Terminología del Karate KUMITE🥋

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 94

  •  2 роки тому +2

    ua-cam.com/play/PLsqoQIhNfxGNEax3qTx3-KEDpHe2mwftd.html
    Más sobre ARTES MARCIALES 🥋 ⤴

  • @carlosargueta5773
    @carlosargueta5773 4 роки тому +2

    Sensei Lily.
    Que maravilla de clases que siempre nos da.
    Fluidas, concretas y llenas de sabiduría natural que Usted le agrega.
    Gracias!!!
    Por favor siga adelante con este conocimiento que transmite.
    🙏🏻🥋🙏🏻

    •  4 роки тому +1

      Muchísimas gracias por tu comentario que ne llega a corazón 💖

    •  4 роки тому +1

      Quería escribir
      que ME llega

  • @danielsainzmorales2739
    @danielsainzmorales2739 4 роки тому +2

    Tan estupendo y tan didáctico como siempre este vídeo de Kárate, Lily!!! sigo aprendiendo cosas nuevas de este campo y también me ha ayudado para repasar el vocabulario de 先輩, 同輩 y 後輩。Muchas gracias por todo y a seguir!!!

    •  4 роки тому

      La verdad es que se utilizan estas palabras en el mundo del trabajo o en el mundo del colegio también. Estas tres palabras que has escrito son de uso cotidiano. En Japón le da mucha importancia en la jerarquía en este sentido.
      Seguramente ya has escuchado muchas veces estas palabras en el anime o en la serie de Japón 😘👍

    • @danielsainzmorales2739
      @danielsainzmorales2739 4 роки тому

      @ sí, las he escuchado, pero sobre todo la primera.

  • @NAHATETE
    @NAHATETE 4 роки тому +2

    Me encantó Lily Sensei. Muy ilustrativo. Arigatou Gozaimasu.

    •  4 роки тому

      Muchísimas gracias a ti, Fernando por tu apoyo 🙇‍♀️🤗👍

  • @eminel.
    @eminel. 4 роки тому +2

    Muy interesante 😍 gracias por sus videos ... se nota q es una persona muy linda con mucha paciencia ... Dios la bendiga 😇

    •  4 роки тому +1

      Muchísimas gracias por tus palabras tan hermosas❤️🙇‍♀️

  • @rubendariofonseca
    @rubendariofonseca 4 роки тому +1

    Muchas gracias por enseñar..... 🤓

    •  4 роки тому

      Muchas gracias a ti por enviarme tu mensaje😘🙇‍♀️

  • @soyikerperez
    @soyikerperez Рік тому +1

    ¡Hola sra. Lily!; feliz día.
    Es fascinante ver y entender el significado de muchas de las palabras que utilizamos en el dojo día a día. Muchas gracias por tomarte este tiempo para explicarlo todo.
    Tengo una duda y no he conseguido mucha información al respecto. En todas las academias de mi ciudad se utiliza mucho /mawate/ (del cual sí he encontrado muchísima información) para dice cosas como "gira", "girar" (/mawashi geri/, por ejemplo), o para decir "media vuelta" cuando se está haciendo /kihon/. Lo que no he encontrado por ningún lado es una frase que utilizan mucho aquí para decir algo como "cambia de guardia" o "cambia de pierna" cuando haces, por ejemplo, /zenkutsu-dachi/ con la pierna derecha y lo tenías que hacer con la izquierda.
    No tengo ni el kanji, ni el hiragana, pero el romahi es algo como /ashi kaite/ o /ashi kaete/. ¿Tiene algo de información al respecto?, ¡muchísimas gracias!

    •  Рік тому

      ASHI (wo)KAETE…cambia la pierna
      El verbo KAEMASU… significa CAMBIAR
      KAETE … se llama el verbo en la Forma TE que en este caso, esta diciendo como un orden suave o esta pidiendo

  • @jmarandino2345
    @jmarandino2345 3 роки тому +1

    Muchas gracias Lyli san, siempre aprendo mucho con sus vídeos. Domo Arigatou.

    •  3 роки тому

      Muchísimas gracias por tu amabilidad de enviarme tu comentario 🙇‍♀️🤗😘

  • @kyoshiotsircangulo6355
    @kyoshiotsircangulo6355 4 роки тому +1

    Muchísimas gracias Lily San, es un gusto aprender con sus claras explicaciones. ありがとうございましたりりさん

    •  4 роки тому

      Muchísimas gracias a ti por estas palabras tan preciosas🙇‍♀️💖

  • @alejandrabravofuentes4586
    @alejandrabravofuentes4586 Рік тому

    Muchísimas gracias por enseñarnos!

