielnmaryannyoder Рік тому

    Wow! Sehr sehr cool!
    Pennsylvania Deutsch ist auch meine erste Sprache.

  • @j2174
    @j2174 5 років тому

    Most restaurants and food places in Canada do not have televisions. Its usually for more "sports" type food places, etc.

    • @j2174
      @j2174 5 років тому

      And its usually to watch hockey! haha

  • @aupairguru2115
    @aupairguru2115 5 років тому +1

    Seeeehr nett! Ich liebe das Teil mit den Mennoniten und Pennsylvania Dutch! Und das Essen :D

  • @nazarottto
    @nazarottto 5 років тому +1

    @Cari Was für einen Rucksack hast du? Der sieht sehr schön aus.

  • @gregoryorr155
    @gregoryorr155 2 роки тому

    Nice!

  • @Qdude10
    @Qdude10 5 років тому +70

    I have no German ancestry whatsoever. I'm just learning German for the sake of learning a new language and out of boredom.

    • @tuxmania
      @tuxmania 5 років тому +4

      Keep up the good work. I (German) do the same with Spanish and I can relate that it is sometimes more difficult to have no real motivation behind. You can make it!

    • @brunovallealmeida
      @brunovallealmeida 3 роки тому +2

      Same for me. I'm Brazilian, although i'm learning other languages since 10 years old. Focusing in Deutsch and French by now.

    • @ReeN1995
      @ReeN1995 2 роки тому +1

      @@brunovallealmeida That will help you in the job world I would hope. German is tough for some people so respect :)

    • @brunovallealmeida
      @brunovallealmeida 2 роки тому

      @@ReeN1995 tnks! Who knows, right? By now, learning foreign languages is more like a hobby for me. And well... I don't really use it in my job (lawyer and in a very specific niche), but... We can't predict the future, so this could get me prepared for whatever comes next.
      Thanks again and a wish you all the best :)

    • @JURIGOLDFINGER
      @JURIGOLDFINGER Рік тому

      Sehr stark viel Erfolg!

  • @nadaessam5822
    @nadaessam5822 5 років тому +5

    You guys♥️😍

  • @musabah9997
    @musabah9997 5 років тому

    Danke schon jasunz und Cari

  • @vanillaicecream9026
    @vanillaicecream9026 2 роки тому +1

    Hallo hoe gaat jou!!!! Ik ben uit Mexico!!!!

  • @borissibiryak
    @borissibiryak 2 роки тому

    Sechr nuetzlich fuer mich Deutsch zu lernen..
    Danke schoen.
    Diese Monat ich mich nach Texas uebersiedelne.. .

  • @user-ss4ff4dc5o
    @user-ss4ff4dc5o 5 років тому

    Interessant :)

  • @potoleacosalexandri0n249
    @potoleacosalexandri0n249 4 роки тому

    Respect !

  • @mileshoney262
    @mileshoney262 3 роки тому +1

    Ich hatte es nicht gemerkt, wie unterschiedlich Deutsch und Pennsylvania Dutch sind! Es ist nicht nur die Akzent, die haben aber total unterschiedliche Wörter in vielen Kontexten. Sehr sehr interessant!

    • @deinpapa3769
      @deinpapa3769 3 роки тому

      naja schwätza / reden. ist halt Dialekt.... genau so wie die Schwaben andere Wörter für bestimme Sachen haben. Wie z.B. Topf / Hafa, Töfple / Häfele.
      Grumbira / Kartoffeln. Erdbeeren / Prestling, Brestling, Brästling, Breschdling, Preschtling

    • @dawi8929
      @dawi8929 Рік тому

      Die heutige deutsche Sprache hat sich sehr gewandelt. Pennsylvania Dutch gleicht eher dem Deutsch, dass vor etwa 100-150 Jahren in Deutschland gesprochen wurde.

