Eu racho de rir com as pérolas da dublagem de Ghost Stories, sério. Eu até entendo o porquê fizeram isso. Se eu fosse dublar um anime flopado, eu iria dublar de qualquer jeito mesmo-
Bem diz o ditado - "quem procura , acha" , quando pensávamos que não existiria dublagem pior do que a de Blue Dragon , a Finlândia apresenta pra gente a sua dublagem de Digimon.
Por isso que temos agradecer a nossa dublagem brasileira por ser boa, bem tem otaku que fica reclamando a nossa dublagem só por que não é japonesa.Mano é serio isso!
Eu amo os vídeos do Vício Nerd, ele faz os vídeos com muita qualidade e humor, tem aquele vídeo das animações ruins de filmes, sério eu tô assistindo pela vigésima vez de tão bom que os vídeos do canal são, parabéns Vício Nerd pelo excelente trabalho aqui no YT. Uma sugestão, podia falar sobre as censuras da China que ela faz com animes e jogos, tem umas que são tão bizarras que chegam a ser engraçadas.
Eu sou um dos 1% que assistia Ghost Storys na Cartoon Network rsrsrs. Aqui no Brasil, o nome do anime é Histórias de Fantasmas. Amava esse desenho e ao mesmo tempo tinha muito medo. Achei sacanagem a dublagem em inglês, estragou a história, sinceramente.
até a dublagem do " Frizaaaa porque você matou o curirin? Eu estou nervoso! Eu estou nervoso! FRIZAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA" É melhor
Depois que eu escutei a dublagem de digimon da Finlândia, percebi que fui injusto com dragon ball zkai no Brasil. A dublagem do kai faz parte da sétima arte.
Como deve ter sido na hora de dubla "ghost history" Empresa de dublagem: como podemos dubla esse anime Funcionário 1: que tal fazemos uma dublagem decente só alterando algumas coisas Empresa de dublagem: kkkkk tá demitido Funcionário 2: que tal fazemos uma dublagem totalmente zuada cheio de piadas Empresa de dublagem: isso e fantástico você será premiado
@@uzuistudios5311 isso aí é um problema pelo fato de que isso praticamente não existe ninguém tenta fazer isso, eu queria que tivesse porque o meu inglês não é dos melhores e uma legenda ajudaria muito
Parece que a redublagem de As aventuras de Sonic the hedgehog foi baseada da Dublagem americana de história de fantasma,tipo......pq sabe? Graças a Deus que a gente dublou em cima da Original.
QUE DUBLAGEM BIZARRA E ENGRAÇADA TAMBÉM!😂😂😂😂😂😂😂😂 Como eu adoro os seus vídeos Vício Nerd, sempre a por memes para incentivar as pessoas assistir os seus videos até ao fim.👌 E por falar de Dragon Ball Z de Portugal, fala da dublagem de Portugal que supera a do brasil (Blue Dragon tem que estar lá).
Eu assisti Ghost Stories no Cartoon Network na minha infância, e anos depois fui reassistir legendado. Tenho até hoje o MP3 da opening no celular pra ouvir quando bate nostalgia.
A lendária dublagem americana de Ghost Stories é a única coisa que faz eu ter voltado de ver o anime e um dia eu ainda vou assistir aquela versão É divino
cara, esse seu vídeo foi sensacional, eu achei que seria um saco total quando vi kkkk, mas vc tem um talento absurdo pra fazer um assunto um pouco já saturado, interessante, um talento bom pra montar, e gigantesco na edição, a unica coisa que falta é melhorar a sua narrativa, de resto, tá dez
Eu racho de rir com as pérolas da dublagem de Ghost Stories, sério. Eu até entendo o porquê fizeram isso. Se eu fosse dublar um anime flopado, eu iria dublar de qualquer jeito mesmo-
O melhor jeito de descrever é "Uma série 'abridged' feita por um estúdio profissional" XD
Deviam fazer o mesmo com o anime de pokemon, acho que nenhum estúdio quer botar esforços nisso mais
Pior que deu mó vontade de assistir essa desgraça kkkkkkk
Falar que um menino pálido com aparência de fantasma tem uma bela bunda? Esse nível?
incrivel como dublagem pode mudar o anime de serio para full comedia
Bem diz o ditado - "quem procura , acha" , quando pensávamos que não existiria dublagem pior do que a de Blue Dragon , a Finlândia apresenta pra gente a sua dublagem de Digimon.
