Всем привет, смотрите так же Немецкие слова А1, А2, B1, B2, С1, С2 с переводом и произношением ua-cam.com/play/PLywfncPrnzIGda7DHqZ3G4DlfJxqe3pt9.html Deutsch Grammatik. Уроки немецкого языка от А1 ua-cam.com/play/PLywfncPrnzIFw3jAvOWtLbVJ8m-C9SIMi.html
Спасибо огромное за ваш труд - очень помогает запомнить слова и учит как правильно строить предложения. То что повторяет предложение нескольких раз - это очень хорошо - даже если бы 3-4 раза повтопяло 1 и тоже предложение - было бы легче учить - 3 раза наверное оптимальное - потому что приходиться перематывать а это невсегда удобно
Здансивуйте. Немецкий глагол "halten" имеет несколько значений в зависимости от контекста, рассмотрим по частоте использования: 1. Держать или держаться: Это основное значение глагола "halten". Например: - Ich halte das Buch. (Я держу книгу.) - Halten Sie mich bitte fest! (Держите меня, пожалуйста!) 2. В контексте движения или времени, "halten" может означать остановку или останавливание. Например: - Der Zug hält am Bahnhof. (Поезд останавливается на станции.) - Die Uhr hält um Mitternacht an. (Часы останавливаются в полночь.) 3." halten" может также означать сохранять или поддерживать что-то в определенном состоянии или положении. Например: - Er hält sich fit. (Он поддерживает себя в форме.) - Halten Sie Ruhe! (Сохраняйте спокойствие!) 4. Считаться или соблюдать: В значении уважения к правилам или инструкциям. Например: - Ich halte ihn für einen ehrlichen Menschen. (Я считаю его честным человеком.) - Bitte halten Sie sich an die Anweisungen. (Пожалуйста, соблюдайте инструкции.) 5. Считаться или приниматься за: В значении мнения или убеждения. Например: - Was halten Sie davon? (Что вы об этом думаете?) - Ich halte das für eine gute Idee. (Я считаю это хорошей идеей.) Это основные значения глагола "halten" в немецком языке, и выбор конкретного значения зависит от контекста предложения.
Дякуємо за відгук, поки можемо запропонувати таку версію 170 глаголов, чтобы начать говорить | Немецкий для начинающих ua-cam.com/video/GmEqsQl4Oa8/v-deo.html
Дякую за Ваш труд та великий внесок, Ви дуже допомагаєте🙏🏻Чи не могли б Ви зробити відео по темі „Nomen-Verb-Verbindung“ дуже важка тема і перекладач не завжди правильно перекладає. Буду дуже вдячна. На все добре 😌
Спасибо. Почти идеально. Что значит "регулярный"? Глаголы в немецком есть слабые или сильные. Не хватает значение глагола с приставкой/префиксом и примера предложения с этим глаголом.:)
Благодарим за отзыв, относительно вопроса про регулярный глагол, отметим, что: Регулярный глагол • Глаголы, которые образуют прошедшее время и причастие II с помощью суффикса -te или -t. • Например: kaufen (kaufen + te = kaufte), machen (machen + t = machte) Переходный глагол • Глаголы, которые требуют прямого дополнения (объекта). • Прямое дополнение обозначает лицо или предмет, на который направлено действие глагола. • Например: kaufen (Ich kaufe ein Buch.), machen (Ich mache einen Kuchen.) Непереходный глагол • Глаголы, которые не требуют прямого дополнения. • Действие непереходного глагола не направлено на объект. • Например: gehen (Ich gehe zur Schule.), schlafen (Ich schlafe gut.) Тема глаголов будет раскрыта нами в дополнительных видео с учетом пожеланий. Пока их собираем, что б сделать уроки более информативными.
Доброго времени. В целом весьма неплохо подготовлен материал.. Но встречаются неточности. Например, 13.30 bringen заявляется управление Akkusativ. И тут же пример Der Postbote bringt mir...Как это понимать. Или необходимы дополнительные пояснения. И это не один случай. Удачи в развитии канала!
