Como explicar a contradição de 2Rs 8.26 e 2Cr 22.2.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 160

  • @Nathaly-o5g
    @Nathaly-o5g 4 дні тому +3

    Parabéns pelo excelente vídeo , como sempre muito cirúrgico 👏👏

  • @claudiomardamas1660
    @claudiomardamas1660 4 дні тому +2

    Parabéns pelo vídeo Professor, muito bom e esclarecedor👏👏👏

  • @marcosfernandes4897
    @marcosfernandes4897 3 дні тому +2

    Parabéns, professor. Ganhou uma inscrição.

  • @Danilo_18-q6u
    @Danilo_18-q6u 5 днів тому +4

    Ótimo vídeo!
    Um exemplo disso que acho muito interessante é o texto de Isaías 53:11, pois tanto a Septuaginta quanto os manuscritos do mar morto traz a seguinte versão:
    "Ele verá a luz e ficará satisfeito..."
    Enquanto no texto massorético, omite o "verá a luz"

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 днів тому +2

      Grato meu irmão.
      Perfeitamente. A Septuaginta tem muita discordância do TM.

  • @DanielSanchez-db3gx
    @DanielSanchez-db3gx 5 днів тому +7

    Importante seu esclarecimento. Vi um vídeo, aqui no UA-cam, em que o realizador do mesmo explica que os judeus tradutores massoretas não criam em Jesus Cristo como Messias, assim, alteraram textos em sua tradução para afastar os leitores de crerem em Jesus.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 днів тому +4

      O texto massorético hebraico tem muitos e muitos problemas. Depois farei um vídeo sobre isso.

    • @Britosantana-zb7he
      @Britosantana-zb7he 4 дні тому

      Jesus é uma criação da igreja católica maçônica.
      Abestalhado.

    • @Pedagogiacomcarinho
      @Pedagogiacomcarinho 3 дні тому +1

      Faz mais sentido

    • @Pedagogiacomcarinho
      @Pedagogiacomcarinho 3 дні тому +2

      ​@@teologiageralpor favor,explica por que em genesis 6:6 diz que Deus se arrependeu?
      Porque as explicações que escuto não faz sentido.Apenas vejo como um erro de tradução

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому

      @Pedagogiacomcarinho boa, esse será o próximo vídeo.

  • @josevaldeci936
    @josevaldeci936 3 дні тому +2

    Boa explicação correto

  • @luiscostacarlos
    @luiscostacarlos 3 дні тому +1

    E fez o que era mal aos olhos do Senhor. Foi um rei idolatra da casa de Acabe. Essa questão de idade não importa, o que importa é sua vida que não é um exemplo a ser seguido

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому +2

      A questão da idade importa pelo motivo da "inspiração". Ora, se Deus inspirou, não pode ter contradição alguma.

  • @juaresdospassos4183
    @juaresdospassos4183 2 дні тому +1

    Em uma das minhas Bíblias,que é uma ARA,(Almeida Revista e Atualizada),já está escrito,que o rei tinha 22 anos,no livro dos Reis e no livro das crônicas.

  • @paulobarbosadossantos8076
    @paulobarbosadossantos8076 4 дні тому +3

    Muito interessante!

  • @juaresdospassos4183
    @juaresdospassos4183 2 дні тому +2

    Em provérbios, 26:4 e 5,também tem contradição. É para responder ao estulto ou não é?

    • @teologiageral
      @teologiageral  2 дні тому

      Booa, essa aí é muito boa.. farei um vídeo sobre ela.

    • @valdotc8559
      @valdotc8559 День тому +1

      Não tem contradição. Simplesmente diz para não dar uma resposta insensata para o tolo insensato, mas para corrigi-lo adequadamente.

  • @eraldofilho7782
    @eraldofilho7782 3 дні тому +2

    Ótima explicação, gostaria de saber qual programa é esse que você utiliza para leitura/demonstração da bíblia e suas versões.

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому

      Obrigado meu irmão.
      Esse é o My Bible.. tem na play story.

