Cómo DOBLAR VÍDEOS con IA (Nivel PROFESIONAL) 🤯 ¡3 Métodos diferentes!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 чер 2024
  • Aprende a doblar videos con Inteligencia Artificial con un nivel profesional y control total.
    Recibe toda la INFO de mi NUEVO CURSO
    👉 bit.ly/curso_ia_
    📕 Descarga mi guía gratuita para crear contenido con IA:
    👉 snip.ly/guia-IA
    ENLACES A HERRAMIENTAS(*)
    👉 ElevenLabs: bit.ly/Eleven-labs
    👉 HeyGen: www.heygen.com/
    VIDEOS RELACIONADOS
    👉 Dobla videos en un 1 clic: • DOBLA VÍDEOS en 1 clic...
    👉 Dobla vídeos gratis: • DOBLA VÍDEOS con IA (1...
    ---
    MARCAS DE TIEMPO
    00:00 Traducir vídeos con IA profesional
    02:28 Tutorial HeyGen
    06:04 Tutorial Eleven Labs
    13:11 Método gratuito
    ---
    ✅ SUCRÍBETE A MI CANAL: bit.ly/suscribirse_XM​​​​
    📕 Descarga mi guía gratuita para Stable Diffusion:
    👉 snip.ly/guia-IA
    ---
    Instagram: / xavier_mitjana
    Twitter: / xavier_mitjana
    Contacto comercial: xavmit.yt@gmail.com
    *Al realizar una compra a través de cualquiera de estos enlaces de afiliado, recibimos una comisión muy pequeña sin costo adicional para ti. Esto me ayuda a hacer el canal sostenible y seguir ofreciendo contenido de calidad.
    #inteligenciaartificial
  • Наука та технологія

КОМЕНТАРІ • 101

  • @XavierMitjana
    @XavierMitjana  2 місяці тому

    👉 Recibe toda la INFO de mi NUEVO CURSO: bit.ly/curso_ia_

  • @METN
    @METN 4 місяці тому +2

    Que grande Xavier, siempre dandonos contenido maravilloso y util

  • @Vilma1169
    @Vilma1169 4 місяці тому

    Buenísimo Xavier, muchas gracias.

  • @Lv7-L30N
    @Lv7-L30N 4 місяці тому

    en el tutorial HeyGen, en tu video doblado, pensaba que era un ejemplo y que iba a escucharlo, porque sentia que el audio no encajaba, luego me di cuenta que debia parecer que lo que se veia era lo que se escuchaba, pero lejos lejos, sentia que en doblado hablaba en otro idioma hasta que me fije en la vocalizacion y no estaba sincronizada

  • @paulabayo7872
    @paulabayo7872 4 місяці тому

    Espectacular.. Me encantan estos videos

  • @praxedesaristizabal4159
    @praxedesaristizabal4159 4 місяці тому

    Hola, super espectacular el contenido que ofreces😂

  • @MrHectorjalo
    @MrHectorjalo 4 місяці тому

    Brutal.... muchas gracias

  • @Edvduran
    @Edvduran 4 місяці тому +1

    Eres un crack, muchas gracias.

  • @johnwatson6112
    @johnwatson6112 4 місяці тому

    Bro excelente tutorial, estás herramientas permitirán múltiples soluciones a corto plazo. Por cierto voy empezando con con esto de grabarme en video y la calidad de cámara me es importante, ¿que cámara usas o me recomendarías? que se ve realmente bien

  • @rafaelochoa9994
    @rafaelochoa9994 3 місяці тому +1

    Ufff sobrado., muy bien muchisimas gracias

  • @ronaldb.arteaga5325
    @ronaldb.arteaga5325 4 місяці тому +11

    Con esto si UA-cam lo agarra el contenido tendría alcanse global 🤯

    • @marcelocollladorodriguez2311
      @marcelocollladorodriguez2311 4 місяці тому +1

      Pues you tube ya tiene alcance global

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому +3

      Y se dice que es una herramienta en la que están trabajando. A ver si la lanzan pronto.