Por isso que temos agradecer a nossa dublagem brasileira por ser boa, bem tem otaku que fica reclamando a nossa dublagem só por que não é japonesa.Mano é serio isso!
Os famosos baba ovo
Isso tem nome é se chama otaku fedido
@@M.Cecilia11 hmnnmmmmm 👀
@@reyscotch ???
@@M.Cecilia11 minha irmã.
Meu Deus do Céu kkkkkkkkkkk
Eu ri muito com a dublagem de Ghost Stories, meio errado mas engraçado 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Essas dublagens são só pérolas, e eu achando que Portugal já fosse zoado Kkkkkkkkkkkkk.
Nessas horas eu agradeço ter nascido no Brasil e poder assistir produtos de outros países com uma dublagem decente
*_concordo_*
Nem sempre, né?
@@JeanSilva-kv3rb BLUE dragon traz lembranças ruim
@@LuisFelipeFelipe808 mas foi feita em Miami, não no Brasil
@@LuisFelipeFelipe808 e Soul Hunter
E Gintama
Eu amo os vídeos do Vício Nerd, ele faz os vídeos com muita qualidade e humor, tem aquele vídeo das animações ruins de filmes, sério eu tô assistindo pela vigésima vez de tão bom que os vídeos do canal são, parabéns Vício Nerd pelo excelente trabalho aqui no YT. Uma sugestão, podia falar sobre as censuras da China que ela faz com animes e jogos, tem umas que são tão bizarras que chegam a ser engraçadas.
0:26
Quando o jogo da feirinha tá riscado:
@This_is_how900Leo,Leo,Leo,Leo
Cacete,cacete,cacete,cacete
Quando você so acha uma meia na gaveta 4:16 CADÊ A MEIA!!!
Eu sou um dos 1% que assistia Ghost Storys na Cartoon Network rsrsrs. Aqui no Brasil, o nome do anime é Histórias de Fantasmas. Amava esse desenho e ao mesmo tempo tinha muito medo. Achei sacanagem a dublagem em inglês, estragou a história, sinceramente.
Eu morria de medo do encerramento kkkkkkkkkkkk
Era muito bom!!! O "papel vermelho ou papel azul" me causou pesadelos quando era criança.
@@jandersa Os episódios que mais me assustavam eram o que tinha os fantasmas do espelho e aquele do prédio abandonado com os manequins.
@@VicioNerdOficial engraçado que a letra da música de encerramento não combina em nada com o anime, só a vibe mesmo kkkk.
@@crazyhiena9135 SIM, esses eram absurdos, o da garota que saia na tv(pique samara) tbm era bem bizarro.
Portugal as vezes supera a gente no humor 😂😂😂😂
Exatamente
Com certeza kkkkkkk
Sim 🤣
🎵Dragon Ball Z,Z,Z🎵
"Dragon Ball GT carraio" kkkkkk
até a dublagem do
" Frizaaaa porque você matou o curirin?
Eu estou nervoso! Eu estou nervoso!
FRIZAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA"
É melhor
Depois que eu escutei a dublagem de digimon da Finlândia, percebi que fui injusto com dragon ball zkai no Brasil. A dublagem do kai faz parte da sétima arte.
Concerteza. Mano os dubladores nem sequer faz um esforço para dublar é só falar qualquer coisa e pronto
9:25 pqp kkkkkkkkk
pq eu ri dissokkkk
Mano, eu não me aguentei no "GODAMIT, LEO!!" Eu me mijei! Kkkkkkk
ELE REPETINDO A FRASE KKKKKKKKKKKKKKKK
@@hiqueanimations1957
LEO!! LEO!! LEO!! LEO!!