  • @mariemnassf3225
    @mariemnassf3225 5 років тому

    Ich möchte ein Video über das Verb " lassen " und Konjunktiv ii.🤗

    • @resusmoncheri2237
      @resusmoncheri2237 5 років тому

      Was willst du denn darüber wissen?
      Lass mich in Ruhe.
      Ich lasse etwas fallen.
      ?
      Konjunktiv II darüber gibts glaub ich nicht.

  • @chestermicek
    @chestermicek 4 роки тому

    Super.

  • @johnkershner5155
    @johnkershner5155 5 років тому +17

    Sehr cooles Videos. Überrascht bin ich dass die Menoniten auf einem Video spricht. Pennsylvanisch deitsch ist eine sehr interessant Sprache die einmal überhaupt in den USA gesprochen war. Ich leben in PA und versuche mit dem Amish/Mennonite zu schwetzen, aber beide uns haben Problem mit Verständnis.

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  5 років тому +9

      Ja, wir haben sie auch ehrlich gesagt nicht so gut verstanden und sie uns auch nicht. Der Dialekt ist sehr stark, fast wie eine eigene Sprache. Es ist so ähnlich, wenn ich nach Baden Württemberg oder in die Schweiz fahre. Dort verstehe ich die stark gesprochen Dialekte als Norddeutscher auch nicht. Es wäre interessant zu sehen, ob ein Schwabe oder ein Schweizer sie besser verstehen!

    • @semisara
      @semisara 5 років тому +3

      @@EasyGerman Mein Mann ist aus Baden-Württemberg, und hat gesagt dass er Pennsylvanisch Deitsch relativ gut verstehen kann: in der schwäbischen Dialekt benutzen sie auch viele der gleichen Wörter, und nur der nordamerikanische Akzent (oder Aussprache) macht es schwierig zu verstehen :)

    • @Ian-dn6ld
      @Ian-dn6ld 5 років тому +2

      John Kershner the way she says “schwätze mir” (schwätzen/sprechen wir) notes it as being more allemanisch than schwäbisch. Schwäbisch would have it as “schwätzed mir“. Instead of adding an -en to the root word for plural form of the verb, you add -ed in schwäbisch but with allemanisch (deeper in the black forest region) you just add -e
      Mir renne (wir rennen)
      Mir laufe (wir laufen)
      Mir springe (wir springen)
      Mir lache (wir lachen)
      Mir könne (wir können)
      Thought I’d just pop that here since I’m bored

    • @jamesr1703
      @jamesr1703 4 роки тому +1

      @@Ian-dn6ld Danke Ian für die Erklärung!

    • @viddl8267
      @viddl8267 3 роки тому

      Easy German ja, wir Schweizer verstehen alles.

  • @gulnarhaci565
    @gulnarhaci565 5 років тому

    ich suche alltag eine Series mit dem untertitel Deutsch, aber ich finde nichts. Und entscheide ich dass Sie am besten sind!

  • @sewellwhitney5481
    @sewellwhitney5481 3 роки тому

    the beaver...... you are a JOY!

  • @vonBottorff
    @vonBottorff 4 роки тому +6

    A few years back I lived in Northern Indiana, a big Amish area. I worked as an interpreter at a historical grist mill where the Amish loved to come. I would sometimes give the info-Vortrag about the mill in German when the Amish children came, since they didn't really master English until they were teens. Once they thought I was a comedian. I would say something in Hoch Deutsch and they would puzzle it out in their Amish Alemannic, then laugh at how silly I sounded and correct me. But they were totally cute. The little ones would come right up to you and stare up at you like you were from Mars. Zum Totlachen!

  • @Colectivo_Criollo
    @Colectivo_Criollo 3 роки тому +1

    Ich komme aus Kolumbien und bin nach Deutschland umgezogen, ich hoffe mein Nachwuchs in 200 Jahren wird noch spanisch sprechen können und werden von Kolumbianer dieser Zeit fündig; ich wäre die erste Generation. Die Idee macht mich iwie Stolz darauf haha. Die alten Deutschen die nach Amerika ausgewandert sind, hatten sich es bestimmt nicht überlegt.