    •  Рік тому

      Muchisimas gracias por tu comentario amable 🙇🏻‍♀️♥️👍

  • @GABRIELANTAWARA
    @GABRIELANTAWARA 4 роки тому +1

    ME HA GUSTADO MUCHO VER SUS VIDEOS.....SALUDOS DESDE MÉXICO Y MUCHAS GRACIAS.

    •  4 роки тому

      Muchísimas gracias por tu comentario tan cálido 🙇‍♀️😘🤗

  • @SamyRejo
    @SamyRejo 4 роки тому +3

    りりありがとございます。Gracias Lily sigo aprendiendo tu canal será gigante porque gigante ya eres. El que comparte conocimiento en éste mundo es un diamante. おす。

    •  4 роки тому +1

      Muchísimas gracias por escribirme un comentario tan precioso, Samy 🙇‍♀️😘

  • @handongkim7660
    @handongkim7660 4 роки тому +1

    元気です Gracias por todo. Madam Lily ❤️❤️🇯🇵❤️❤️ おげんきそうでなによりです!!!! ❤️❤️❤️❤️

    •  4 роки тому +1

      Handong🤗
      Qué alegría de recibir tu comentario 👍😍
      Me alegro de que estés bien.
      Imagino que allí en América del Sur comienza poco a poco frío y hay que cuidarse muchísimo del Coronavirus. Aquí en España las cosas van mejorando poco a poco 👍

  • @alejandrabravofuentes4586
    @alejandrabravofuentes4586 Рік тому

    Que agradable y dulce persona! ❤

    •  Рік тому

      Muchisimas gracias por enviarme tu comentario tan preciosa que me emociona 💖✨🥰🤩🙇🏻‍♀️

  • @karatesalamanzen
    @karatesalamanzen 4 роки тому +2

    Arigato Sensei Lily y Dohai en karate ( creo) no estoy seguro tu categoría muchas gracias por tus clases !!!

    •  4 роки тому +1

      Muchísimas gracias, JulioCesar , por tu comentario 😘🙇‍♀️
      Creo que eres SENPAI en Karate.
      Yo llevo menos de 3 años en Karate aún 🙇‍♀️

  • @JOSEALBERTORIVERAHERNANDEZ
    @JOSEALBERTORIVERAHERNANDEZ 4 роки тому +1

    Hola, te felicito por tu español

    •  4 роки тому

      Muchísimas gracias, José 😘🙇‍♀️

  • @davidhino1116
    @davidhino1116 4 роки тому

    Interesante su clase Lily Sensei

    •  4 роки тому

      Muchísimas gracias por tu comentario y me alegro de que te guste 🥰🤗😘👍💖

  • @kizunadojomexico2356
    @kizunadojomexico2356 4 роки тому +2

    Lily San muchas gracias, me encantan tus vídeos y sobre todo los de la terminología de karate, he comprendido muchas palabras, estoy seguro que muchos compañeros en el mundo, estamos complacidos con tus enseñanzas y ahora creo que eres tan importante para muchos de nosotros como lo don los Sensei del hombu dojo de Japón. Mucha gracias.

    •  4 роки тому

      Muchísimas gracias por tus palabras tan preciosas 🙇‍♀️😘🤗

  • @hapkidodiochagy2969
    @hapkidodiochagy2969 2 роки тому

    Buenos vídeos, me ayudan mogollón a mejorar además de aprender más nihongo!

    •  2 роки тому

      Muchísimas gracias por tu comentario que me has hecho muy contenta 🤗🙇🏻‍♀️💖

  • @benjaminrobles7366
    @benjaminrobles7366 4 роки тому +2

    Lily sensei, muy util e interesante las palabras y kanji del video de hoy, muchas gracias por continuar transmitiendo el conocimiento de vuestro idioma, ....saludos desde el norte de Mexico, 🤗🗾🇯🇵

    •  4 роки тому +1

      Muchísimas gracias por decirme estas cosas tan agradables para mi 🙇‍♀️🤗 Me alegro saber que a ti te haya gustado 👍🤗
      Siempre hago los Videos con ilusión pero hasta que realmente lo suba y empiece ver si las visualizaciones suben o tenga likes o comentarios, realmente no puedo saber si al público le gusta o no. Por eso me encanta recibir tu comentario. Muchísimas gracias🙇‍♀️🙏

