와~!! 정말 놀랐습니다. 이렇게 많은 사자성어 천재님들이 이 영상을 즐기실 줄은 몰랐습니다. 지적해 주셔서 정말 고맙습니다. 우리 공부방 학생들의 수업교재도 수정해야 겠습니다. 마부작침은 馬夫作針 과 磨斧作針을 같이 사용하고 있다고 확인되나 좀더 정확한 답은 지적해 주신 磨斧作針 이 더 정확한 답으로 영상을 수정할 수 있는지 확인해 보고 더 정확한 답으로 수정하도록 하겠습니다. 의견 주셔서 정말 감사합니다.^^ * 참고 자료 - 馬夫作針 (마부작침) 과 磨斧作針 (마부작침) 이 두 가지 표현은 모두 맞습니다. 의미와 유래는 동일하며, 다음과 같습니다. 1. 馬夫作針: 이 표현에서 馬夫는 "마부" 즉 말을 다루는 사람을 의미합니다. 직역하면 "마부가 바늘을 만든다"는 뜻입니다. 2. 磨斧作針: 이 표현에서 磨斧는 "도끼를 간다"는 뜻입니다. 직역하면 "도끼를 갈아서 바늘을 만든다"는 뜻입니다. 이 사자성어는 큰 일도 작은 노력부터 시작하여 꾸준히 하면 이룰 수 있다는 뜻을 담고 있습니다. 두 가지 한문 표기는 같은 의미를 전달하며, 사용 용례에 따라 다르게 사용될 수 있지만 본질적인 의미는 동일합니다. 다시한번 감사인사를 드립니다^^(꾸벅)
미성일궤... 처음 들어봤습니다. 구독자님의 지식의 그릇이 엄청 넓고 깊은 듯 합니다. 저도 검색해서 처음 알게 되었는데... 유익한 정보 감사합니다.^^ * 미성일궤 (未成一簣) : 산을 만들 때에 마지막 한 삼태기를 덜 얹어 산이 이루어지지 못한다는 뜻으로, 마지막 노력을 소홀히 하면 일이 실패함을 이르는 말.... 마음속, 가슴속이 뭔가 찌릿찌릿 하네요^^;; .. 구독자님.. 감사합니다. ^^👍
와~!! 정말 놀랐습니다. 이렇게 많은 사자성어 천재님들이 이 영상을 즐기실 줄은 몰랐습니다. 지적해 주셔서 정말 고맙습니다. 우리 공부방 학생들의 수업교재도 수정해야 겠습니다. 마부작침은 馬夫作針 과 磨斧作針을 같이 사용하고 있다고 확인되나, 좀더 정확한 답은 지적해 주신 磨斧作針 이 더 정확한 답으로 영상을 수정할 수 있는지 확인해 보고 더 정확한 답으로 수정하도록 하겠습니다. 의견 주셔서 정말 감사합니다.^^ * 참고 자료 - 馬夫作針 (마부작침) 과 磨斧作針 (마부작침) 이 두 가지 표현은 모두 맞습니다. 의미와 유래는 동일하며, 다음과 같습니다. 1. 馬夫作針: 이 표현에서 馬夫는 "마부" 즉 말을 다루는 사람을 의미합니다. 직역하면 "마부가 바늘을 만든다"는 뜻입니다. 2. 磨斧作針: 이 표현에서 磨斧는 "도끼를 간다"는 뜻입니다. 직역하면 "도끼를 갈아서 바늘을 만든다"는 뜻입니다. 이 사자성어는 큰 일도 작은 노력부터 시작하여 꾸준히 하면 이룰 수 있다는 뜻을 담고 있습니다. 두 가지 한문 표기는 같은 의미를 전달하며, 사용 용례에 따라 다르게 사용될 수 있지만 본질적인 의미는 동일합니다. 다시 한번 감사인사를 드립니다^^(꾸벅)
안녕하세요. 구독자님~^^ 역시 실력이... 2개 밖에 안틀리시다니^^ 감언이설과 교언영색은 약간 헷갈릴 수 있어요~ㅎ 차이점은.. - 감언이설은 주로 말을 통해 상대를 속이거나 유혹하는 데 초점이 맞춰져 있어요. * 포인트 : '말'에 집중! 듣기 좋은 달콤한 말로 속이는 경우. - 교언영색은 말뿐만 아니라 행동이나 표정으로도 상대를 기만하거나 아첨하는 데 더 강조됩니다. * 포인트 : '말, 행동, 태도'까지 포함해서 말뿐만 아니라 행동과 표정으로 아첨하거나 꾸미는 경우. 이 차이를 기억하면 더 헷갈리지 않을 거예요! 😊
