어려서 모든게 어려워 잔소리에 매 서러워 꾸중만 듣던 철부지에 겨우 스무고개 넘어 기쁨도 잠시 어머 아프니깐 왠 청춘이래 지은아 뛰어야돼 시간이 안 기다려준데 치열하게 일하되 틈틈히 행복도 해야돼 스물 위 서른 아래 고맘때 애도 어른도 아닌 나이대 그저 나일때 이제 뭐라도 견디지 나 언제라고 좋기만 한적 있었나 씩씩하게 일어서 기지개 활짝 펴서 영원히 살고싶은 나이 now
2:11 사실 나는 내가 싫어 신께 바꿔달라 빌어 그런내가 미워서 기억을 다 지워 2:11 말하다보니 구차 해져 바라만보지 숫잘 잠이나 잘래 꿈이 필요하니 까 2:21 사람들은 나한테 방황한데 사정을 말하려니 좀 장황한데 제발좀 가만히 두라고 누가 말해줘 있는 그대로가 좋다고 2:30 누군 내게 말해 you are priceless 근데 난 번역해서 해석해 넌 가치가 없음 그렇게 툭 떨어지면 다시 우울 웃는다고 행복하기는 무슨 2:40 사실 행복하고 싶어서 웃어 봤던거야 내팔레트에도 행복이란 물감이
어려서 모든게 어려워 잔소리에 매 서러워 꾸중만 듣던 철부지 애 겨우 스무고개 너머 기쁨도 잠시 어머 아프니까 웬 청춘이래 지은아 뛰어야돼 시간이 안 기다려준대 치열하게 일하되 틈틈이 행복도 해야 돼 스물위 서른아래 고맘때 Right there 애도 어른이 아닌 나이 때 그저 나일 때 이제 뭐라도 견디지 나 언제라도 좋기만 한 적이 있었나 씩씩하게 일어서 기지개 활짝 켜서 영원히 살고싶은 나이 Now
いさんはげど よじゅめん くにゃん しうん げ ちょあ 이상하게도 요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아 不思議と最近は単に楽なのが好き はぎん くれど 하긴 그래도 そういえば それでも よじょに こりん うむまぐん ちょっとら 여전히 코린 음악은 좋더라 相変わらずコリンの音楽は好きだわ Hot Pinkぼだ じなん ぼらせぐる Hot Pink보다 진한 보라색을 Hot Pinkよりも濃い紫色のほうが と ちょあへ 더 좋아해 もっと好きよ っと むぉどら 또 뭐더라 ほかはなんだろう たんちゅ いんぬん Pajamas 단추 있는 Pajamas ボタンつきのPajamas Lipstick じょむ ちっぐちゅん ちゃんなんどぅる 좀 짓궂은 장난들 ちょっと意地悪ないたずらとか I like it I'm twenty five なる ちょあはぬん ご あら 날 좋아하는 거 알아 私を好きなこと知ってるよ I got this I'm truly fine いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた 이제 조금 알 것 같아 そろそろちょっとわかってきた気がする なる 날 自分のこと きん もりぼだ ぱんどぅし ちゃるん たんばり ちょあ 긴 머리보다 반듯이 자른 단발이 좋아 長い髪よりもパツンと切られた短い髪が好き はぎん くれど 하긴 그래도 そういえば それでも ちょうん なる ぶるる ってん 좋은 날 부를 땐 「良い日」を歌ってたときは ちゃむ いぇっぽっとら 참 예뻤더라 ほんとかわいかったわね お うぇ くろるっか 오 왜 그럴까 Oh どうしてかしら ちょぐむ ちょんすろうん ごる ちょあへ 조금 촌스러운 걸 좋아해 ちょっとダサめなのが好き くりむぼだ っぺごぎ ちぇうん Palette 그림보다 빼곡히 채운 Palette 絵よりもいっぱいにつまったPalette いるぎ 일기 日記 ちゃむどぅろっとん しがんどぅる 잠들었던 시간들 眠りについた時間 I like it I'm twenty five なる みうぉはぬん ご あら 날 미워하는 거 알아 私を憎らしく思ってること知ってるよ I got this I'm truly fine いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた 이제 조금 알 것 같아 そろそろちょっとわかってきた気がする なる 날 自分のこと おりょそ もどぅん げ おりょうぉ 어려서 모든 게 어려워 幼いからすべてが難しかった ちゃんそりえ 'め' そろうぉ 잔소리에 '매' 서러워 小言に「毎回」悲しんだ っくじゅんまん とぅっとん ちょるぶじ 'え' 꾸중만 듣던 철부지 '애' 文句ばかり聞かされた世間知らずの'子ども' きょう すむこげ のも 겨우 스무고개 넘어 ようやく二十歳の峠を越えて きっぷむど ちゃむし おも?! 기쁨도 잠시 어머?! 