  • @yadiramoreno3970
    @yadiramoreno3970 4 роки тому +1

    Como siempre, lo he disfrutado mucho. ¡Gracias! 😊

    •  4 роки тому +2

      Muchísimas gracias por tu comentario🙇‍♀️😘
      Seguiré con más vídeos sobre el tema de Karate👍🤗

  • @99240997
    @99240997 4 роки тому +1

    Konbouwa! Omedetou Sensei!

    •  4 роки тому

      Muchísimas gracias por tu comentario 🙇‍♀️😘
      どうもありがとうございます🤗🙏

  • @manuelarturozuritacalizaya211

    Buenos dias Lily sensei, muy buen video como siempre, intrtesante la explicacion detallada de cada palabra , lo que me gusto fue sobre 『着』que da origen a dos verbos uno para vestirse, y el otro que es para llegar o alcanzar. luego la explicacion de 『得意』no recordaba que podia usarse como adjetivo な.😊

    •  Рік тому +1

      Qué bien que siempre aprendes algo nuevo desde cualquier de mis vídeos 🤗🤩👍
      Es porque estas viendo mis vídeos con mucha atención 💖Muchisimas gracias 🙏

    • @manuelarturozuritacalizaya211
      @manuelarturozuritacalizaya211 Рік тому

      @ Buenas tardes Lily sensei, casi me olvidé de mencionar que al ver la palabra 『分解』 y ver el kanji de 『解』me recordo a un fragmento de un manga que.estuve leyendo el año pasado que básicamente se desarrollaba en una cafetería cerca de una preparatoria entre un 先輩 y un 後輩 que era la primera vez que interactuaban
      『後輩:あの突然すいません。この問題を解けますか。』『先輩: 数学ですか。』... 『先輩: √10cmですね。』 『後輩:ありがとうございます。でも.. あの... 問題の答えではなく。解き方を理解したいんです。』lo que traduje (kouhai: Disculpe las molestias. Podrías resolver este problema.) (Senpai:Es de matemáticas? ) (Senpai: Es √10cm)(Kouhai:Muchas gracias. Pero.. esto... No solo quería la respuesta. Quiero saber la forma correcta de resolverlos.) Mi primera pregunta es sobre la traducción, y la segunda sería si está gramática se puede usar en la vida cotidiana.

    •  Рік тому +1

      Tu traducción está perfecta.
      Parece que como tú pudieras trabajar para la traducción👍🤗👏👏👏

    •  Рік тому +1

      Claro que se puede hablar en la vida cotidiana también, siempre cuando se habla de las cosas así como resolver cualquier problema

    • @manuelarturozuritacalizaya211
      @manuelarturozuritacalizaya211 Рік тому

      ​@Muchas gracias Lily sensei, mi meta es llegar a ser traductor y por ello agradezco mucho su ayuda tanto en la gramatica y los aspectos culturales de la vida en Japón a través de sus vídeos. 😊

  • @SERVIGAMEZ1
    @SERVIGAMEZ1 4 роки тому +1

    Encantado como siempre Lyly senei. Me podría explicar la diferencia entre Kioshi Sempai y Hashi? Muchísimas gracias

    •  4 роки тому +2

      Creo que quieres decir SHIHAN ?
      Shihan es también maestro pero hay que tener un reconocimiento especial para ser HANSHI.
      KYOSHI es los profesores de los colegios
      Te pongo un link donde explico la diferencia de SENSEI y KYOSHI
      ua-cam.com/video/seI3RoaXYz4/v-deo.html

    • @SERVIGAMEZ1
      @SERVIGAMEZ1 4 роки тому +1

      @ muchísimas gracias

    •  4 роки тому +2

      He equivocado en escribir
      Es SHIHAN.
      Es posible que vaya a hacer un vídeo que se aclare tu pregunta,ya que tiene el sentido profundo.