Благодарим за отзыв, да, мы будем развивать тему глаголов так как bringen в зависимости от контекста использует: 1. Винительный падеж (Akkusativ): - Пример: Ich bringe den Kuchen. (Я приношу торт.) 2. Дательный падеж (Dativ): - В некоторых случаях bringen может управлять дательным падежом, особенно когда речь идет о переносе или доставке чего-либо кому-то. - Пример: Er bringt dem Kind ein Geschenk. (Он приносит подарок ребенку.) Мы хотим более детально разбирать каждый глагол и его приставки, это стоит в планах и реализуем в ближайшее время. Еще раз благодарим за отзыв, так мы понимаем, что эти нюансы очень актуальны для всех ❤️🇩🇪
глагола "halten" очень многозначный: 1. Держать что-либо в руке или при себе: Ich halte einen Stift in der Hand. Я держу ручку в руке. Sie hält eine Tasse Kaffee. Она держит чашку кофе. 2. Удерживать что-либо: Er hält das Kind an der Hand. Он держит ребенка за руку. Sie hält den Hund an der Leine. Она держит собаку на поводке. 3. Поддерживать что-либо в вертикальном положении: Die Säule hält das Dach. Колонна держит крышу. Die Stütze hält die Wand. Опора держит стену. 4. Соединять части чего-либо: Der Klebstoff hält das Papier zusammen. Клей держит бумагу вместе. Das Band hält das Paket zusammen. Скотч держит посылку вместе. 5. Хранить что-либо: Ich halte Geld in meiner Brieftasche. Я держу деньги в кошельке. Sie hält ihre Schlüssel in ihrer Tasche. Она держит ключи в сумке. 6. Владеть чем-либо: Er hält die Aktien des Unternehmens. Он держит акции компании. Sie hält das Hausrecht. Она держит право собственности на дом. 7. Сдерживать что-либо: Er hält seine Gefühle zurück. Он сдерживает свои чувства. Sie hält ihren Ärger zurück. Она сдерживает свой гнев. 8. Обеспечивать выполнение чего-либо: Ich halte den Unterricht. Я веду урок. Er hält eine Rede. Он произносит речь. 9. Сдерживать обещание: Er hält sein Wort. Он держит свое слово. Sie hält ihre Versprechen. Она держит свои обещания. 10. Считать что-либо: Ich halte das für eine gute Idee. Я считаю это хорошей идеей. Er hält mich für unschuldig. Он считает меня невиновным.
Благодарим за пожелание, в этом видео мы даем значение глагола, спряжение и фразу в которой этот глагол используется под его значение. Что очень удобно для отработки понимания на слух.
Всем привет,
смотрите так же
Немецкие слова А1, А2, B1, B2, С1, С2 с переводом и произношением
ua-cam.com/play/PLywfncPrnzIGda7DHqZ3G4DlfJxqe3pt9.html
Deutsch Grammatik. Уроки немецкого языка от А1
ua-cam.com/play/PLywfncPrnzIFw3jAvOWtLbVJ8m-C9SIMi.html
Урок просто супер, Огромное спасибо за Ваш труд.
Благодарим за отзыв, очень приятно ❤️🇩🇪
Супер!👍👍👍😇
Похоже услышали мои мысли!😁
Просклонять глаголы сразу до предложения!
Класс!👍🥰
Благодарим за отзыв, стараемся услышать всех ❤️🇩🇪
Супер! Хороший формат не тільки для навчання, а й для повторення
Дякуємо за відгук, приємно знати, що матеріал корисний ❤️🇩🇪
Очень полезно и доступно!Супер урок!Огромная благодарность!!!🌹
Благодарим Вас за отзыв, очень приятно ❤️🇩🇪
Благодарю вас за полезный урок ❤❤ Благодарю за труд❤❤❤ Благодарю ❤❤
Очень приятно читать такие комментарии, они мотивируют на работу ❤️🇩🇪 легкого Вам изучения немецкого языка
Спасибо огромное за ваш труд - очень помогает запомнить слова и учит как правильно строить предложения. То что повторяет предложение нескольких раз - это очень хорошо - даже если бы 3-4 раза повтопяло 1 и тоже предложение - было бы легче учить - 3 раза наверное оптимальное - потому что приходиться перематывать а это невсегда удобно
Благодарим за развернутый отзыв, пожелания учтем ❤️🇩🇪
Спасибо большое за зто привет....😎👍🖐️♥️🇩🇪💯
Благодарим за отзыв ❤️🇩🇪
Большое спасибо за видео!