喜んだのも一瞬 やだ?! あぷにっか うぇん ちょんちゅにれ 아프니까 웬 청춘이래 どういうわけか苦しいから青春なんだとさ じうな おっぱぬん まりゃ 지은아 오빠는 말이야 ジウン オッパはね ちぐむ まっ そるにんで 지금 막 서른인데 今ちょうど30歳だけど なぬん ちょるてろ あにや 나는 절대로 아니야 僕は絶対に違うんだ くんで まっこるに で 근데 막 어른이 돼 だけど大人になって あじっと はんちゃむ もろんぬんで 아직도 한참 멀었는데 もうずいぶん遠ざかったのに のぼだ たそっ さる ばっけ あん もごんぬんで 너보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데 君より5歳しか上じゃないのに すむる うぃ そるん あれ 스물 위 서른 아래 二十歳の上 三十歳の下 こまむって Right there 고맘때 Right there ちょうどいいRight there えど おるんど あにん ない って 애도 어른도 아닌 나이 때 子どもでも大人でもないような年齢 くじょ 'な'いる って 그저 '나'일 때 ただ「自分」であるとき かじゃん ちゃんらなげ びち な 가장 찬란하게 빛이 나 一番きらびやかに輝く おどぅみ とぅりうぉじる ってど こんねじ ま 어둠이 드리워질 때도 겁내지 마 暗闇が怖いときでも恐れないで のむ あるむだうぉそ 너무 아름다워서 とても美しくて っこんにっ ふぁるっちゃっ ぴょそ 꽃잎 활짝 펴서 花びらもぱっと咲いて おんじぇな さらんばんぬん あい YOU 언제나 사랑받는 아이 YOU いつも愛される子ども YOU Palette いるぎ 일기 日記 ちゃむどぅろっとん しがんどぅる 잠들었던 시간들 眠りについた時間 I like it I'm twenty five なる ちょあはぬん ご あら 날 좋아하는 거 알아 私を好きなこと知ってるよ I got this I'm truly fine いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた 이제 조금 알 것 같아 そろそろちょっとわかってきた気がする なる 날 自分のこと (あじっかる まり まな) (아직 할 말이 많아) (まだ言いたいことがたくさんある) I like it I'm twenty five なる みうぉはぬん ご あら 날 미워하는 거 알아 私を憎らしく思ってること知ってるよ I got this I'm truly fine いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた 이제 조금 알 것 같아 そろそろちょっとわかってきた気がする なる 날 自分のこと
いさんはげど よじゅめん 이상하게도 요즘엔 不思議なことに最近は くにゃん すぃうん げ ちょあ 그냥 쉬운 게 좋아 なんとなく楽なものが好き はぎん くれど よじょに 하긴 그래도 여전히 そうは言っても相変わらず こりん うまぐん ちょっとら 코린 음악은 좋더라 コリンの音楽は好きよ Hot Pinkぼだ Hot Pink보다 Hot Pinkより ちなん ぼらんせぐる と ちょあへ 진한 보라색을 더 좋아해 濃い紫色がもっと好き っと むぉどら たんちゅ いんぬん 또 뭐더라 단추 있는 それと何だっけ ボタンのある Pajamas, Lipstick ちょむ ちっぐじゅん ちゃんなんどぅる 좀 짓궂은 장난들 ちょっぴり意地悪ないたずら I like it. I'm twenty five なる ちょあはぬん ご あら 날 좋아하는 거 알아 私のこと好きだって知ってるわ I got this. I'm truly fine いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた なる 이제 조금 알 것 같아 날 やっと少しわかる気がするの 自分のこと きん もりぼだ 긴 머리보다 長い髪より ぱんどぅし ちゃるん たんばり ちょあ 반듯이 자른 단발이 좋아 まっすぐ切った短い髪が好き はぎん くれど 하긴 그래도 そうは言っても ちょうん なる ぶる ってん ちゃむ いぇっぽっとら 좋은 날 부를 땐 참 예뻤더라 「いい日」を歌う時はとっても可愛かったわよね お うぇ ぐろるっか 오 왜 그럴까 なぜかしら ちょぐむ ちょんすろうん ごる ちょあへ 조금 촌스러운 걸 좋아해 ちょっぴりダサいものが好きなの くりむぼだ っぺごぎ ちぇうん Palette, 그림보다 빼곡히 채운 Palette, 絵よりも ぎっしり満たしたPalette, いるぎ ちゃむどぅろっとん しがんどぅる 일기, 잠들었던 시간들 日記、眠っていた時間 I like it. I'm twenty five なる みうぉはぬん ご あら 날 미워하는 거 알아 私のこと嫌いだって知ってるわ I got this. I'm truly fine いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた なる 이제 조금 알 것 같아 날 やっと少しわかる気がするの 自分のこと おりょそ もどぅん げ おりょうぉ 어려서 모든 게 어려워 幼いから何もかも難しい ちゃんそりえ め そろうぉ 잔소리에, '매' 서러워 小言を聞くたび悲しくなる っくじゅんまん とぅっとん ちょるぶじ え 꾸중만 듣던 철부지, '애' 叱られてばっかりだった世間知らずな子 きょう すむごげ のも 겨우 스무고개 넘어 ようやく20の峠を越えて きっぷむど ちゃむし おも 기쁨도 잠시 어머?! 