घास : पाश : Carl Sandburg : Sohail Hashmi on Safdar Hashmi/Pash in Urdu Studio with Manish Gupta
Вставка
- Опубліковано 24 вер 2024
- Pash or Paash (ਅਵਤਾਰ ਸਿੰਘ ਪਾਸ਼; September 9, 1950 - March 23, 1988) was the pen name of Avtar Singh Sandhu, one of the major poets of the Naxalite movement in the Punjabi literature of the 1970s. He was killed by Khalistani extremists on March 23, 1988. His strongly left-wing views were reflected in his poetry.
सच है ये कविता पाश की नहीं है ये कविता Carl Sandburg एक अमरीकी कवि हैं उनकी है। इनकी लिंकन पर लिखी कविताएं बहुत प्रसिद्ध हैं। मैं कविता अंग्रेजी वाली डाल रहा हूं आप ख़ुद पढ़ लें। ये कविता poetry Foundation पर भी मिल जायेगी। लिखी जिसने है क्रेडिट उसे ही मिलना चाहिए। पाश ने अनुवाद अच्छा किया है लेकिन कविता उनकी नहीं है।
www.poetryfoun...
Grass
BY CARL SANDBURG
Pile the bodies high at Austerlitz and Waterloo.
Shovel them under and let me work-
I am the grass; I cover all.
And pile them high at Gettysburg
And pile them high at Ypres and Verdun.
Shovel them under and let me work.
Two years, ten years, and passengers ask the conductor:
What place is this?
Where are we now?
I am the grass.
Let me work.
Created by : Manish Gupta
Camera Ass : Bhupen Yadav, Gopi Kapadia
© Active Illusions Contact : Film.Bombay@gmail.com
पाश की यह कविता कार्ल सैंडबर्ग की कविता से बहुत ज़्यादा प्रभावित थी। नीचे कार्ल सैंडबर्ग की कविता "घास" का हिंदी अनुवाद है, जो कि कुमार अम्बुज जी ने किया है।
"लाशों का ऊँचा ढेर लगा दो ऑस्ट्रलिट्ज और वाटरलू में
उन्हें धकेल दो कब्रों में और मुझे मेरा काम करने दो-
मैं घास हूँ, मैं सब कुछ ढक लूँगी
और लगा दो उनका ऊँचा अंबार गेटिसबर्ग में
और ऊँचा ढेर लगा दो उनका ईप्राह और वरडन में
फिर धकिया दो उन्हें गढ्ढों में और मुझे मेरा काम करने दो
दो साल, दस साल, और मुसाफिर पूछेंगे कण्डक्टर से :
यह कौन सी जगह है?
हम अभी कहॉं हैं?
मैं घास हूँ
मुझे मेरा काम करने दो।"
-कार्ल सैंडबर्ग
बहुत शुक्रिया!
Main lagatar woh videos dekh raha tha jinme badti huii tanashahi pravratti aur dharmik kattarta ki badhte hui ghatnao k baarey main bata rahe the lagbhag 20 videos dekhne k baad UA-cam ne achanak yeh recommend kiya, laga PASH se meri taklif dekhi n gaii aur dilasa dene k liye yeh kavita mere saamne rakh di
सचमुच
पाश की कविता घास में आस की एक तीव्र अभिव्यक्ति है जो सब कुछ फिर से हरा करने पर तुली रहती है
Salute to these young Man
दो हाथियों की लड़ाई में सबसे ज्यादा कुचली जाती है घास
घास, जिसका हाथियों के समूचे कुनबे से कुछ भी लेना देना नहीं है।
🌺उदय प्रकाश की कलम से 🙏
Ekdam fit baithti hai aaj ke current situation par wakai kavi trikaldarshi hote Hain...wah awesome lines
nidar sach... bahut Sundar.
शुक्रिया:)
देखिये शायद यह भी पसंद आए : ua-cam.com/video/0REbZpdqbxU/v-deo.html
Avtar Singh Sandhu (Pash) and Shiv Kumar Batalvi in dono se uper koi Shayar nahi hua Galib ke baad
Paash😍ਪਾਸ਼👌👌
Sir congress ne katl krwaea C na k khlistaan ne description glt aw
बहुत गंभीर और चुनौतीपूर्ण कविता...
शुक्रिया:)
देखिये शायद यह भी पसंद आए : ua-cam.com/video/0REbZpdqbxU/v-deo.html
आह !
कभी कभी कुछ कहते नहीं बनता ..
:(
हक माँगा तो जान ले ली.......वाह..
:(
Hindi Kavita ....वाह उस लेखक के लिए जिसने इतने कम शब्दो में इतना कुछ कह दिया...
इसमें कोई शक़ नहीं!
aaj bhi le rahe hai
speechless
Can understand!
Paash, Chamkilla and Varinder all killed in 1988, first two in March and Varinder in December.
:(
जी
They were killed by mad dogs in punjab
Nice
मै घास हूँ.
छोटी और सधी हुई बात
मै घास हूँ
शुक्रिया:)
देखिये शायद यह भी पसंद आए : ua-cam.com/video/0REbZpdqbxU/v-deo.html
Hahaha, waah pash waah, bhale hi anuvad ho par kis poem ka karna hai uski bhi samajh honi chahiye log toh modi ji ke bachpan k kisso ka bhi anuvad karke apne ko bada lekhak kahte hain
Wow just WOW
Dear comrade ❤💫
🖤
Superb presentation.
शुक्रिया:)
देखिये शायद यह भी पसंद आए : ua-cam.com/video/0REbZpdqbxU/v-deo.html
👌👍👏❣️🙏
Sarkar ne marya c na atwad da lata
I think avtar Singh sandhu paash was khalstani
no. He was against the establishment of a state based on religion. Khalistani terrorists killed him.
So bad
मैं पाश हूँ,
मैं किसी विदेशी लेखक की कविता का अनुवाद करूँगा,
उसे अपना बताऊंगा,
मशहूर हो जाऊंगा!
इसके कवि के बारे में और उस कविता को भी यहाँ साझा करें अभिषेक
पाश को छोड़ तू लिखदे फिर कुछ
कोनसी copy की है अवतार सिंह जी ने
ये तो वो बात है
हम तो कुछ कर सकते नहीं दूसरा करेगा
तो उसको बदनाम कर देंगे
ਪੰਜਾਬੀ 'ਚ ਇਕ ਕਹਾਵਤ ਆ
ਘੂਸੇ ਜੰਮਣ ਕੰਧਾਂ ਕੰਬਣ