    • @clubdefan4912
      @clubdefan4912 2 місяці тому

      @@marcelocollladorodriguez2311quiso decir los creadores, tendrán la oportunidad de ser más globales, pocos creadores lo tienen pero cuando la tecnología esté más desarrollada los creadores tendrán más visita y más ganancia ya que será global

  • @Equinoxio
    @Equinoxio 4 місяці тому

    muy bueno un repaso de estos métodos, seguro que para fin de año habrá novedades!

  • @luisintentodeyoutuber
    @luisintentodeyoutuber Місяць тому

    Saludos hermano buen video

  • @user-tw6mj7un1y
    @user-tw6mj7un1y 4 місяці тому

    Te admiro desde 🇦🇷

  • @rafael.castro.69
    @rafael.castro.69 4 місяці тому

    buen tema !

  • @kikon78
    @kikon78 4 місяці тому

    No te puedo creer que el mundo se rio de los delirios de nuestro presi en tiempo real!
    Gracias Xavier todo tu contenido es super valioso!

  • @retrogeekscr69
    @retrogeekscr69 3 місяці тому

    Hola Javier! Te saludo desde Costa Rica en América Central. Me he sucrito a tu pagina porque me parecen geniales tus contenidos por lo que tengo una consulta que talvez puedas ayudarme a despejar y lograr un excelente resultado. Como puedes ver soy un asiduo fan de las series y peliculas retro (2000 hacia atrás) en especial me gusta mucho el animé con el que crecimos muchos. Pero me doy cuenta que el material realmente bueno viene con su audio en japonés y que NO existen en la red subtitulos para estas series o videos. Cómo puedo tomar un video con audio en Japonés y obtener subtitulos en Español o Inglés que se muestren en el tiempo preciso y con sus respectivos dialogos y que tengan sentido porque he probado hasta las mismas herramientas de los programas de Subtitulado y cuando paso de caracteres japoneses a español el resultado final es un sancocho que no tiene sentido. Agradeceria tu ayuda con mi consulta. Muchas gracia y felicitaciones por tan excelente canal tecnológico!

  • @rivaldo_duran
    @rivaldo_duran 4 місяці тому +2

    Primer comentario. Saludos de Perú

  • @deretsundere
    @deretsundere Місяць тому

    Hola he estado viendo varios vídeos, me gustaría doblar mi voz y que se pueda usar para diferentes textos e idiomas, no me haría falta la sincronización labial, hay algún programa gratuito o de bajo coste que me lo permita ? Un saludo y gracias por tu contenido 😊

  • @salvalibre
    @salvalibre 16 днів тому

    Hola buenas Xavier gran vídeo, sabrías decirme, o alguien que sepa del tema, de un traductor a ser posible gratis, para traducir un vídeo en inglés que tengo de un curso particular? Algo sencillo.. sólo traducir. Gracias!

  • @elizabethconsuelosflores8332
    @elizabethconsuelosflores8332 2 місяці тому +1

    Gracias Guapo

  • @realhealthfactor
    @realhealthfactor Місяць тому

    Excelente se puede traducir videos donde no aparezca ningun ser humano? o necesariamente tiene que aparecer un humano hablando? osea me refiero que solo el video es con audio e imagenes es eso posible?

  • @iglesiadecristofamiliadedios
    @iglesiadecristofamiliadedios 4 місяці тому +3

    Hola Javier, muy bueno tu contenido, quería saber si ya existe alguna aplicación o método de traducir las transmisiones en directo de UA-cam en otro idioma?

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому +1

      De momento no, como mucho subtitularlas, pero no doblarlas.

  • @omarportilla1707
    @omarportilla1707 4 місяці тому

    Xavier ... gracias por esta nueva enseñanza....la tecnología de hoy ..fue la ciencia ficción del pasado....
    Una pregunta esta lección de hoy se podría monetizar??.. gracias y felicitaciones.

  • @josuecalizayaroque3949
    @josuecalizayaroque3949 3 місяці тому

    Increíble la verdad.
    y se puede la traducción del video solo en subtítulos? Como una película cuando activas los subtítulos a otro idioma.

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  3 місяці тому +1

      Sí, de eso ya hay herramientas que lo hace hace tiempo. De hecho, ya se puede incluso en conversaciones de teams. Yo para esto en mis vídeos uso happyscribe.