喜びもつかの間 あれれ?! あぷにっか うぇん ちょんちゅにれ 아프니까 웬 청춘이래 苦しいからこその青春だってさ じうな おっぱぬん まりや 지은아 오빠는 말이야 なぁジウン 兄さんはさ ちぐむ まっ そるにんで 지금 막 서른인데, 今ちょうど30なんだけど なぬん ちょるでろ あにや 나는 절대로 아니야 俺はぜんぜん違うよ くんで まっ あるに どぇ 근데 막 어른이 돼 でもまさに今大人になってる あじっど はんちゃむ もろんぬんで 아직도 한참 멀었는데 まだまだかけ離れてるのに のぼだ たそっ さる ぱっけ あん もごんぬんで 너보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데 君より5つ年上なだけなのに すむる うぃ そるん あれ 스물 위, 서른 아래. 20歳以上 30歳以下 こまむって '고맘때' ちょうどそのくらい Right there えど おるんど あぬん ない って 애도 어른도 아닌 나이 때 子どもでも大人でもない年頃 くじょ ないる って 그저 '나'일 때 ただ「自分」である時 かじゃん ちゃるらなげ ぴち な 가장 찬란하게 빛이 나 もっともキラキラ輝く おどぅみ とぅりうぉじる ってど こむねじ ま 어둠이 드리워질 때도 겁내지 마 闇が垂れ込める時も怖がるな のむ あるんだうぉそ っこんにっ ふぁるっちゃっ ぴょそ 너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서 あまりにも美しくて 花びらがパッと咲いて おんじぇな さらんぱんぬん あい 언제나 사랑받는 아이. いつだって愛される子 YOU Palette, いるぎ ちゃむどぅろっとん しがんどぅる 일기, 잠들었던 시간들 日記、眠っていた時間 I like it. I'm twenty five なる ちょあはぬん ご あら 날 좋아하는 거 알아 私のこと好きだって知ってるわ I got this. I'm truly fine いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた なる 이제 조금 알 것 같아 날 やっと少しわかる気がするの 自分のこと (あじっ はる まり まな) (아직 할 말이 많아) (まだ話すことがいっぱいある) I like it. I'm twenty five なる みうぉはぬん ご あら 날 미워하는 거 알아 私のこと嫌いだって知ってるわ I got this. I'm truly fine いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた なる 이제 조금 알 것 같아 날 やっと少しわかる気がするの 自分のこと
어려서 모든게 어려워
잔소리에 매 서러워
꾸중만 듣던 철부지에
겨우 스무고개 넘어
기쁨도 잠시 어머
아프니깐 왠 청춘이래
지은아 뛰어야돼 시간이 안 기다려준데
치열하게 일하되 틈틈히 행복도 해야돼
스물 위 서른 아래 고맘때
애도 어른도 아닌 나이대 그저 나일때
이제 뭐라도 견디지 나
언제라고 좋기만 한적 있었나
씩씩하게 일어서 기지개 활짝 펴서
영원히 살고싶은 나이 now
づきは 안 기다려준대
까 까 난
랩 부분 다 외움ㅋㅋ
@@아이유언니팬유애나님 저두욬ㅋㅋㅋ
까 까님 고정시켜드리고 싶댜 랩부분 모르는사람들 위해ㅠㅠ
이게 벌써 4년전이라니....아이유 진짜 안 늙는다
오히려 얼굴이 젊어 지는거 같음ㅋㅋ
할머니땐 신생아 얼굴되는거 아님?
@@이름-k1c ㅁ추 ㅋㅋㅋㅋ
진짜 높다...
남예지 ii
남예지 고음다올라요
마카라롱 예..
KIM_ KIM_ ?
남예지 저거 가성인데
높다 ...
와 개높아 이 후렴을 부르면서도 목소리가 이쁘다니..내가부르니 듣기싫음ㅡㅡ
대박 나 올라간다 레고를 밟았더니 너무 잘 올라가네 꿀팁 여러분들도 할 수 있다 ㅎㅎ
ㅋㄹㅋㄹㅋㄹㅋㄹㄹㅋㄹㅋㄹㅋ
노래하나 부르려고 레고 밟으신거..?