GODAMIT!! GODAMIT!! GODAMIT!! GODAMIT!!
@@playermateus PERDI KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
@@hiqueanimations1957 Parecendo um robô travando kkkkk
@@kawaiiemolga IGUALZIN AIFNKNFKSNFAKLSFafa
1:39 tá mais pra Mario kkkkkkkkk
Eu ia falar isso kkkkkk
Mano KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
Essa dublagem americana do Ghost Stories é INTANKAVEL!
Eu ainda fico impressionado e aliviado quando penso na sorte que nós tivemos com dragon ball aqui no Brasil
4:35 Falando sério esse especial do Bardock me faz chorar até hoje é muito bem feito tudo, a animação, o roteiro e a dublagem.
10:16 o zoro na caixinha de leite ;-;
Anão véi kkkk🤣🤣🤣
@@edits.anime_r8275 você acha que nanismo é brincadeira?
@@N3blinayungg e você? Acha que calvície é piada?
@@vitinnan jamais
A dublagem de Portugal é com certeza a mais maravilhosa dublagem bizarra já feita! Só Dragon Ball comprova esse fato! Kkkkk
Esse é um dos motivos de eu querer assistir dragon ball z em pt-pt
A de Portugal é a única que consegue ser zoada e decente o suficiente pra virar algo majestoso.
@@gustavoaugusto3880 Sim
11:34 não sabia que o Boberto do Mundo de Gumball já tinha sido dublador kkkkk
8:39 carai cleitin essa foi de fud£r
9:42 tão com dor de barriga...
Mais um vídeo maravilhoso do vício nerd, demorou mais valeu apena!
Fiquei chocada com essa dublagem de ghost stories kkkkkk
E adorei a animação dos atores dublando Digimon
Como deve ter sido na hora de dubla "ghost history"
Empresa de dublagem: como podemos dubla esse anime
Funcionário 1: que tal fazemos uma dublagem decente só alterando algumas coisas
Empresa de dublagem: kkkkk tá demitido
Funcionário 2: que tal fazemos uma dublagem totalmente zuada cheio de piadas
Empresa de dublagem: isso e fantástico você será premiado
Acho pra lá eles deve ter o mesmo carinho por esse anime como nos brasileiros temos com o Yu Yu Hakusho
@@DouglasWesk mais no YU YU Hakusho ficou bom pra caramba no ghost history ficou muito zuado
@@LuisFelipeFelipe808 sei lá eu admito que eu gosto até dessa dublagem do ghost stories ela é tão bizarra tão bizarra que chega a ficar boa
Que bom que a empresa ouviu a ideia do funcionário 2 porque me rendeu algumas risadas
Compreensível
a dublagem americana de ghost stories é uma coisa mágica eu admito que eu gosto bastante até
Me lembra um pouco o the boondocks, atuação de voz com piadas de humor negro...
mano , me diz onde eu vejo esse anime com dublagem americana mas legenda em portugues?