  • @verdadesbiblicastj
    @verdadesbiblicastj 5 днів тому +2

    Muito bom 👏👏👏👏

  • @jbssilva2010
    @jbssilva2010 3 дні тому +2

    A Reforma Protestante trouxe o ensinamento de que a Bíblia é um livro perfeito, sem erros , contradições. Isso é um erro . Existem muitos manuscritos ao longo de centenase milhares de anos com muitas variações. Mas o Importante é que a mensagem que o homem precisa para a Salvação está registrada corretamente. O problema começa quando queremos entender tudo , entender todas as palavras com precisão máxima , isso é uma tarefa impossível. O Arrependimento, A fé em Jesus , o amor ao próximo e a uma vida de Santidade é suficiente. Durante milhares de anos os cristãos convertidos não tinham bíblia para ler, a maioria nem sabia ler.

  • @Rogerio-fm2mf
    @Rogerio-fm2mf 3 дні тому

    1 Samuel 12:
    ²³ E quanto a mim, longe de mim que eu peque contra o Senhor, deixando de orar por vós; antes vos ensinarei o caminho bom e direito.
    Quantas vezes já pedimos a Deus que ele nos ensine a orar,falar com ele? A fazer a sua vontade ,sendo que ela é boa, agradável e perfeita? E ensina-nos a contar, os nossos dias, as nossas bençãos,as nossas lições,as nossas experiências?

  • @evangelinacoachman
    @evangelinacoachman 3 дні тому +3

    Meu pitaco , em outro assunto. O correto é "segundo Crônicas, primeiro Reis , o numeral no masculino, pois são livros .Nas epistolas, que são cartas é que se diz , primeira Pedro, terceira João etc.

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому

      Sim, a senhora está correta.
      Aqui em Pernambuco temos o costume de falar "segundas Reis", "segundas Crônicas". É um costume meio complicado de tirar.

  • @valteraugustodossantos4251
    @valteraugustodossantos4251 3 дні тому +2

    Top!

  • @TompsonRogerioVieira
    @TompsonRogerioVieira 5 днів тому +2

    26 Acazias tinha vinte e dois anos de idade quando começou a reinar e reinou um ano em Jerusalém.+ E o nome de sua mãe era Atalia,+ neta* de Onri,+ rei de Israel. (2 Reis 8:26 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências de 1986)
    ================================================= ================================= ================================================= ================================= =========== ======================================= ========== =================== Nota de rodapé “Vinte e dois”, LXXLSy e 2Rs 8:26; MVg: “quarenta e dois”; LXX: “vinte”.

  • @HugoSilva_01
    @HugoSilva_01 2 дні тому +1

    eu ouvi dizer professor, que a lxx só é uma boa tradução no pentateuco, e no restante está mal traduzido.

    • @teologiageral
      @teologiageral  2 дні тому +1

      Não é verdade isso. Alguns livros ela é mais paráfrase, como é o caso de Jó.
      Porém, em Samuel, Jeremias, Josué, e muitos livros, ela é muito literal.

  • @pr.jottareis
    @pr.jottareis 3 дні тому +2

    Olá... na versão ARA (João Ferreira de Almeida) não há essa discrepância.

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому +1

      Siim. Eu expliquei isso até o final do vídeo.. a NVI também não tem essa discrepância, como mostrei.
      Elas seguem alguns manuscritos da Septuaginta

  • @FranciscoAlves-qo7fn
    @FranciscoAlves-qo7fn 4 дні тому +2

    Leia na versao King James

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому +1

      Se tivesse assistido o vídeo todo, acho que iria entender.

  • @jra637
    @jra637 2 дні тому

    Pode barro contender com seu criador ?

    • @teologiageral
      @teologiageral  2 дні тому

      O vídeo não é sobre contender com Deus...
      Assista o vídeo.

  • @wallsil4626
    @wallsil4626 4 дні тому +1

    A bíblia que estou lendo, bateu a idade certa, vinte dóis anos. Talvez teve algum erro na gráfica.