@@이름-k1c 드립이잖아
@@눈송이-i5y 저도 드립인뎅..
MBTI 대전의 원만한 종결 .
쉬운게 좋다매 언니;;
진심 샤워할때 틀으면 꿀이에요 잇츠감사예헹
올
욜 나도 해봐야지
아이유 노래 너무너무 좋은데 음이 너무너무 높아 진짜 어케 부르시는거야...
고음이라보기는 가성으로 부르는 거예요!♡
그래...아이유가 가성으로 할 때부터 알아봤어야 했는데...
목이 나갈거같아요
ㄹㅇ 귀신 소리 남
아이유는 다 가성 아닌가
@@마-d6p아님
아이유 노래 진짜 다 좋아!
2:12 킬링 파트
진짜 고음이다🤭🤭
나왔다!!!!!!기다렸는데♡올려주셔서감사합니다>
빠르다
형님학교 교가도 해주세요
김우곤 김희철 존잘
링링코니 ㅇㅈ
김우곤 ㅋㅋㅋ
김우곤 ㅋㅋㅋ
코니링링 ㅇㅈ갓희님💕💕💕♥♥
▫💛💛💛💛💛▫
▫▫▫💛▫▫▫
▫▫▫💛▫▫▫
▫▫▫💛▫▫▫
▫💛💛💛💛💛▫
▫▫▫▫▫▫▫
▫💗💗▫💗💗▫
💗💗💗💗💗💗💗
💗💗💗💗💗💗💗
▫💗💗💗💗💗▫
▫▫💗💗💗▫▫
▫▫▫💗▫▫▫
💙💙▫▫▫💙💙
💙💙▫▫▫💙💙
💙💙▫▫▫💙💙
💙💙▫▫▫💙💙
💙💙▫▫▫💙💙
▫💙💙💙💙💙▫
왠지 지드래곤 파트가 잘됨
소향- 나 언젠가 떠날꺼야 ( 모아나 ost)도 올려주세여
청하 월화수목금토일 해주세요
노래 좋다..
2:10
이젠 나 혼자 남은건가2022
2:11
사실 나는 내가 싫어
신께 바꿔달라 빌어
그런내가 미워서
기억을 다 지워
2:11
말하다보니 구차 해져
바라만보지 숫잘
잠이나 잘래 꿈이 필요하니 까
2:21
사람들은 나한테 방황한데
사정을 말하려니 좀 장황한데
제발좀 가만히 두라고
누가 말해줘 있는 그대로가 좋다고
2:30
누군 내게 말해
you are priceless 근데
난 번역해서 해석해
넌 가치가 없음
그렇게 툭 떨어지면 다시 우울
웃는다고 행복하기는 무슨
2:40
사실 행복하고 싶어서
웃어 봤던거야
내팔레트에도 행복이란 물감이
팔레트. 너무좋아요!
난
시작: 한국어 할수있어
2:12 : 갑자기 한국어 할수없어
버블디아님 IU팔레트 부르기 보고 왔닼ㅋㅋㅋㅋ
삐글렛 인정 ㅋㅋ
어려서 모든게 어려워
잔소리에 매 서러워
꾸중만 듣던 철부지 애
겨우 스무고개 너머
기쁨도 잠시 어머
아프니까 웬 청춘이래
지은아 뛰어야돼
시간이 안 기다려준대
치열하게 일하되
틈틈이 행복도 해야 돼
스물위 서른아래
고맘때 Right there
애도 어른이 아닌 나이 때
그저 나일 때
이제 뭐라도 견디지 나
언제라도 좋기만 한 적이 있었나
씩씩하게 일어서
기지개 활짝 켜서
영원히 살고싶은
나이 Now
AM I THE ONLY ONE WHO SOUNDS LIKE *A WHALE BEGGING FOR A NEW LIFE COZ IT'S DYING*? THAT'S HOW I SOUND, I'M SORRY IU-SSI
Haahahahaha i just saw your comment and made me realize that we sounded the same while singing (if you call this singing) hahahaahha
아이유가 이제 서른이네... 시간 빠르다
오늘 취하면 해주세요
이노래는 내 아이유 최애곡인데 고음부분이 진짜 목아픔....결론적으로 내가 구르면 듣기 싫어짐ㅋㅋㅋ 그리고 랩파트는 한번 놓치면 못따라가....왜이렇게 부르기 어렵댜ㅑㅑ
체인스모커스 closer올려주세요!
잘 쓰겠습니다
the pitch is really high your voice will really crack lol🤣😂🤣🤣
펀치넬로 - green horizon
만들어주세요~
헝 ㅠㅠㅜ 부르니까 듣기싫은고음나온다 ㅠㅠㅠㅠ
팔래트 도전!!!