@@uzuistudios5311 isso aí é um problema pelo fato de que isso praticamente não existe ninguém tenta fazer isso, eu queria que tivesse porque o meu inglês não é dos melhores e uma legenda ajudaria muito
@@dublagensamadoras6354 po vei , os apps piratas tão perdendo mo grana não legendando isso
@@uzuistudios5311 se alguém decidir legendar isso eu vejo todos os episódios com muito prazer
0:54 eu achei que era o Felipe gritando
Edição desses vídeos é muito bom!! Kkkkkk
*0:20** os cara tacaram um robô pra dublar e fds kkk*
Os caras usaram IA antes de inventarem IA kkk
@@SrChaos682 Pse kkkkkkk
Xinguem a dublagem americana o quanto quiserem mais a de ghost histories ficou muito engraçada kkkkkkkkk
O problema é que no anime possuia muito racismo
@Jorgeyung é a mesma coisa te falar que em south park tem racismo
👌perfectum
@@jorgeeditz7192 Racismo que na verdade era comédia incorreta que nem South Park
Ninguém tá sendo seriamente racista alí
Lá em 1:27, tu podia ter citado o Salvatore dizendo que até português acha essa dublagem horrível kkkkkkkkkkkk
Sim
7:02 caralho, ficou muito bom kkkkkkkkkkk
2:04 que isso? Kkk
Contratarao um alemao pra dubla esse cell q-q
@@arthurpablo4734ta mais pra árabe kkk
E depois tem gente que fala que dublagem brasileira é horrível quem fala isso não sabe o que tá falando
TODOS PASES TEM DUBLAGENS BOAS E RUIMS
2:28 eu já estava prevendo que essa aqui ia estar no vídeo
E é por isso q não se deve reclamar da dublagem brasileira
7:33 essa parte🤣🤣😂😂
6:43 Sdds Ana Lúcia Menezes 😔
7:10 PARECE ATÉ LEGAL ESSE ANIME
Transformaram Histórias de fantasmas em South Park! Adorei! :D
(E adoro o anime também)
São as pérolas amigo, as pérolas de dublagem amigo 👍
4:30 Parece que o cara tá rindo, dps perde a graça e se despede
4:41 Morreu cansado
Na verdade morreu fazendo barrão
pô, acho que dragon ball está em todas as thumbs de dublagem ruim do canal kkkkkk
É bom zoar portuga entende 🤠
@@lenilson_017 entendo😌
acho que o unico pais que dragon ball teve dublagem boa é o brasil
@@desvendandoaculturapop5516 bah, mas se tu for ver o vídeos do cara ele fala sobre a dublagem brasileira tbm, eu acho
@@desvendandoaculturapop5516 *PTSD de Dragon Ball Z Kai*
a finlandia me fez ir ao banheiro e fazer a mesma coisa que eles fizeram na hora de dublar
cagar e chorar
5:29 estou até hoje tentando procurar o meme original disso
Eu também
10:59 Só eu que lembrei do meme do otaku cantando?
Não, eu tmb amigo
2:08 rachei mano KKKKKKKKKKKK
Rafael Rafael tapioca está presente no seu conteúdo, amigo Vício Nerd. 😎👌👍
Tu tá em todo o lugar
1:18 MN
essa música gruda Na cabeça 😂💓
Parece que a redublagem de As aventuras de Sonic the hedgehog foi baseada da Dublagem americana de história de fantasma,tipo......pq sabe? Graças a Deus que a gente dublou em cima da Original.
Adoro esse canal 🤣❤️
1:41 uma ovelha tentando se transforma em super Sayajin kkkkkkkkkkk
Petição para trazer um especial só com essa dublagem de Digimon finlandesa! Kkkkkkk Que bizarroooooo
0:25 os cara só deu CTRL C e CTRL V na voz da mina kkk
Caraca véi, de novo não tinha chegado notificação desse vídeo. Sifuder! Assisti atrasado
4:58 você acaba de fazer eu querer ver essa pérola completa de novo kkkkkkk
0:49 eu tô fazendo os dois rindo e chorando
Sugestão de vídeo Melhores Dublagens de Desenhos Animados
Esses gemidos na versão inglesa de dragon ball esta parecendo uma criança gritando
Video novo finalmente obd meu deus 😎👍
9:35 esse episódio foi épico
11:07 Como diria O Grande Filósofo Thanos: Impossível.
Mais um vídeo do Vício envolvendo dublagens... adoro.
Ótimo vídeo!