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому +2

      Se assistir o vídeo todo, o senhor vai estender. Não foi erro de grafia.

  • @TioCelo72
    @TioCelo72 4 дні тому +1

    Eu penso que na dúvida, deve-se consuktar a LXX.

  • @valdotc8559
    @valdotc8559 День тому

    Não apenas a septuaginta, outras fontes antigas também indicam 22 anos. Erro do copista do texto massorético em algum ponto da história, e o erro foi passado adiante. Entretanto eu diria que são pouquíssimos erros como este que estão no texto massorético, sendo ainda a melhor fonte para o Antigo Testamento. Esse tipo de assunto é importante para demonstrar o erro daqueles que defendem a utilização APENAS da ACF e da BKJ (a qual traduz igual a ACF as idades nestas passagens), embora eu concorde que o texto recepto é melhor do que o crítico.

    • @teologiageral
      @teologiageral  19 годин тому

      Como eu citei no vídeo.. o texto siríaco também diz "22".
      Na verdade, o texto massorético tem muitos e muitos e muitos erros. Principalmente quando se fala de número.

  • @celestinoaccorsini5593
    @celestinoaccorsini5593 4 дні тому +2

    A Bíblia não é ser apenas lida, mas estudada...

  • @juaresdospassos4183
    @juaresdospassos4183 2 дні тому

    Olhando no capítulo 13 de 2 Crônicas,Abias já tem outra mãe;é meio complicado o negócio.

  • @silmaralveslobo3679
    @silmaralveslobo3679 5 днів тому +1

    Tanto a NVI como a ARA, os dois textos dizendo que ele tinha 22 anos

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Siim, e algumas outras. Outras traduções como a Bíblia de Jerusalém comete o erro por seguir o texto hebraico.

  • @benhuronofredortti7376
    @benhuronofredortti7376 3 дні тому

    Viu,quando vcs resolver tanta contradição entre vcs, ai depois eu vou aí visitar vocês, porém todos os dias aparece várias.

  • @silmaralveslobo3679
    @silmaralveslobo3679 5 днів тому +1

    Tenho duas bíblias, todos os dois textos dizendo que ele tinha 22 anos.

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Sim, são bíblias que seguem a Septuaginta. Temos várias assim.
      Se você pegar a ACF, ARC,, BJ, e outras, vão trazer 42 e 22.

  • @Dc.MuriloLima
    @Dc.MuriloLima 3 дні тому

    Permaneço crendo na inerrância da bíblia.

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому +2

      O vídeo não é para descrer na inerrância.
      Eu fiz o vídeo para explicar a questão.

  • @leoibing
    @leoibing 5 днів тому

    Porque os pastores/padres insistem em dizer que a Bíblia atual foi inspirada palavra por palavra? Sendo que tem essas variantes. É pro pessoal perder a fé em Deus? Eu não perdi, mas e os outros?

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 днів тому +1

      Não existe apenas um conceito de inspiração. Existem uns 4.
      Existem muitas explicações interessantes acerca dessa questão. Mesmo existindo variantes, geralmente sabemos qual é o texto correto.

  • @quarto-h7i
    @quarto-h7i 3 дні тому +1

    Não existe contradição, o que existe é um erro de impressão de acordo com a versão... É erro do homem. Das diversas Bíblia que tenho, apenas uma tem esse erro.

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому +1

      Se puder assistir o vídeo, vai entender.
      Não tem nada de impressão..

    • @quarto-h7i
      @quarto-h7i 3 дні тому +1

      @teologiageral quando falei impressão, deveria ter dito "versão". Conheço bem o assunto e assisti ao vídeo.

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому +1

      @quarto-h7i aah bom rsrs. Entendido.

    • @quarto-h7i
      @quarto-h7i 3 дні тому +1

      @teologiageral deveria ter escrito "modo como foi escrito de acordo com a versão, que levou a ser impresso errado".

  • @robertoribeirofisiculturis7424

    Pesquisei aqui em várias outras traduções...SOMENTE ESTA AI ESTA 42 ANOS!!