불르기 딱 좋네요 음악도 좋고
i love iu so much
dreamer-당신의 흔적 위에서
이것도 넣어 주시면 안될까요???
제발 넣어주세요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
와진짜높다
Sushi (JM Remix) 도좀요 ㅠㅠㅠ
I sound like a screeching cat 💔😂
Hwang Minhyun's Sexy Legs is Life lmfaooo same
ME TOO xD
고음부분에서 귀신소리가 나는데ㅋ 존나높네
반가성처리.....넘나 힘든것😩 노래참 좋은데 나한텐 너무 어렵다😂
아스트로노래도 많이 해주세요💕💕💕💕💕
모여랏아로하 아스트로 노래 진짜 좋은거 많은데ㅠㅠ
헥헥--- 너무 빨라
시곗소리 좋아~
혹시 기억속으로 이석훈버전도 올려주실수 있나요?
2:10
하...높다 높아...
1:15
아이유 노래에 지디 파트 신의한수
팀 유튜브 커버영상 mr로 쓰겠습니다!
2:09 G-DRAGON
갑자기 수채화하고싶어지는..
반가성 흠..어렵
문문의 비행운 올려주세요
높네요. 그래도. 감사해영
What a bop
Out of breath 😓😓😓
아이유 킬링벌스 기념 출석체크
いさんはげど よじゅめん くにゃん しうん げ ちょあ
이상하게도 요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아
不思議と最近は単に楽なのが好き
はぎん くれど
하긴 그래도
そういえば それでも
よじょに こりん うむまぐん ちょっとら
여전히 코린 음악은 좋더라
相変わらずコリンの音楽は好きだわ
Hot Pinkぼだ じなん ぼらせぐる
Hot Pink보다 진한 보라색을
Hot Pinkよりも濃い紫色のほうが
と ちょあへ
더 좋아해
もっと好きよ
っと むぉどら
또 뭐더라
ほかはなんだろう
たんちゅ いんぬん Pajamas
단추 있는 Pajamas
ボタンつきのPajamas
Lipstick
じょむ ちっぐちゅん ちゃんなんどぅる
좀 짓궂은 장난들
ちょっと意地悪ないたずらとか
I like it
I'm twenty five
なる ちょあはぬん ご あら
날 좋아하는 거 알아
私を好きなこと知ってるよ
I got this
I'm truly fine
いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた
이제 조금 알 것 같아
そろそろちょっとわかってきた気がする
なる
날
自分のこと
きん もりぼだ ぱんどぅし ちゃるん たんばり ちょあ
긴 머리보다 반듯이 자른 단발이 좋아
長い髪よりもパツンと切られた短い髪が好き
はぎん くれど
하긴 그래도
そういえば それでも
ちょうん なる ぶるる ってん
좋은 날 부를 땐
「良い日」を歌ってたときは
ちゃむ いぇっぽっとら
참 예뻤더라
ほんとかわいかったわね
お うぇ くろるっか
오 왜 그럴까
Oh どうしてかしら
ちょぐむ ちょんすろうん ごる ちょあへ
조금 촌스러운 걸 좋아해
ちょっとダサめなのが好き
くりむぼだ っぺごぎ ちぇうん Palette
그림보다 빼곡히 채운 Palette
絵よりもいっぱいにつまったPalette
いるぎ
일기
日記
ちゃむどぅろっとん しがんどぅる
잠들었던 시간들
眠りについた時間
I like it
I'm twenty five
なる みうぉはぬん ご あら
날 미워하는 거 알아
私を憎らしく思ってること知ってるよ
I got this
I'm truly fine
いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた
이제 조금 알 것 같아
そろそろちょっとわかってきた気がする
なる
날
自分のこと
おりょそ もどぅん げ おりょうぉ
어려서 모든 게 어려워
幼いからすべてが難しかった
ちゃんそりえ 'め' そろうぉ
잔소리에 '매' 서러워
小言に「毎回」悲しんだ
っくじゅんまん とぅっとん ちょるぶじ 'え'
꾸중만 듣던 철부지 '애'
文句ばかり聞かされた世間知らずの'子ども'
きょう すむこげ のも
겨우 스무고개 넘어
ようやく二十歳の峠を越えて
きっぷむど ちゃむし おも?!
기쁨도 잠시 어머?!
喜んだのも一瞬 やだ?!
