Parafoné - Sidun
Вставка
- Опубліковано 29 кві 2019
- PARAFONÉ - SIDUN
(Lyrics: Fabrizio De André / Music: Fabrizio De André, Mauro Pagani)
(Arrangement and Translation: Parafoné)
“Most Shocking Second a Day” and “Still The Most Shocking Second A Day”, video created by “Don't Panic London” for “Save The Children UK”, marking the third anniversary of the Syrian Civil War.
Release date 5 March 2014 and 9 May 2016
Directed by Martin Stirling
Written by Richard Beer, Martin Stirling
Starring Lily-Rose Aslandogdu
Distributed by Save The Children
"AMISTÀ"
Produced by Associazione Culturale "Paraphoné" - 2015
Distribution by I-Company - 2015
Recorded by Alessandro Luvarà - SpainAudio - Molochio (RC) Italy
PARAFONÉ
Bruno Tassone: Lead Vocals
Angelo Pisani: Traditional Calabrian Flutes, Lira Calabrese, Vocals
Domenico Tino: Acoustic Guitar, Vocals
Antonio Codispoti: Tamburello, Vocals
Gianluca Chiera: Bouzuki, Vocals
Omar Remi: Fretless Bass
Fabio Tropea: Udu Drum, Cajon, Darbouka
www.parafone.it
Sidun
LYRICS:
Ah lu ninnu mio, lu mio
labbra grassi allu suli
di meli di meli
cancaru duci e benignu
di mammà
schiattatu ntra chid'afa
d'astati, d'astati
e mo grumu di sangu ricchi
dienti di latti
E l'uocchi di li surdati cani arraggiati
cu la schiuma alla vucca cacciaturi d'agniedhi
chi currijianu aggenti cuomu servaggina
finu a quandu chidhu sangu no li gurdau
e duoppu li ferra alla gola e li ferra di la galera
e ntra la ferita la simenza mbielinata di la spartenza
picchì di nuostru di la chianura allu mari
non ha mu criscia chiù ne arvuru ne spica e ne figghjiuolu
Ciau ninnu mio
l'eredità è ammucciata
'ntra sta città
chi vruscia chi vruscia
'ntra la notti chi cala
'ntra stu gran cielu de fuocu
per la tua morte picciridha.
Testo: Fabrizio de André / Musica Fabrizio de André e Mauro Pagani
Arrangiamento e Traduzione Parafoné
TRADUZIONE:
Il mio bambino il mio
labbra grasse al sole
di miele di miele
tumore dolce benigno
di tua madre
spremuto nell'afa umida
dell'estate dell'estate
e ora grumo di sangue orecchie
e denti di latte
e gli occhi dei soldati cani arrabbiati
con la schiuma alla bocca cacciatori di agnelli
a inseguire la gente come selvaggina
finché il sangue selvatico non gli ha spento la voglia
e dopo il ferro in gola i ferri della prigione
e nelle ferite il seme velenoso della deportazione
perché di nostro dalla pianura al modo
non possa più crescere albero né spiga né figlio
ciao bambino mio
l'eredità è nascosta
in questa città
che brucia che brucia
nella sera che scende
e in questa grande luce di fuoco
per la tua piccola morte