    •  4 роки тому +2

      He hecho un vídeo explicativo sobre todas las palabras relacionadas al profesor o maestro.
      Es decir, explico la diferencia entre las palabras sobre los maestros y los profesores
      Están previstos a subirse en UA-cam en
      los días 12 y 13 de agosto si no hay ningún contratiempo.
      Creo que te van a gustar y te aclararán tus dudas 😘👍🤗

    • @SERVIGAMEZ1
      @SERVIGAMEZ1 4 роки тому +1

      @ muchísimas gracias, su labor es encomiable

  • @mauricioalvarado1154
    @mauricioalvarado1154 4 роки тому +1

    Muchas gracias por tu video. ¡Es genial!
    Una pregunta, ¿a qué se refiere la categoría むさべつ ? De antemano, gracias.

    •  4 роки тому +2

      むさべつ dignifica que NO HAY DESCRIMINACION.
      No sabía que existía ese nombre como una categoría de la competición.
      Imagino que todos se pueden pertenecer en esta categoría , sin importar las edades o los niveles

    • @mauricioalvarado1154
      @mauricioalvarado1154 4 роки тому +1

      En una competencia a la que asistí, había esa categoría para las personas que sobrepasaban las edades de infantil, juvenil y adulto. Pero para adultos mayores solo había むさべつ

    •  4 роки тому

      Podría ser !
      Muchas gracias por la información 🙇‍♀️😘

  • @Rapsoda2085
    @Rapsoda2085 4 роки тому +1

    Me encanta JAPON¡¡¡ , por favor siga asi, para saber mas de Japon ¡¡
    por favor me podria ayudar a encontrar estas abreviatura en la escritura japonesa
    SE de Sebastian
    GIO de Giovanni
    AN de Andrew
    muchisimas gracias

    •  4 роки тому +1

      Muchísimas gracias por tu comentario❤️
      No sé exactamente qué quieres decir con la adverbio altura de estos nombres.
      Porque en japonés no existe estos nombres y solamente decir un consonante en japonés no va a tener nada de sentido.
      Así que aquí te dejo escrito estos tres nombres en Katakana
      セバスチャン、ジョバンニ、アンドリュー

    • @benjaminrobles7366
      @benjaminrobles7366 4 роки тому +1

      @ Lily sensei, muy buena respuesta, pienso que es lo que realmente queria saber este suscriptor 👍

    •  4 роки тому

      Muchísimas gracias, Benjamín 😘🤗
      Espero que a Daniel, le guste la respuesta 🙏

  • @dojolefortantofagasta9306
    @dojolefortantofagasta9306 4 роки тому +2

    Muchas gracias por sus videos, tenga mucha paciencia, le irá muy bien. Una pregunta:
    ganbatte kudasai (espero haberlo escrito bien), su traducción en google es buena suerte, pero tengo entendido que también se traduce como "haz tu mejor esfuerzo".
    ¿Estaría bien?

    •  4 роки тому +2

      Muchísimas gracias por tu ánimo que me das🙇‍♀️👍
      Mi canal de UA-cam no es muy conocido pero poco a poco las personas como tú me estáis ayudando para que sea más difundido, muchísimas gracias
      Está muy bien escrito がんばってください
      Pues esta frase tiene muchos traducciones y que pueden estar bien en cada caso.
      Porque es una expresión para dar el ánimo
      Así que tu traducción está muy bien también.
      Es como para decir ÁNIMO! Tú puedes !
      Te estaré apoyando. Etc

    • @dojolefortantofagasta9306
      @dojolefortantofagasta9306 4 роки тому +1

      @ el verbo es ganbaremasu?

    •  4 роки тому

      El verbo es GANBARIMASU がんばります。( verbo del grupo1..... ya lo explicaré en mi vídeo sobre los 3 grupos más adelante )
      Pero lo que tú me has escrito GANBAREMASU がんばれます。también existe
      Pero es una de otras variantes del verbo que significa PUEDO ESFORZARME , es decir el verbo en la forma potencial ( esto se aprende en el nivel 4 de NOKEN)

    • @dojolefortantofagasta9306
      @dojolefortantofagasta9306 4 роки тому +1

      @ no entiendo mucho, pero de todas formas muchas gracias, daré mi esfuerzo por poder comprenderlo eventualmente =)

    •  4 роки тому +1

      No te preocupes 😉
      Poco a poco puedes ir aprendiendo el japonés
      Si te apetece, puedes ir estudiando la gramática con mis vídeos desde el principio
      Vocabulario
      ua-cam.com/play/PLsqoQIhNfxGOY0JCEB23MxpyhCBnE-dzP.html
      Gramática
      ua-cam.com/play/PLsqoQIhNfxGMxajpaFy5j88-EFnod_Gpt.html