あぷにっか うぇん ちょんちゅにれ
아프니까 웬 청춘이래
どういうわけか苦しいから青春なんだとさ
じうな おっぱぬん まりゃ
지은아 오빠는 말이야
ジウン オッパはね
ちぐむ まっ そるにんで
지금 막 서른인데
今ちょうど30歳だけど
なぬん ちょるてろ あにや
나는 절대로 아니야
僕は絶対に違うんだ
くんで まっこるに で
근데 막 어른이 돼
だけど大人になって
あじっと はんちゃむ もろんぬんで
아직도 한참 멀었는데
もうずいぶん遠ざかったのに
のぼだ たそっ さる ばっけ あん もごんぬんで
너보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데
君より5歳しか上じゃないのに
すむる うぃ そるん あれ
스물 위 서른 아래
二十歳の上 三十歳の下
こまむって Right there
고맘때 Right there
ちょうどいいRight there
えど おるんど あにん ない って
애도 어른도 아닌 나이 때
子どもでも大人でもないような年齢
くじょ 'な'いる って
그저 '나'일 때
ただ「自分」であるとき
かじゃん ちゃんらなげ びち な
가장 찬란하게 빛이 나
一番きらびやかに輝く
おどぅみ とぅりうぉじる ってど こんねじ ま
어둠이 드리워질 때도 겁내지 마
暗闇が怖いときでも恐れないで
のむ あるむだうぉそ
너무 아름다워서
とても美しくて
っこんにっ ふぁるっちゃっ ぴょそ
꽃잎 활짝 펴서
花びらもぱっと咲いて
おんじぇな さらんばんぬん あい YOU
언제나 사랑받는 아이 YOU
いつも愛される子ども YOU
Palette
いるぎ
일기
日記
ちゃむどぅろっとん しがんどぅる
잠들었던 시간들
眠りについた時間
I like it
I'm twenty five
なる ちょあはぬん ご あら
날 좋아하는 거 알아
私を好きなこと知ってるよ
I got this
I'm truly fine
いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた
이제 조금 알 것 같아
そろそろちょっとわかってきた気がする
なる
날
自分のこと
(あじっかる まり まな)
(아직 할 말이 많아)
(まだ言いたいことがたくさんある)
I like it
I'm twenty five
なる みうぉはぬん ご あら
날 미워하는 거 알아
私を憎らしく思ってること知ってるよ
I got this
I'm truly fine
いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた
이제 조금 알 것 같아
そろそろちょっとわかってきた気がする
なる
날
自分のこと
빅톤 노래두 해주세요!!!
블루파프리카-긴긴밤 부탁드려용
이게 벌써 3년 전이라긔?? 뭐라? 요?
용준형 그대로일까 해주세염
용준형..
지디 노래 계속 부르다 이것까지 부른다 손!
いさんはげど よじゅめん
이상하게도 요즘엔
不思議なことに最近は
くにゃん すぃうん げ ちょあ
그냥 쉬운 게 좋아
なんとなく楽なものが好き
はぎん くれど よじょに
하긴 그래도 여전히
そうは言っても相変わらず
こりん うまぐん ちょっとら
코린 음악은 좋더라
コリンの音楽は好きよ
Hot Pinkぼだ
Hot Pink보다
Hot Pinkより
ちなん ぼらんせぐる と ちょあへ
진한 보라색을 더 좋아해
濃い紫色がもっと好き
っと むぉどら たんちゅ いんぬん
또 뭐더라 단추 있는
それと何だっけ ボタンのある
Pajamas, Lipstick
ちょむ ちっぐじゅん ちゃんなんどぅる
좀 짓궂은 장난들
ちょっぴり意地悪ないたずら
I like it. I'm twenty five
なる ちょあはぬん ご あら
날 좋아하는 거 알아
私のこと好きだって知ってるわ
I got this. I'm truly fine
いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた なる
이제 조금 알 것 같아 날
やっと少しわかる気がするの 自分のこと
きん もりぼだ
긴 머리보다
長い髪より
ぱんどぅし ちゃるん たんばり ちょあ
반듯이 자른 단발이 좋아
まっすぐ切った短い髪が好き
はぎん くれど
하긴 그래도
そうは言っても
ちょうん なる ぶる ってん ちゃむ いぇっぽっとら
좋은 날 부를 땐 참 예뻤더라
「いい日」を歌う時はとっても可愛かったわよね
お うぇ ぐろるっか
오 왜 그럴까
なぜかしら
ちょぐむ ちょんすろうん ごる ちょあへ
조금 촌스러운 걸 좋아해
ちょっぴりダサいものが好きなの
くりむぼだ っぺごぎ ちぇうん Palette,
그림보다 빼곡히 채운 Palette,
絵よりも ぎっしり満たしたPalette,
いるぎ ちゃむどぅろっとん しがんどぅる
일기, 잠들었던 시간들
日記、眠っていた時間
I like it. I'm twenty five
なる みうぉはぬん ご あら
날 미워하는 거 알아
私のこと嫌いだって知ってるわ
I got this. I'm truly fine
いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた なる
이제 조금 알 것 같아 날
やっと少しわかる気がするの 自分のこと
おりょそ もどぅん げ おりょうぉ
어려서 모든 게 어려워
幼いから何もかも難しい
ちゃんそりえ め そろうぉ
잔소리에, '매' 서러워
小言を聞くたび悲しくなる
っくじゅんまん とぅっとん ちょるぶじ え
꾸중만 듣던 철부지, '애'
叱られてばっかりだった世間知らずな子
きょう すむごげ のも
겨우 스무고개 넘어
ようやく20の峠を越えて
きっぷむど ちゃむし おも
기쁨도 잠시 어머?!
