【カラオケ】夜もすがら君想ふ/TOKOTOKO(西沢さんP) feat.GUMI

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 8

  • @uta-cha-oh
    @uta-cha-oh  Рік тому +22

    ハモリに合わせて歌っちゃおう!

    夜もすがら君想ふ/TOKOTOKO(西沢さんP)
    ua-cam.com/users/shortsB-9gVEilZB0

  • @mayura_Vtuber
    @mayura_Vtuber Рік тому +22

    配信にて音源お借りしました!
    素敵な音源ありがとうございます✨

  • @Aya-od5is
    @Aya-od5is 7 місяців тому +6

    自分用
    0:52 サビ

  • @1Mokichi
    @1Mokichi Рік тому +26

    音楽はとてもいいです

  • @토쿠스타
    @토쿠스타 Рік тому +16

    僕が生まれる前よりも ずっと昔から続くよ
    보쿠가 우마레루 마에요리모 즛토 무카시카라 츠즈쿠요-니
    내가 태어나기 전보다도 훨씬 예전부터 그래왔듯이
    そういつも傷付け合って また愛し合うのさ
    소- 이츠모 키즈츠케앗테 마타 아이시아우노사
    그래, 언제든 서로 상처 주더라도 다시 서로 사랑하는 거야
    結婚や仕事のトークにまた
    켓콘야 시고토노 토-쿠니 마타
    결혼이나 업무 이야기에 다시
    ちょっと疲れてたとしても
    춋토 츠카레테타토시테모
    조금 지쳐버렸다 해도
    そう僕も他人事なんかじゃない、わかってる
    소- 보쿠모 히토고토 난카쟈나이 와캇테루노사
    그래, 나도 남일이 아니라는 건, 알고 있는거야
    明けない夜は無いと 夜明け前がただ暗いと
    아케나이 요루와 나이토 요아케 마에가 타다 쿠라이토
    밝지 않는 밤은 없다느니 동트기 전이 그저 어둡다느니
    この先に待つ明日が そんなに輝くもんか?
    코노 사키니 마츠 아스가 손나니 카가야쿠몬카나-
    이 앞에 기다리는 내일이 그렇게 빛나는 것일까?
    今 I LOVE YOUで始まる僕らを
    이마 I LOVE YOU 데 하지마루 보쿠라오
    지금 I LOVE YOU 로 시작하는 우리를
    もっと照らしてくれよ
    못토 테라시테 쿠레요
    좀 더 비춰주세요
    変わらない愛や希望の類いもまだ
    카와라나이 아이야 키보-노 타구이모 마다
    변함없는 사랑이나 희망같은 것도 아직
    信じてみたいのさ
    신지테 미타이노사
    믿어보고 싶은 거야
    ほらI Miss Youって諦めムードでも
    호라 I Miss You 테 아키라메 무-도데모
    봐, I Miss You 라며 포기하는 분위기여도
    wow 蹴飛ばして行けよ
    wow 케토바시테 유케요
    wow 걷어차고 가버려
    時代柄暗い話題が街行けど、愛を謳う
    지다이가라 쿠라이 와다이가 마치유케도 아이오 우타우
    시대상의 어두운 이야기가 떠돌아다니지만, 사랑을 노래할래
    僕が取るに足らぬ事で
    보쿠가 토루니 타라누 코토데
    내가 사소한 일로
    いつも悩んだりしてるのは
    이츠모 나얀다리 시테루노와
    언제나 고민하곤 하는 것은
    言っちゃえばアダムとイヴから
    잇챠에바 아다무토 이부카라
    말하자면 아담과 이브 시절부터
    もう決まってたのさ
    모- 키맛테타노사
    이미 정해져 있던 거야
    なんとなく恋に落ちて
    난토나쿠 코이니 오치테
    왠지 모르게 사랑에 빠져
    いつの間にか本気だって
    이츠노마니카 혼키닷테
