중국어를 중상급 이상 하는 경우라면 아예 중국어 잘하는 베트남인이나 베트남어 잘하는 중국인들이 해당 내용으로 강의하는 영상들이 유튜브에 있습니다. 실제로 베트남어에는 한국식 독음으로 읽으면 영상의 예처럼 우리와 같은 것보다 이해가 안 가는 단어들이 더 많은데 그 이유는 원래 중국어(근대부터 고대까지)어휘이기 때문입니다. 가장 초급단계에서 배우는 chào ông, tạm biệt, chào cô 조차 원래 한자가 있으며 각각 朝翁(조옹),暫別(잠별),朝姑(조고) 입니다. 당연히 이런 건 한국식 발음으로 읽어도 의미를 알 수가 없고 중국어 고수나 조선시대처럼 정통 한학을 공부한 경우라면 이해를 합니다.
넘 재미 있네요~~
베트남어를 이제 막 배울려고 하는 사람인데도 베트남어에는 한자와 매우 관련성이 깊다는 것을 느낍니다
"깜언" 이것도 "感恩" 이 한자인 것으로 생각되는데...
"깜언 ㅡ 감사합니다'를 한자로 '은혜를 느끼다 ㅡ 感恩"
좋은 강의 감사드립니다. 열심히 배우겠습니다
제가 찾던 베트남어 학습방법이네요 한자를 통해서 쉽게 배우는 방법
한자를 넣어 배우니 정말 재미있습니다. 훌륭한 강의이십니다.
와우~이제야 제가 찾던 영상을 만났네요^^
비엣남도 한자권이라서, 한자로 푼다면 단어를 외우기 쉬울거란 건 알고 있었지만, 나름 유명하다는 유튜버 강사들도 한자와 연관성지어 가르치는 분이 없었는데, 이제야 알현하게 되었습니다😊
완전 동의합니다~~
선생님 저 중국어 공부하고 베트남어로 넘어 왔는데 베트남어랑 한국어가 오히려 비슷합니다 결혼이 중국어로는 지에훈입니다 결과 혼을 발음하려는 거는 두나라가 비슷하네요 아마도 옛날 두나라간 역사가 있을거 같네요
오~~~
한자랑 예시 해주니
감이 오네요.
고맙습니다 선생님 ^-^
❤
안녕하세요~ 시원스쿨 베트남어입니다!!! 도움이 되셨다니 뿌듯하네요~ 앞으로도 시원스쿨과 함께 베트남어 열공 합시다~
@@siwonvietnam, cảmơn rất nhiều[cámơn感恩𫇐饒] m(_ _)m
제가 중국어를 배웠는데 발음이 정말 60프로는 비슷하네요.
선생님도 너무 예쁘시고 강의도 너무 좋습니다
선생님 예뻐요
한자와 중국어를 아는 사람은, 딱 맞는 강의방식!
就是我
일본어 하는 사람에게도 너무나 좋은 컨텐츠
한국인도.. 한문을 모르면.. 한글뜻을 모르지
很有用!중국사람으로서 알기 쉽다
很very 有用useful
베트남 공부 몇년정도 해야 현지어 알아 듣을수 있을까요
한자문화권을통해 열공해서 인생을 바꾸자 화이팅^^
일본어 켓까 베트남어 켓꾸아
화이팅입니다!
내용이 좋네요. 책으로는 구매할 수 있나요?
안녕하세요 시원스쿨 베트남어입니다.
해당 강의 별도의 도서는 없으나 강의 구매 시 강의 노트를 제공하고 있습니다.
vietnam.siwonschool.com/?s=products&p=detail&code=00002982
강의를 더 자세히 알아보세요~
중국어를 중상급 이상 하는 경우라면 아예 중국어 잘하는 베트남인이나 베트남어 잘하는 중국인들이 해당 내용으로 강의하는 영상들이 유튜브에 있습니다.
실제로 베트남어에는 한국식 독음으로 읽으면 영상의 예처럼 우리와 같은 것보다 이해가 안 가는 단어들이 더 많은데 그 이유는 원래 중국어(근대부터 고대까지)어휘이기 때문입니다.
가장 초급단계에서 배우는 chào ông, tạm biệt, chào cô 조차 원래 한자가 있으며 각각 朝翁(조옹),暫別(잠별),朝姑(조고) 입니다. 당연히 이런 건 한국식 발음으로 읽어도 의미를 알 수가 없고 중국어 고수나 조선시대처럼 정통 한학을 공부한 경우라면 이해를 합니다.
△ㅑ 녑
가입(加入)... 녑.. 넣다.옇다.
흠...글쿤여 그람 두번째...
*Gia kong*
선생님, 漢字の勉強 마니 하세요
かんじの べんきょう겠죠
한자로 적지마세요
@@쑤연-t9f 저게 맞는 건데?