喜びもつかの間 あれれ?!
あぷにっか うぇん ちょんちゅにれ
아프니까 웬 청춘이래
苦しいからこその青春だってさ
じうな おっぱぬん まりや
지은아 오빠는 말이야
なぁジウン 兄さんはさ
ちぐむ まっ そるにんで
지금 막 서른인데,
今ちょうど30なんだけど
なぬん ちょるでろ あにや
나는 절대로 아니야
俺はぜんぜん違うよ
くんで まっ あるに どぇ
근데 막 어른이 돼
でもまさに今大人になってる
あじっど はんちゃむ もろんぬんで
아직도 한참 멀었는데
まだまだかけ離れてるのに
のぼだ たそっ さる ぱっけ あん もごんぬんで
너보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데
君より5つ年上なだけなのに
すむる うぃ そるん あれ
스물 위, 서른 아래.
20歳以上 30歳以下
こまむって
'고맘때'
ちょうどそのくらい
Right there
えど おるんど あぬん ない って
애도 어른도 아닌 나이 때
子どもでも大人でもない年頃
くじょ ないる って
그저 '나'일 때
ただ「自分」である時
かじゃん ちゃるらなげ ぴち な
가장 찬란하게 빛이 나
もっともキラキラ輝く
おどぅみ とぅりうぉじる ってど こむねじ ま
어둠이 드리워질 때도 겁내지 마
闇が垂れ込める時も怖がるな
のむ あるんだうぉそ っこんにっ ふぁるっちゃっ ぴょそ
너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서
あまりにも美しくて 花びらがパッと咲いて
おんじぇな さらんぱんぬん あい
언제나 사랑받는 아이.
いつだって愛される子
YOU
Palette,
いるぎ ちゃむどぅろっとん しがんどぅる
일기, 잠들었던 시간들
日記、眠っていた時間
I like it. I'm twenty five
なる ちょあはぬん ご あら
날 좋아하는 거 알아
私のこと好きだって知ってるわ
I got this. I'm truly fine
いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた なる
이제 조금 알 것 같아 날
やっと少しわかる気がするの 自分のこと
(あじっ はる まり まな)
(아직 할 말이 많아)
(まだ話すことがいっぱいある)
I like it. I'm twenty five
なる みうぉはぬん ご あら
날 미워하는 거 알아
私のこと嫌いだって知ってるわ
I got this. I'm truly fine
いじぇ ちょぐむ ある ごっ がた なる
이제 조금 알 것 같아 날
やっと少しわかる気がするの 自分のこと
열일곱ost너왜그랬는데 도 해주세요
Can you do boy by exid?
난 아이유 팬임 근데 지금까지 팔레트 노래가 짱 좋은 ㅇㅈ어 ㅇㅈ
2:11
뮤지컬 데스노트 놈의마음속으로 추가해주세요
난 원래 쉬운게 좋은데
달라지진 않아도 투덜대며 사는 게 좋아
솔직히 난 이대로도 나쁘진 않은 것 같아
되돌려 받기 위한 친절은 그만 둘까봐
음 조금은 슬픈 것 같아
กว่าบทความที่เก่ากว่า
이상하게도 요즘엔
อี ซัง ฮา เก โด โย จือ เมน
그냥 쉬운 게 좋아
คือ นยัง ชวี อุน เก โช อา
하긴 그래도 여전히
ฮา กิน กือ แร โด ยอ จอ นี
코린 음악은 좋더라
โค ริน อือ มา กึน โช ทอ รา
Hot Pink 보다 진한
Hot Pink โบ ตา จิน ฮัน
보라색을 더 좋아해
โพ รา แซ กึล ทอ โช อา แฮ
또 뭐더라 단추 있는
โต มวอ ทอ รา ทัน ชู อิท นึน
Pajamas Lipstick
좀 짓궂은 장난들
ชม ชิท กู จึน ชัง นัน ดึล
I like it I’m twenty five
날 좋아하는 거 알아
นัล โช อา ฮา นึน กอ อา รา
I got this I’m truly fine
이제 조금 알 것 같아 날
อี เจ โช กึม อัล กอท กา ทา นัล
긴 머리보다 반듯이 자른
คิน มอ รี โบ ตา พัน ดือ ชี จา รึน
단발이 좋아
ทัน บา รี โช อา
하긴 그래도 좋은 날 부를 땐
ฮา กิน คือ แร โด โช อึน นัล พู รึล แตน
참 예뻤더라
ชัม เย ปอท ตอ รา
오 왜 그럴까 조금
โอ แว คือ รอล กา โช กึม
촌스러운 걸 좋아해
ชน ซือ รอ อุน กอล โช อา แฮ