    • @elizeteferreiragv6885
      @elizeteferreiragv6885 4 дні тому +1

      A novo mundo não é tão confiante, é a das TDJ ???

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Existem muitas que tem esse erro. Entre elas, Bíblia de Jerusalém, ACF, ARC, Bíblia Pastoral, e outras.

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому +1

      @@elizeteferreiragv6885 a do Novo Mundo não traz o erro, porque a base da tradução dela foi alguns manuscritos da Septuaginta.

    • @elizeteferreiragv6885
      @elizeteferreiragv6885 4 дні тому

      @teologiageral a NVI ela digital já diz como outras está escrito......

  • @walgmarsouzadutra9493
    @walgmarsouzadutra9493 2 дні тому

    Segundo você leu dizia que ele tinha 22 no começo do seu reinado mas não diz que 22 era a idade dele ele podia ter 42 anos e não muda em nada ele ter começado a reinar com 22, não tem contradição na bíblia só falta de entendimento

    • @teologiageral
      @teologiageral  2 дні тому

      "quando começou reinar".. os dois textos estão falando do início do reinado.
      Se assistisse o vídeo iria entender.

  • @577882
    @577882 4 дні тому +1

    a mim parece que copistas e tradutores podem ter cometidos erros ou feito mudanças ai, em outras passagens biblicas isso pode ter ocorrido. Me parece que em algumas vezes o copista ou quem traduzia inseria no texto de forma sutil sua interpretação particular e criava uma doutrina que sustentava sua base de fé. Ex. Paulo quando escreve sobre a natureza de Jesus aos Filipenses tem discrepancia em relação ao que ele escreve aos Colossenses, ????

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Sempre tem alguns erros de cópias e tal. Eu trato muito disso aqui no canal.
      Mas, geralmente conseguimos resolver as questões.
      Não, não há nenhuma discrepância entre Filipenses e Colossenses.

    • @577882
      @577882 4 дні тому

      @@teologiageral "Mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, fazendo-se semelhante aos homens;" (Filipenses 2 : 7) - "Porque foi do agrado do Pai que toda a plenitude nele habitasse," (Colossenses 1 : 19) - "Porque nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade;" (Colossenses 2 : 9). Aos Filipenses paulo afirma que Jesus se esvaziou completamente da sua natureza divina. Paulo escrevendo aos Colossenses afirma que nele habitava toda Plenitude do Pai. Essas epistolas foram escritas no mesmo tempo cronologico, praticamente no mesmo ano. Houve alguma razão especial para o apostolo Paulo fazer essas diferenças teologicas quanto a Cristo se esvaziar e nele habitar Corporalmente toda divindade?

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      @577882 na verdade não é isso que Paulo fala em Fp 2.7..
      Não existe no texto um esvaziamento "da Divindade".
      Percebera que o termo "esvaziou" é o verbo principal da oração... E em seguida temos um particípio adverbial modal "tomando".. a função do particípio adverbial modal é explicar como o verbo principal está sendo feito. Sendo assim, a tradução é: "esvaziou-se a si mesmo, TOMANDO a forma de servo"..
      Ou seja, o esvaziamento de Jesus foi tomar a forma de servo.. antes, ele não era, ao vir a terra, passou a ser, e ser sujeito ao Pai.
      No caso, o texto não fala da Divindade de Jesus. E sim de ser servo.

    • @577882
      @577882 4 дні тому

      @@teologiageral certo, então você afirma que Jesus estava em Deus e que ao encarnar como ser humano ele passa a ser dependente do Pai? Bom, então ele Jesus nunca foi Deus na terra mas seu Filho.

    • @577882
      @577882 4 дні тому

      @@teologiageral Me ajude a entender algo. Se Jesus estava com Deus ele estava fora do Pai antes de ser gerado pelo menos é o que afirma o evangelho de João no primeiro capitulo. Logicamente soa estranho um ser adulto ser gerado no ventre de uma mulher e por 9 meses passar por um processo como todo ser humano de gestação. A religião espírita entende isso e defende isso.