  • @apollodorusII
    @apollodorusII 4 місяці тому +6

    VIVA LA LIBERTAD, CARAJO!!!!!!

  • @XFlow3X
    @XFlow3X 3 місяці тому

    Para exponer en el curso de Ingles podria ser

  • @vamchy-34
    @vamchy-34 Місяць тому

    Entiendo que la version gratuita puede servir para videos cortos, pero lamentablemente no sirve para traducir documentales en ingles que duran mas de 30 min, pero bueno igual va mejorando increiblemente las IAs, no probe las versiones de pago pero parece interesante pagarlas!!

  • @rradape24master
    @rradape24master 4 місяці тому

    Lo máximo, se agradece infinitamente, quisiera aprender y poder sacarle provecho, pero noce donde pueden solicitar doblaje con IA :(

    • @AlexisRivera3D
      @AlexisRivera3D 3 місяці тому

      Para muchos casos. Por ejemplo para doblar tutoriales de español a otros idiomas.

  • @andresfran
    @andresfran 4 місяці тому

    Sería muy interesante determinar si, con la sincronización labial, una persona sorda es capaz de leer adecuadamente los labios. En este caso, la traducción sería doble: la del lenguaje hablado y la de los labios. ¿Sabes si esto es así o si alguna empresa está trabajando en ello?

    • @aleister777
      @aleister777 3 місяці тому

      Pero si es sorda que más le da el sonido traducido? Leerá los labios en función denla calidad de la dicción y de la imagen, no? No cambia la imagen, así que no cambia el movimiento de los labios

  • @ScorgeRudess
    @ScorgeRudess 4 місяці тому

    Una duda, para la version gratuita, yo puedo conseguir la transcripción con whisper, pero eso solo me da el texto, y luego lo traduzco, pero a la hora de hacer el TTS, lo hace a su tiempo, entonces pierde completamente la sincronización. hay alguna manera de solventar esto con métodos gratuitos por ahora?

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому

      Creo que no, de hecho lo que comentas es lo que me pasó en el vídeo que hice de Bill Gates y Altman cuando aún no estaba el estudio de doblaje en eleven labs. Tuve que transcribir, traducir y corregir y luego generar las voces que iban a su tiempo y sincronizarlo manualmente. Lo que es un dolor de muelas. Personalmente de momento creo que no compensa. Otras herramientas que prometían los mismo (y eran de pago) para sincronizar lo que hacían era detectar automáticamente el tiempo de fragmentos de la transcripción y corregirlo en el audio generado adaptando el tono y la velocidad de reproducción... lo que generaba un efecto muy raro y es lo más parecido a lo que se podría recrear gratuitamente en un colab con un poco de código.

  • @senoranonimo5864
    @senoranonimo5864 4 місяці тому +2

    Hey gen: Calidad 10, costo 2 usd por minito
    Eleven Labs: Calidad 8, costo 5 usd por 10 minutos

  • @Comohacerseuncampeonalos50
    @Comohacerseuncampeonalos50 Місяць тому

    Hola buenas se pueden doblar videos largos de 40m minutos?

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  Місяць тому +1

      Sí, se puede, pero yo te recomendaría hacerlo por fragmentos más breves y validar antes que la calidad te convence.

  • @losalexh
    @losalexh Місяць тому

    Sería más entendible por personas no conocedora de internet, que cuando se dice la palabra clave (AQUÍ) eJ. pulse aquí. Le diera al cursor un mayor tamaño en negrita, o un cursor que deje un rastro. Gracias. Suerte.

  • @juanca8125
    @juanca8125 4 місяці тому

    Ni tan excelente, suena a un árabe hablando inglés jajajaja. En todo caso gracias, siempre son muy útiles tus tutoriales 🙌🏼

  • @jobertalexis
    @jobertalexis 3 місяці тому

    Una pregunta; Qué aplicación utilizas para crear las miniaturas?

  • @DigifanaticElCuervo
    @DigifanaticElCuervo 4 місяці тому

    Cuando recien salio la herramienta yo intente ver lo del dolar al mes, y nunca me arrojo el descuento ¿tendra que ver la region? yo soy de Mexico y, pues bueno, por eso no lo acabe probando jaja, (Si, ahorita estoy pobricimo sin trabajo ,-,.) pero bueno, igual me sirve esperar para que vayan mejorando las tecnologias, aunque si me extraña que no me lo arroje ,-,.