Очень доступно и полезно
Благодарим за отзыв ❤️🇩🇪
❤Спасибо очень полезное чидео
Благодарим за отзыв ❤️🇩🇪
Огромное вам спасибо!
Благодарим за отзыв ❤️🇩🇪
Danke schön!
❤️🇩🇪
Здравствуйте.Мне кажется halten -держать, а не считать.Формат СУПЕР.Огромное СПАСИБО.
Здансивуйте. Немецкий глагол "halten" имеет несколько значений в зависимости от контекста, рассмотрим по частоте использования:
1. Держать или держаться: Это основное значение глагола "halten". Например:
- Ich halte das Buch. (Я держу книгу.)
- Halten Sie mich bitte fest! (Держите меня, пожалуйста!)
2. В контексте движения или времени, "halten" может означать остановку или останавливание. Например:
- Der Zug hält am Bahnhof. (Поезд останавливается на станции.)
- Die Uhr hält um Mitternacht an. (Часы останавливаются в полночь.)
3." halten" может также означать сохранять или поддерживать что-то в определенном состоянии или положении. Например:
- Er hält sich fit. (Он поддерживает себя в форме.)
- Halten Sie Ruhe! (Сохраняйте спокойствие!)
4. Считаться или соблюдать: В значении уважения к правилам или инструкциям. Например:
- Ich halte ihn für einen ehrlichen Menschen. (Я считаю его честным человеком.)
- Bitte halten Sie sich an die Anweisungen. (Пожалуйста, соблюдайте инструкции.)
5. Считаться или приниматься за: В значении мнения или убеждения. Например:
- Was halten Sie davon? (Что вы об этом думаете?)
- Ich halte das für eine gute Idee. (Я считаю это хорошей идеей.)
Это основные значения глагола "halten" в немецком языке, и выбор конкретного значения зависит от контекста предложения.
Дякую, куже користно
Дякуємо за відгук ❤️🇩🇪
Полезный контент❤
Благодарим за Ваш отзыв ❤️🇩🇪
Було б класно що б ще була форма в Perfekt та Präteritum.
Дуже дякую!❤
Дякуємо за відгук, поки можемо запропонувати таку версію
170 глаголов, чтобы начать говорить | Немецкий для начинающих
ua-cam.com/video/GmEqsQl4Oa8/v-deo.html
Vielen Dank
❤️🇩🇪
Знаю кому скинуть надо 😊уже поделилась))
Благодарим за репост, очень приятно
Дякую за Ваш труд та великий внесок, Ви дуже допомагаєте🙏🏻Чи не могли б Ви зробити відео по темі „Nomen-Verb-Verbindung“ дуже важка тема і перекладач не завжди правильно перекладає. Буду дуже вдячна. На все добре 😌
Доброго дня, дякуємо за відгук та запропоновану тему для уроку. Розглянемо, як її краще пояснити через відео урок та опублікуємо у найближчий час ❤️🇩🇪
@@pro-deutsch з нетерпінням буду чекати, а поки переглядати Ваші відео. Дякую і бажаю успіхів 😌
Спасибо. Почти идеально. Что значит "регулярный"? Глаголы в немецком есть слабые или сильные. Не хватает значение глагола с приставкой/префиксом и примера предложения с этим глаголом.:)
Благодарим за отзыв, относительно вопроса про регулярный глагол, отметим, что:
Регулярный глагол
• Глаголы, которые образуют прошедшее время и причастие II с помощью суффикса -te или -t.
• Например: kaufen (kaufen + te = kaufte), machen (machen + t = machte)
Переходный глагол
• Глаголы, которые требуют прямого дополнения (объекта).
• Прямое дополнение обозначает лицо или предмет, на который направлено действие глагола.
• Например: kaufen (Ich kaufe ein Buch.), machen (Ich mache einen Kuchen.)
Непереходный глагол
• Глаголы, которые не требуют прямого дополнения.
• Действие непереходного глагола не направлено на объект.