Esse canal tem que bater 1 milhão rápido esse cara tem sucesso
4:57 eu entendi , droga
Também kkkkkkk
8:34
KKKKKKKKK essa daí me fez rir mais que o mamãe falei vei KKKKKKKKKKK
Que merda é essa vei KKKKKKKK
NÃO ME EXPULSA FELIPE KAKAKAKAKAKAKkKkakakakakakakakkakakak
Vídeo recomendado para nenhuma assistir
"Não recomendado para ninguém" Rachei nessa kkkk😂😂
Eu já tava com saudade do vídeo
04:07 OI MICHAEL
QUE DUBLAGEM BIZARRA E ENGRAÇADA TAMBÉM!😂😂😂😂😂😂😂😂
Como eu adoro os seus vídeos Vício Nerd, sempre a por memes para incentivar as pessoas assistir os seus videos até ao fim.👌
E por falar de Dragon Ball Z de Portugal, fala da dublagem de Portugal que supera a do brasil (Blue Dragon tem que estar lá).
Eu assisti Ghost Stories no Cartoon Network na minha infância, e anos depois fui reassistir legendado. Tenho até hoje o MP3 da opening no celular pra ouvir quando bate nostalgia.
Eu tô morrendo de rir da parte do tay lung falando finalmente um oponente digno kkkk foi muito bom
2:42 a mas faz sentido o cara e mó alto mas eu achei engraçado o nome dele gigante verde se fosse eu eu ia botar aligenigina kkkkkkkk
Video top mano namoral vc ta evoluído na edição
Vídeo surpreendente manito.
A dublagem de Finlândia do digimon é filho do blue dragon, porque não é possível kkkkkkkk😂😂😂😂😂😂
Bem legal continua trazendo vídeos assim bem loko.
"but because you're black!" HAIOHOIAhiohaoiaHIOAHoiahiAHihaiohaIHaihoia MEL DELS DO CELL, TENHO QUE ASSISTIR ESSA VERSÃO DESSE ANIME!!!
Olha o zoro na caixa de leite!! 10:17
3:18 ESSA JESSIE MANO SKSKSKS
Canal que fez e continua marcando minha adolescência 🥺 eu te amo 👉👈
Do Brasil essas pessoa tá com a batata batata
Obs: a dubladora brasileira da menininha do ghost stories , momento 6:49, ela morreu em abril do ano passado, ela dublava uma atriz q eu gosto
Ana Lúcia Menezes, dubladora da Gwen 😭👍
@@MRGatoArtista vdd, eu nao lembrava disso
AH N MAN, eu tenho q assistir esse anime de fantasma na dublagem dos EUA KKKKKKKKKKKKKKK
Estados Unidos como sempre retardando todo anime que chega lá até na dublagem eles conseguem estragar tudo e transformar em uma completa piada
Bem, isso é verdade. E forçando as vozes
Isso ai é ben antigamente na época da 4 kids hoje em dia as dublagens de lá são trazidas pela Funimation e seguem o original
@@fellipejustindossantossouz9430 Sim, ainda bem hein
Sinceramente, esse anime em específico, só fiquei enteresado ele causa dessa dublagem
a angelica cantando nao e ruim. agora ela aparecendo sim kkkkk
A lendária dublagem americana de Ghost Stories é a única coisa que faz eu ter voltado de ver o anime e um dia eu ainda vou assistir aquela versão
É divino
Melhor canal do UA-cam kkkkkkk
cara, esse seu vídeo foi sensacional, eu achei que seria um saco total quando vi kkkk, mas vc tem um talento absurdo pra fazer um assunto um pouco já saturado, interessante, um talento bom pra montar, e gigantesco na edição, a unica coisa que falta é melhorar a sua narrativa, de resto, tá dez
Em questões como essa que você agradece por ser do Brasil.
0:27 Eis que o estúdio tá sem grana e coloca um bot pra dublar
Como sempre o vício nerd amante das dublagens
Eu amo esse canal pqpq kkkm
Eu assisti Historias de fantasmas na época, a Cartoon nem passava propaganda dele, achei por sorte passando lá pela meia noite.
Essa dublagem de Digimon superou blue dragon lkkkkkkkklkkk