  • @moisessantosdasilva5705
    @moisessantosdasilva5705 4 дні тому +3

    A Bíblia é inerrante quanto ao seu manuscrito original!

  • @MarceloBrito-c5z
    @MarceloBrito-c5z 4 дні тому +2

    Amigo, não fique debatendo nos comentários. Isso dá vazão aos haters. Ignore, apague ou bloqueie esse tipo de comentário.
    Seu vídeo e conteúdo é excelente! Parabéns

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Fala meu irmão. Eu não respondo por eles, e sim por pessoas que podem ficar com dúvidas e que estão lendo os comentários.

  • @flaviolargura5048
    @flaviolargura5048 4 дні тому

    Trata-se de mais um erro da tradução João Ferreira de almeida,há mais 😮😢😢

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Não é erro de tradução. É erro da base da tradução.
      Como a tradução usou o texto massorético, e ele está errado, então a tradução também vai estar. Mas, o problema não foi o tradutor, e sim o copista do texto.

  • @eliasgasques
    @eliasgasques 3 дні тому +1

    Segundas Reis? O correto é "segundo" Reis ou "Segundo livro dos Reis", "segundo livro das Crônicas" ou segunda (segunda sem o "s" no final) Crônicas". Muito cuidado na transliteração e interpretação dos escritos originais, a gramática é totalmente diferente.
    Fica dica!

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому

      Que transliteração? Não se usa transliteração, isso é para quem não sabe o alfabeto hebraico ou grego.
      Meu caro, eu ensino hebraico e grego há anos, e você quer me dizer como é a gramática? Rsrs.
      Aqui em Pernambuco temos o costume de falar "segundas Reis" ou "segundas crônicas". Isso é normal no Nordeste, e acabamos pegando esse costume. 😁

    • @eliasgasques
      @eliasgasques 3 дні тому

      @teologiageral Só deixei uma dica, acata se quiser e for humilde. Se o orgulho falar mais alto pode desprezar meu comentário e a vida segue.
      Até mais!

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому

      @eliasgasques jamais vou desprezar meu amigo. Seu comentário é bem-vindo.
      Eu tenho ciência da questão. Mas, obrigado por mencionar. Os costumes culturais são difíceis de sair kkk

  • @juniorbraska
    @juniorbraska 4 дні тому

    Erro do copista. Mas o fato é o mesmo.

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Se assistir o vídeo completo vai entender.

  • @raquelpalmeira8496
    @raquelpalmeira8496 5 днів тому

    A bíblia é um conjunto de livros que há a palavra de Deus, mas também a do Diabo, do homem e até do animal, há passagens que dizem um cego e outra que eram dois, um endemoniado e outra que eram mais endemoniados, em uma passagem Jesus diz para batizar em nome do Pai, Filho e Espírito Santo e Pedro para reforçar fala em nome de Jesus por isso há os que batizam em nome de Jesus, Jesus deu liberdade, oportunidade e usa para fazer sua obra as mulheres e o apóstolo Paulo seguindo o mundo diz para mulher ficar calada e falar com o marido não sabemos quais assuntos ou reunião estavam tendo, mas exageraram a passagem bíblica e há pessoas que não aceitam, não gostam de mulheres pregando a palavra de Deus como se o apóstolo dissesse não preguem, mas a quem devemos adorar, obedecer, a Jesus ou a Pedro ou a Paulo? Jesus Cristo usa homens e mulheres, o tempo da graça é para todos, o véu do templo se rasgou, somos boca de Deus nessa terra! Sem amor, tudo em vão 1Coríntios 13

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 днів тому +2

      Seu comentário tem uma série de problemas. Eu vou gravar muitos vídeos sobre essas questões.
      O problema é desconhecer a época, e o contexto da própria Bíblia.

  • @wanderleyeustaquio761
    @wanderleyeustaquio761 4 дні тому +1

    Não existe contradições

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Não sei se viu o vídeo completo. Acho que a solução foi bem apresentada.