그림보다 빼곡히 채운
คือ ริม โบ ตา แป โก คี แช อุน
Palette 일기 잠들었던 시간들
Palette อิล กี ชัม ดือ รอท ตอน ชี กัน ดึล
I like it I’m twenty five
날 미워하는 거 알아
นัล มี วอ ฮา นึน กอ อา รา
I got this I’m truly fine
이제 조금 알 것 같아 날
อี เจ โช กึม อัล กอท กา ทา นัล
어려서 모든 게 어려워
ออ รยอ ซอ โม ดึน เก ออ รยอ วอ
잔소리에 매 서러워
จัน โซ รี เอ แม ซอ รอ วอ
꾸중만 듣던 철부지 애
กู จุง มัน ดึด ตอน ชอล บู จี แฮ
겨우 스무고개 넘어
กยอ อู ซือ มู โก แก นอ มอ
기쁨도 잠시 어머
คี ปึม โด จัม ชี ออ มอ
아프니까 웬 청춘이래
อา พือ นี กา เวน ชอง ชู นี แร
지은아 오빠는 말이야
ชี อา นา โอ ปา นึน มา รี ยา
지금 막 서른인데
ชี กึม มัก ซอ รือ นิน เด
나는 절대로 아니야
นา นึน จอล แด โร อา นี ยา
근데 막 어른이 돼
คึน เด มัก ออ รือ นี ดแว
아직도 한참 멀었는데
อา จิก โต ฮัน ชัม มอ รอท นึน เด
너보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데
นอ โบ ตา ดา ซอท ซัล บา เก อัน มอ กอท นึน เด
스물 위 서른 아래
ซือ มุล วี ซอ รึน อา แร
고맘때 Right there
โค มัม แต Right there
애도 어른도 아닌 나이 때
แอ โด ออ รึน โด อา นิน นา อี แต
그저 나일 때
คือ จอ นา อิล แต
가장 찬란하게 빛이 나
กา จัง ชัน รัน ฮา เก บี ชี นา
어둠이 드리워질 때도 겁내지 마
ออ ดู มี ดือ รี วอ จิล แต โด คอม แน จี มา
너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서
นอ มู อา รึม ดา วอ ซอ โก ชิบ ฮวัล จัก บยอ ซอ
언제나 사랑 받는 아이 YOU
ออน เจ นา ซา รัง บัด นึน อา อี YOU
Palette 일기 잠들었던 시간들
Palette อิล กี ชัม ดือ รอท ตอน ชี กัน ดึล
I like it I’m twenty five
날 좋아하는 거 알아
นัล โช อา ฮา นึน กอ อา นา
I got this I’m truly fine
이제 조금 알 것 같아 날
อี เจ โช กึม อัล กอท กา ทา นัล
아직 할 말이 많아
อา จิก ฮัล มา รี มา นา
I like it I’m twenty five
날 미워하는 거 알아
นัล มี วอ ฮา นึน กอ อา รา
I got this I’ve truly found
이제 조금 알 것 같아 날
อี เจ โช กึม อัล กอท กา ทา นัล
바닐라시티의 이카루스의 날개 부탁드립니다
Can you do Chungha's Week? Thank you!
아이유 랩버전은 노래방 없나ㅜ
넉살 악당출현좀 해주시면 안될까요? 추천수도 높은데
와 노래 진짜 좋아 가성으로 부르면 쉽다
請問可以做최고은的「Eric's Song」Karaoke版嗎?謝謝!
잘 보고 있습니다만
혹시 일본곡 들이 올라와있는 Tj 채널은 없죠 ..?
높다
이 노래 부르다갸 단발병에 걸렸습니다.
2:45
빨리하는것끝임당♡
배치기 귀갓길 추가해주세요
높다...
남자키로도 만들어주셨으면 좋겠어요..
SF9 EASY LOVE PLEASE
남자키 부탁드려요!! 꼭이요!
🎙🎨💜
높다....ㅠ
나만 고음부분에 저음으로 부르나..
저 이거 부르고 목쉇어용
옐링 왜쉼?
해달쀼 높으서 아닐까요?
수란-오늘취하면 해주세여!!
안녕하세요 해당 곡은 곧 업로드 될 예정입니다~!!
남자키 해주세요
목에서 모기가 엥엥 거리는 소리가..
지은 아 사랑해♡♡♡♡♡♡♡
곡 신청했는데 왜 안올려 주시죠 ㅜ 급해요 ㅜ
international fans tried to sing here