Уважаемая Марина, очень благодарна Вам за исполнение песни. Текст был написан в 1936 году, автор слов - Белорусский поэт-песенник Адам Герасимович Русак, мой отец (1904-1987). Музыку написал композитор Исаак Любан, с которым они вместе учились в Минском муз. училище. Перевод на русский язык - Михаил Исаковский. В Национальном государственном архиве литературы и искусства Белоруссии находится письмо М.Исакоского - ответ Союзу Писателей БССР, в котором он извиняется и обещает больше не издавать песню под своим именем. Сведения об авторстве можно найти в РАО и в Национальном центре интеллектуальной собственности. Благодарю Вас за любовь к этой вечной песне. Я подписалась на Ваш канал. Людмила Адамовна Русак.
Чудесная,добро желательная!Как хочется в СССР !!!
Нет слов браво браво браво
🌹🍎🥂По истину ТАЛАНТИЩЕ ❤️💋🇷🇺
Отлично!!!!!
Уважаемая Марина, очень благодарна Вам за исполнение песни. Текст был написан в 1936 году, автор слов - Белорусский поэт-песенник Адам Герасимович Русак, мой отец (1904-1987). Музыку написал композитор Исаак Любан, с которым они вместе учились в Минском муз. училище. Перевод на русский язык - Михаил Исаковский. В Национальном государственном архиве литературы и искусства Белоруссии находится письмо М.Исакоского - ответ Союзу Писателей БССР, в котором он извиняется и обещает больше не издавать песню под своим именем. Сведения об авторстве можно найти в РАО и в Национальном центре интеллектуальной собственности. Благодарю Вас за любовь к этой вечной песне. Я подписалась на Ваш канал. Людмила Адамовна Русак.
❤❤❤👍👍👍👍👍👍👍❤🙏🙏🙏
Трескотня одна...
У летова лучше
Поёт как двумя голосами , как у шамана. Здорово.