  • @adaorodrigues6588
    @adaorodrigues6588 4 дні тому

    A TNM traduz corretamente e a João Ferreira de Almeida é adulterada

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Você não assistiu o vídeo? Não tem nada a ver com adulteração... A Almeida simplesmente segue o texto hebraico que tem o tal erro como eu mostrei. A de Jerusalém também segue o mesmo.
      A TNM também segue texto errado muitas vezes. Nem por isso é adulteração, e sim que seguiu o texto errado.

  • @zeiltonsouza1622
    @zeiltonsouza1622 4 дні тому

    O diabo tá sempre querendo confundir as pessoas ! Abiblia é a palavra de Deus; não há contradição nem uma!!!

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Mais um que não assistiu até o final.
      Não tem nada de diabo. O senhor não leu? Pelo amor de Deus.

  • @AclLome
    @AclLome 4 дні тому +2

    Não existe contradição nenhuma as pessoas que não sabem interpretar o texto aí dizem que há contradições vão aprender a interpretar

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому +2

      Com certeza você não viu o vídeos né? Só entrou pra criticar o que nem viu?
      Então faça melhor: Acazias tinha 22 ou 42 anos quando começou reinar? Explique...

    • @walmerinstoncorrea7194
      @walmerinstoncorrea7194 4 дні тому

      Se não existe contradições, então, o que é isto ?
      1- A narrativa de Números 31:17
      2- O mito Arca de Noé plagiado das lendas pagãs da antiga Suméria
      3- O anjo que aniquilou 85.000 soldados pagãos, no entanto foi incapaz de impedir a ocupação da Judéia pelo invasor romano
      4- ( depois eu continuo )

    • @amaral883
      @amaral883 2 дні тому +2

      ​@@walmerinstoncorrea7194 Estamos falando de textos bíblicos que apresentam contradições entre si e não de coisas que vc não acredita....😂😂😂

    • @walmerinstoncorrea7194
      @walmerinstoncorrea7194 2 дні тому

      @@amaral883 Se tem contradições, portanto não é confiável.

    • @amaral883
      @amaral883 2 дні тому +1

      @@walmerinstoncorrea7194 Vai em paz militante. 🤪✌️

  • @TemploHezlon
    @TemploHezlon 4 дні тому

    Podemos dividir a Bíblia em três partes, "Torá", "Tanach", e "Brit Hadashá", dos três a meu ver, o mais importante é a "Torá", onde trás a instrução do Altíssimo Bendito Seja, já as outras duas partes, foram relatos do que aconteceu em determinada época, que pode sim ter divergências, mas que não alteram, a "Torá", foi trazido nesse vídeo uma divergência de informações, que em nada altera a fé de alguém, da mesma forma no "Novo Testamento" temos a geologia de Jesus, mencionada em dois evangelhos, Mateus e Lucas, e essa geologia não coincidem, e isso em nada modificará a fé que alguém tenha em Jesus, segundo os estudiosos o "Novo Testamento" foi escrito décadas depois dos fatos, como poderiam se lembrar dos fatos ocorridos décadas antes, letra por letra, palavra por palavra, e três deles eram pescadores, sem cultura, analfabetos, na cultura da época,. Como pois poderiam escrever em outra língua, no grego?
    Shalom.

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Primeiro que os escritores do NT não eram analfabetos, é só olhar como é o grego de cada livro. O pior tipo de grego é o Apocalipse que tem erros de gramática.
      Hebreus por exemplo, é um grego bonito, e de uma pessoa que sabia escrever. Lucas também é um grego muito bom.
      As divergências podemos resolver de várias formas.

    • @TemploHezlon
      @TemploHezlon 4 дні тому

      @teologiageral
      Não foi isso que quis dizer, e sim a quem eles são atribuídos, que são os apóstolos de Jesus. Se podermos fazer uma comparação, seria o mesmo que, irmos a uma região do Brasil, bem pobre, e um pescador de lá escrever algo que aconteceu com ele a 40 anos atrás, em inglês. É sobre isso que estou a dizer, mas que não altera em nada a fé, de quem acredita.
      Shalom.