  • @ordeppaco
    @ordeppaco 4 роки тому +1

    Buenissimo, como siempre xD

    •  4 роки тому +1

      Muchísimas gracias, Pedro😘🙇‍♀️

  • @arturovillagran2682
    @arturovillagran2682 4 роки тому +1

    このビデオが面白いですね。私も空手をしていますひろかすかなさわ、せんせいにならいました

    •  4 роки тому

      すごいですね👍🤗
      コメントどうもありがとうございます🙇‍♀️🙏

  • @danilodibujo
    @danilodibujo 4 роки тому +1

    Muy interesante!
    Tengo una consulta... Cuando comencé a estudiar japonés el año pasado (ahora interrumpido por el problema del Covid 19), una de las primeras cosas que nos enseñaron es que Sensei sólo se usa para dirigirse a otra persona o hablando de un tercero, nunca de uno mismo!
    Para hablar de uno mismo, si uno fuera profesor, debía usar el término Kyoshi.
    Y me pareció muy extraño, ya que en Karate (creo que viene del Kendo) Kyoshi es más que Sensei!
    Viene Renshi (a partir de 5to Dan, creo), Kyoshi (8vo), Hanshi (9no)... Entonces, no llamarse sensei por humildad y en cambio llamarse kyoshi, me resulta una contradicción!
    Mi sensei de japonés no me lo supo explicar porque no practica artes marciales... Tu que piensas?
    Gracias y disculpas por la longitud de la pregunta.
    Saludos!

    •  4 роки тому

      Qué comentario más interesante 🤗👍
      Pues es la primera vez que he sabido sobre el KENDO
      pues la verdad es que ahora mismo no te puedo contestar bien sobre Edison nombres de KENDO.
      Es algo que lo he escuchado por la primera vez gracias a ti, así bien explicado.
      Pero puede ser como tú dices, la verdad es que tú sabes muchísimo más que yo.
      Si yo lo supiera, te lo contestaría pero ahora no tengo ni idea de eso. Perdón 🙇‍♀️
      Si lo averiguo, te lo contestaré pero no te puedo prometer.

    • @danilodibujo
      @danilodibujo 4 роки тому +1

      @ Yo en realidad lo ví en Karate, pero lo googlee para ver si lo estaba escribiendo bien y ahí me enteré que viene del Kendo...
      No sé tanto! Jaja! Sé bastante de Karate pero casi nada de japonés.

    •  4 роки тому

      Pues se puede llamar a si mismo KYOSHI ya que es el nombre de la profesión, como para decir, el médico, el abogado, el albañil, el electricista etc.
      La verdad es que si estoy hablando con un japonés y si me pregunta a qué me dedico, yo diría 日本語を教えています
      Estoy enseñando el japonés.
      Creía que tú practicabas el kendo.
      Pues en Shotokan karate, nunca he escuchado estas palabras como HANSHI etc
      Será otro estilo del karate ?
      Donde los has escuchado ?
      Tengo curiosidad 😘

    • @danilodibujo
      @danilodibujo 4 роки тому +1

      Suena razonable. No, no practico Kendo. Practico Karate y Kobudo de Ryuei Ryu, un estilo okinawense, y también Aikido, pero hace menos tiempo.
      Tengo entendido que esos títulos se usan dependiendo de cada escuela o incluso de otras organizaciones donde se inscriben esas escuelas. También está el término Shihan, que algunas organizaciones lo utilizan. Y Soke, que es la cabeza de una escuela, en general familiar.
      En mi escuela, por ejemplo (Ryuei Ryu), al Director Panamericano se lo nombra Kyoshi, tal vez porque en la organización norteamericana se utiliza. Pero el Presidente de el estilo, en Okinawa, que debería ser Hanshi, no usa este nombre. Prefiere que le digan Sensei...
      Asi que supongo que depende todo de cada escuela/organización. No es uniforme.

    •  4 роки тому +1

      Yo también creo que depende de cada escuela o incluso de cada persona.
      Una vez le he preguntado a Naka中 sensei qué diferencia había entre Shihan y sensei y si él prefería que le llamase Naka Shihan pero él me ha dicho que no hay importancia y diferencia, y que yo le siga llamando Naka中 sensei, en vez de Naka Shihan.
      Depende mucho de cada persona