    언제부턴가 진심이라 해도
    張り裂けそうな胸の奥を 打ち明けなくっち하리사케 소-나 무네노 오쿠오 우치아케 나쿠챠나
    터질듯한 가슴 속을 털어놓아야 하는걸
    今 I Love Youで始まる僕らを
    이마 I LOVE YOU 데 하지마루 보쿠라오
    지금 I LOVE YOU로 시작하는 우리를
    もっと満たしてくれよ
    못토 미타시테 쿠레요
    좀 더 채워줘
    イメージ通りには運ばぬ物としても
    이메-지 도-리니와 하코바누 모노토시테모
    상상한 대로는 이루어지지 않는다고 해도
    信じてみたいのさ
    신지테 미타이노사
    믿어보고 싶은 거야
    ほらI Miss Youって賞味期限がある
    호라 I Miss You 테 쇼-미키겐가 아루
    봐, I Miss You 엔 유통기한이 있어
    Oh Yes 急かしてくれよ
    Oh Yes 세카시테 쿠레요
    Oh Yes 재촉해주세요
    時代柄暗い未来が待ち受けど、愛を謳う
    지다이가라 쿠라이 미라이가 마치우케도 아이오 우타우
    시대상의 어두운 미래가 기다리지만, 사랑을 노래할거야
    ああどうか夜明けまで 君の声が聞きたい
    아아 도-카 요아케마데 키미노 코에가 키키타이
    아아 부디 새벽까지 네 목소리가 듣고 싶어
    いつの時代も代わり映えしなくてさ
    이츠노 지다이모 카와리바에 시나쿠테사
    어느 시대든 바뀐 건 없어서
    僕ら同じ事で悩んだり、悲しんだり、
    보쿠라 오나지 코토데 나얀다리 카나신다리
    우리는 같은 걸로 고민하거나 슬퍼하거나
    笑ったりしてんのにな
    와랏타리 시텐노니나
    웃거나 하는데 말이야
    解り合うのはそう簡単じゃない
    와카리 아우노와 소- 칸탄쟈나이
    서로 이해하는 건 그렇게 쉽지 않아
    ただこんなにも君とリンクしてる、重なって
    타다 콘나니모 키미토 린쿠시테루 카사낫테이쿠
    그저 이렇게나 너와 이어지고 있어 겹쳐지고 있어
    今 I Love Youで始まる僕らを
    이마 I LOVE YOU 데 하지마루 보쿠라오
    지금 I LOVE YOU로 시작하는 우리들을
    もっと照らしてくれよ
    못토 테라시테 쿠레요
    좀 더 비춰주세요
    変わらない愛や希望の類いもまだ
    카와라나이 아이야 키보-노 타구이모 마다
    변함없는 사랑이나 희망같은 것도 아직
    信じてみたいのさ
    신지테 미타이 노사
    믿어보고 싶은 거야
    ほらI Miss Youって諦めムードでも
    호라 I Miss You 테 아키라메 무-도데모
    봐, I Miss You 라며 포기하는 분위기여도
    wow 蹴飛ばして行けよ
    wow 케토바시테 유케요
    wow 걷어차고 가버려
    時代柄暗い話題が街行けど、愛を謳う
    지다이가라 쿠라이 와다이가 마치유케도 아이오 우타우
    시대상의 어두운 이야기가 떠돌아다니지만, 사랑을 노래할래
    僕が生まれる前よりもずっと昔から続くよう
    보쿠가 우마레루 마에 요리모 즛토 무카시카라 츠즈쿠요-니
    내가 태어나기 전보다도 훨씬 예전부터 그래왔듯이
    そういつも傷付け合ってまた愛し合うのさ
    소- 이츠모 키즈츠케앗테 마타 아이시아우노사
    그래, 언제든 서로 상처 주더라도 다시 서로 사랑하는거야

  • @Ra-imokenpi
    @Ra-imokenpi 4 місяці тому +4

    1000いいね目もらいました

  • @有華-x5y
    @有華-x5y Рік тому +3

    12345

  • @有華-x5y
    @有華-x5y Рік тому +3

    12345