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому

      Es posible que las promociones se apliquen a zonas geográficas concretas. A nosotros siempre nos ha aparecido.

  • @content1
    @content1 4 місяці тому

    Xavi gracias, genial herramienta si pueden usarla en el Congreso y nos ahorramos tener que pagar traductores con el dinero de los contribuyentes. 😂

  • @TOPOTAKU
    @TOPOTAKU 3 місяці тому

    Hola, a mí no me sale la parte de editar

  • @paulabayo7872
    @paulabayo7872 4 місяці тому +1

    Hace unos meses con Google colab.. Nos enseñaste, no?

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому +1

      Sï, es el método al que hago referencia al final del vídeo.

  • @gestaltsantiago-antoniomar3238
    @gestaltsantiago-antoniomar3238 4 місяці тому +1

    ¿Estos doblajes de vídeo se pueden hacer con videos de 3 horas?

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому

      En principio sí, al menos con Eleven Labs no aparece ningún límite de duración.

  • @mastershift18
    @mastershift18 19 днів тому

    El precio me parece absurdo creería que en pocos meses y menos de dos años esto será gratis

  • @AlexisRivera3D
    @AlexisRivera3D 3 місяці тому +1

    UA-cam habia mencionado que iban a añadir el doblaje automático, no hay ninguna novedad sobre eso?

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  3 місяці тому +2

      UA-cam es Google, por lo que... mucha paciencia entre lo que anuncian y lo que llega.

  • @taufikmodian7685
    @taufikmodian7685 2 місяці тому +1

    No funciona simpre me dice que no tengo creditos sufientes

  • @jheisonflorez1550
    @jheisonflorez1550 4 місяці тому +1

    Como se puede quitar la marca de agua?

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому

      Pagando un 33% más de caracteres. Para hacer la demo no lo he hecho, pero para una producción profesional merece la pena.

  • @rhkuhz
    @rhkuhz 4 місяці тому

    Lo último que esperaba aquí es encontrarme a Milei 😂😂😂 La verdad llevo tiempo queriendo hacer una herramienta para esto en local, miraré ese video cuando pueda porque lo de generar la voz y sincronizarla con el video es donde me quedé atascado y tampoco tengo tiempo. Es que para muchos videos en youtube es clave un doblaje... Los subtítulos son un dolor de h**vos

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому

      La solución para el último paso se llama wav2lip.

    • @rhkuhz
      @rhkuhz 4 місяці тому

      @@XavierMitjana A mi lo de los labios me da mas bien igual xD Es para videos de youtube que la mayoria es voz en off

  • @medicoFAC
    @medicoFAC 4 місяці тому

    Bns tardes Javier
    Me que de esperando el regalo prometido "asistente de redaccion",,????

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому +1

      Hola lo envié 24 horas después de la publicación del vídeo. Voy a ver si puedo crear alguna manera de enviarlo a los que os suscribiestéis más tarde.

  • @jaimeluna99
    @jaimeluna99 4 місяці тому +1

    Mitjana y el curso para cuando??? 3..2…1…?

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому +1

      Gestiones finales, pero ya tenemos el contenido armado. Pero la vida me persigue. xD

  • @douglasteixeiradeabreu
    @douglasteixeiradeabreu 4 місяці тому

    Logo o UA-cam terá isso nativo.

  • @inesmarianevarez2711
    @inesmarianevarez2711 4 місяці тому

    Tu ingo es genial!!! Sin embargo, es tanto que no alcanzo a ponerme al.dia contigo

  • @Juan-gi7ov
    @Juan-gi7ov Місяць тому

    Sobre el metodo gratuito no hace una demostracion, apenas si le dedica 30 segundos, este video no es mas que un anuncio pagado de los de metodos de paga.

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  Місяць тому

      El método gratuito, tal y cómo comento, está en otro vídeo del canal con un tutorial detallado paso a paso, no tenía sentido volver a poner el video entero, es tan fácil como seguir a ese vídeo.