• Например: gehen (Ich gehe zur Schule.), schlafen (Ich schlafe gut.)
Тема глаголов будет раскрыта нами в дополнительных видео с учетом пожеланий. Пока их собираем, что б сделать уроки более информативными.
👍👍👍👍👍👍👍
❤️🇩🇪
Спасибо большое, очень продуктивный урок!У Вас нет конспекта в PDF?
Благодарим за отзыв, все конспекты в pdf мы выкладываем для спонсоров канала в разделе сообщество ❤️🇩🇪
Доброго времени. В целом весьма неплохо подготовлен материал.. Но встречаются неточности. Например, 13.30 bringen заявляется управление Akkusativ. И тут же пример Der Postbote bringt mir...Как это понимать. Или необходимы дополнительные пояснения. И это не один случай. Удачи в развитии канала!
Благодарим за отзыв, да, мы будем развивать тему глаголов так как bringen в зависимости от контекста использует:
1. Винительный падеж (Akkusativ):
- Пример: Ich bringe den Kuchen. (Я приношу торт.)
2. Дательный падеж (Dativ):
- В некоторых случаях bringen может управлять дательным падежом, особенно когда речь идет о переносе или доставке чего-либо кому-то.
- Пример: Er bringt dem Kind ein Geschenk. (Он приносит подарок ребенку.)
Мы хотим более детально разбирать каждый глагол и его приставки, это стоит в планах и реализуем в ближайшее время.
Еще раз благодарим за отзыв, так мы понимаем, что эти нюансы очень актуальны для всех ❤️🇩🇪
@@pro-deutsch Благодарю Вас! Представляется, что рализация планов, о которых Вы написали, будет весьиа полезной! Еще раз спасибо за Ваш труд! Удачи!
❤️🇩🇪
Отделимая приставка ge- ???
Про приставки советуем к просмотру видео по ссылке Как приставка меняет значение слов в немецком языке
ua-cam.com/video/cGYBogCRivg/v-deo.html
Halten-считать???расходимся нас нае..ли
глагола "halten" очень многозначный:
1. Держать что-либо в руке или при себе:
Ich halte einen Stift in der Hand.
Я держу ручку в руке.
Sie hält eine Tasse Kaffee.
Она держит чашку кофе.
2. Удерживать что-либо:
Er hält das Kind an der Hand.
Он держит ребенка за руку.
Sie hält den Hund an der Leine. Она держит собаку на поводке.
3. Поддерживать что-либо в вертикальном положении:
Die Säule hält das Dach.
Колонна держит крышу.
Die Stütze hält die Wand.
Опора держит стену.
4. Соединять части чего-либо:
Der Klebstoff hält das Papier zusammen.
Клей держит бумагу вместе.
Das Band hält das Paket zusammen.
Скотч держит посылку вместе.
5. Хранить что-либо:
Ich halte Geld in meiner Brieftasche.
Я держу деньги в кошельке.
Sie hält ihre Schlüssel in ihrer Tasche.
Она держит ключи в сумке.
6. Владеть чем-либо:
Er hält die Aktien des Unternehmens.
Он держит акции компании.
Sie hält das Hausrecht.
Она держит право собственности на дом.
7. Сдерживать что-либо:
Er hält seine Gefühle zurück.
Он сдерживает свои чувства.
Sie hält ihren Ärger zurück.
Она сдерживает свой гнев.
8. Обеспечивать выполнение чего-либо:
Ich halte den Unterricht.
Я веду урок.
Er hält eine Rede.
Он произносит речь.
9. Сдерживать обещание:
Er hält sein Wort.
Он держит свое слово.
Sie hält ihre Versprechen.
Она держит свои обещания.
10. Считать что-либо:
Ich halte das für eine gute Idee.
Я считаю это хорошей идеей.
Er hält mich für unschuldig.
Он считает меня невиновным.
Ну тогда добавляйте finde,glaube,vermute это все считать, вы даёте склонение глаголов а не употреблении в каких-то фразовых оборотах
Благодарим за пожелание, в этом видео мы даем значение глагола, спряжение и фразу в которой этот глагол используется под его значение. Что очень удобно для отработки понимания на слух.