  • @GTITequaly
    @GTITequaly 2 дні тому

    Escreveram errado ! Correto é 22 anos. Minha Bíblia batem os es ritos com 22 anos.

    • @teologiageral
      @teologiageral  2 дні тому

      Não escreveram errado não. Assista o vídeo que vai entender.

  • @paulocortes3803
    @paulocortes3803 4 дні тому

    Na Bíblia não existe contradição! A Palavra de Deus não se contradiz, absolutamente! Ela se complementa! O que existe, de fato, é IGNORÂNCIA, de quem pergunta e de quem responde. Pura ignorância!

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Provavelmente você não viu o vídeo todo e já está falando besteira.
      Acho que o senhor deveria deixar de ser ignorante e entender antes de falar.

  • @Diario_de_um_advogado
    @Diario_de_um_advogado 2 дні тому

    Erro de traducao

    • @teologiageral
      @teologiageral  2 дні тому

      Erro do texto hebraico.

    • @Diario_de_um_advogado
      @Diario_de_um_advogado 2 дні тому

      @teologiageral não. Tradução do hebraico para o grego e depois para as outras línguas .

  • @nelsonsilva4578
    @nelsonsilva4578 4 дні тому

    iSSO É UMA PROVA DE QUE A BÍBLIA NÃO É INERRANTE, ELA CONTEM ERROS.

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому

      Não é prova. Isso só mostra que os copistas cometiam erros na cópia.
      Como mostrei no vídeo.. muitas traduções não têm o menor erro aí.

  • @GermandoSilvadeFarias-dy2ld
    @GermandoSilvadeFarias-dy2ld 4 дні тому +11

    Não existe contradições na biblia, o povo não tem a mente de Cristo pra entender.

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому +5

      Oh meu querido.. não tem nada a ver com a mente de Cristo.
      Existem muitas passagens que é necessário conhecimento histórico para entender. Não só histórico como crítico textual, contextual, e etc..

    • @Crernoamanha
      @Crernoamanha 4 дні тому +2

      O povo não tem a mente de Cristo, exceto você?

    • @elizeteferreiragv6885
      @elizeteferreiragv6885 4 дні тому

      ????🙄

    • @zefilhocarvalhooficial
      @zefilhocarvalhooficial 4 дні тому +1

      ​@@teologiageralEntão porque você coloca como contradição amigo? Se não tem nada haver com o entendimento Divino?
      Você é um "deus" agora é, capaz de entender tudo e todas as coisas, oniciente???
      Me explica isso aí direto aqui no comentário, esperando pela resposta?🤔

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 дні тому +2

      @zefilhocarvalhooficial você não entendeu que o vídeo é uma pergunta? Uma pergunta geralmente é feita por pessoas aleatórias.
      Então, eu peguei o texto e coloquei onde existe uma contradição numas bíblias e mostrei que não existe em outras.
      E não, não tem nada a ver com o entendimento divino.. muita coisa para você entender, você tem que estudar, procurar entender as expressões da época, ou se tem alguma variação no texto grego ou hebraico, ou a base da tradução..
      Deus não vai fazer por você o que você pode fazer não.

  • @isaquedossantosteixeira7139
    @isaquedossantosteixeira7139 3 дні тому +2

    Ou seja, erro de copista.

  • @helidasilva4972
    @helidasilva4972 3 дні тому +1

    Na minha não há contradição nenhuma...

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому

      Como mostrei no vídeo, existem bíblias que não tem essa contradição.
      A NVI é uma delas.

  • @Pedagogiacomcarinho
    @Pedagogiacomcarinho 3 дні тому

    Falou ,falou e não respondeu.
    Por que cargas dagua escreveram que Acazias tinha 43 anos?
    Baseado em que?

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 дні тому

      Não respondi ou você teve preguiça de assistir o vídeo todo? Dá uma olhadinha nos comentários e veja se eu não respondi.
      Você não viu que eu peguei até o texto hebraico? Ou teve preguiça de assistir? Já sei, teve preguiça.
      Assista. E não são 43, e sim 42.