  • @cerecisto
    @cerecisto Місяць тому

    SI ayer hice la prueba , vale , pero NO TRADUCE EL VIDEO , NO solo un tramo , un trozo de video , porque el video que yo queria traducir duraba 5 minutos y me dijo " VENTANITA " QUE ERA DEMASIADO LARGO Y LO REDUCÌ , A 3 MINUTOS , SEGUIA SIENDO DEMASIADO LARGO , 2 MINUTOS , TAMBIEN , DEMASIADO LARGO , TOTAL , A LA CANTIDAD DE PALABRAS QUE USTED , DA COMO EJEMPLO , A MENOS QUE PAGUES EL PROGRAMA PREMIUM , TOTAL " NADA DE NADA " DE GRATIS PARA 30 PALABRAS Y PUNTO . ESTO NO ES TRADUCIR UN VIDEO , COMO EJEMPLO , VALE , PERO NADA MAS , DE LO CONTRARIO , AY QUE PAGAR , NADA DE GRATIS .

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  Місяць тому +1

      Lo digo claramente en la intro, 3 maneras y 1 una gratuita. No todas gratuitas.

  • @Comic_Book_Creator
    @Comic_Book_Creator 4 місяці тому

    tenes acento de un indu en ingles :)

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  4 місяці тому

      La verdad es que sí! Voy a trastear un poco más para ver si se puede eliminar y hacerlo más neutro.

  • @raddarbinary724
    @raddarbinary724 3 дні тому

    heygen es mejor

  • @solucionesuniversales507
    @solucionesuniversales507 2 місяці тому

    existe maestra pero es de pago😭

  • @yllanajoyeros
    @yllanajoyeros Місяць тому

    NADA ES GRATIS. TODO TIENE UN PRECIO. NO SIRVE PARA VIDEOS DE LARGA DURACION. DE MAS DE 15 MINUTOS..... PONTE LAS PILAS

    • @BRS2992
      @BRS2992 27 днів тому

      Este es largo he visto unos q son limitado no solo en tiempo si no de en cantidad limitada de videos q se pueden reproducir en el día.

  • @sergioandresmedinaalzate6460
    @sergioandresmedinaalzate6460 3 місяці тому

    Con todo respeto, se que lo haces con la mejor intención...No le veo sentido alguno, más allá de las posibilidades de fraude.

    • @XavierMitjana
      @XavierMitjana  3 місяці тому +3

      Hombre, traducir audio tiene sentido en muchos ámbitos. Sin ir más lejos el ejemplo de Milei es un caso de uso habitual donde se necesitan servicios de traducción. Y por ejemplo, si UA-cam lo implementase yo tendría la posibilidad de llegar a una audiencia más amplia. Otra cosa es que haya personas que decidan hacer uso fraudulento de ello, pero ese es otro tema.

    • @AlexisRivera3D
      @AlexisRivera3D 3 місяці тому +2

      Yo hago tutoriales en español e inglés, con esta herramienta podría doblar mi tutorial a otros idiomas como el hindú, ruso, francés, alemán, etc

    • @ivanrojogallardo
      @ivanrojogallardo 2 місяці тому

      Tiene bastante sentido amigo. Yo subo contenido a UA-cam en español, y gracias a esto puedo crear diferentes canales en otros idiomas usando el mismo contenido en español

    • @kevinjandro.
      @kevinjandro. Місяць тому

      Yo hago traducciones de video de español y portugués que produzco, y no tengo que hacer doble trabajo, optimization a full!

    • @Alberto-qt9wl
      @Alberto-qt9wl Місяць тому

      Fraude es lo que tienes y conoces en tu mente. Por eso no te permite ampliar su correcto uso

  • @Nicolasfaziob
    @Nicolasfaziob 4 місяці тому

    Inteligencia artificial... Eso es milei

  • @geremyredner
    @geremyredner 4 місяці тому +1

    Los 2 primeros ejemplos al principio del video suena espantoso el doblaje.

  • @sergiomira741
    @sergiomira741 10 днів тому

    No me imagino doblar un curso de Harvard que puede tener duraciones hasta de 2 horas jajajaj
    Cuantos creditos necesitaria ? 🤑🤑