와~!! 정말 놀랐습니다. 이렇게 많은 사자성어 천재님들이 이 영상을 즐기실 줄은 몰랐습니다. 지적해 주셔서 정말 고맙습니다. 우리 공부방 학생들의 수업교재도 수정해야 겠습니다. 마부작침은 馬夫作針 과 磨斧作針을 같이 사용하고 있다고 확인되나 좀더 정확한 답은 지적해 주신 磨斧作針 이 더 정확한 답으로 영상을 수정할 수 있는지 확인해 보고 더 정확한 답으로 수정하도록 하겠습니다. 의견 주셔서 정말 감사합니다.^^ * 참고 자료 - 馬夫作針 (마부작침) 과 磨斧作針 (마부작침) 이 두 가지 표현은 모두 맞습니다. 의미와 유래는 동일하며, 다음과 같습니다. 1. 馬夫作針: 이 표현에서 馬夫는 "마부" 즉 말을 다루는 사람을 의미합니다. 직역하면 "마부가 바늘을 만든다"는 뜻입니다. 2. 磨斧作針: 이 표현에서 磨斧는 "도끼를 간다"는 뜻입니다. 직역하면 "도끼를 갈아서 바늘을 만든다"는 뜻입니다. 이 사자성어는 큰 일도 작은 노력부터 시작하여 꾸준히 하면 이룰 수 있다는 뜻을 담고 있습니다. 두 가지 한문 표기는 같은 의미를 전달하며, 사용 용례에 따라 다르게 사용될 수 있지만 본질적인 의미는 동일합니다. 다시한번 감사인사를 드립니다^^(꾸벅)
감사합니다
화이팅~~^^
오늘 문제 평소보다 어렵게 느껴지니..
더욱 열심히 공부해야 겠네요!!ㅠㅠ
좋아요와 알림설정으로 응원합니다!!
우리 공부방에서 항상 열심히 공부하시는 모습이 정말 멋지시고 존경스럽습니다.^^
좋아요와 알림 설정으로 응원해 주셔서 감사합니다.
앞으로도 좋은 학습이 되시길 바라며 화이팅 입니다! 감사합니다.^^
잘풀어 보고갑니다
감사유~~^^
@@남박노태 우리 공부방에서 즐겁게 시청해주셔서 감사합니다 ^^
18개 맞췄습니다.
감사합니다.
"역시 창상아님!
이번에도 18개나 맞추셨다니 정말 대단하세요! 👏
사자성어 천재라는 칭호가 딱 어울리십니다!
항상 열정적으로 도전해 주셔서 감사합니다.
초성힌트 덕분에 기억을 빨리 되살릴 수 있어 간신히 턱걸이 했습니다. 공부 잘했어요. 감사합니다.
우리 공부방에서 즐겁게 공부하셨다니 보람을 느낍니다. 즐겁게 시청해 주셔서 감사합니다.^^
올리기전 監修가 必要합니다.
16번 磨斧作針으로 수정해주시면 고맙겠습니다.
교재로 사용하신다면 세심하게 살펴야되겠지요.
와~!! 정말 놀랐습니다.
이렇게 많은 사자성어 천재님들이 이 영상을 즐기실 줄은 몰랐습니다.
지적해 주셔서 정말 고맙습니다.
우리 공부방 학생들의 수업교재도 수정해야 겠습니다.
마부작침은 馬夫作針 과 磨斧作針을 같이 사용하고 있다고 확인되나
좀더 정확한 답은 지적해 주신 磨斧作針 이 더 정확한 답으로
영상을 수정할 수 있는지 확인해 보고 더 정확한 답으로 수정하도록 하겠습니다.
의견 주셔서 정말 감사합니다.^^
* 참고 자료
- 馬夫作針 (마부작침) 과 磨斧作針 (마부작침)
이 두 가지 표현은 모두 맞습니다. 의미와 유래는 동일하며, 다음과 같습니다.
1. 馬夫作針: 이 표현에서 馬夫는 "마부" 즉 말을 다루는 사람을 의미합니다. 직역하면 "마부가 바늘을 만든다"는 뜻입니다.
2. 磨斧作針: 이 표현에서 磨斧는 "도끼를 간다"는 뜻입니다. 직역하면 "도끼를 갈아서 바늘을 만든다"는 뜻입니다.
이 사자성어는 큰 일도 작은 노력부터 시작하여 꾸준히 하면 이룰 수 있다는 뜻을 담고 있습니다. 두 가지 한문 표기는 같은 의미를 전달하며, 사용 용례에 따라 다르게 사용될 수 있지만 본질적인 의미는 동일합니다.
다시한번 감사인사를 드립니다^^(꾸벅)
중요한(고시) 시험에 답을 쓴다면?
1.磨斧作針
2.馬夫作針
@@산학_63 1.磨斧作針 으로 써야 정확한 답이 되겠지요. 세심하게 신경 써 주셔서 정말 감사합니다.^^
구태의연은 들어봤는데 생각이 전혀 안났고 마부작침은 처음 들어봤어여. 배워갑니다.
@@고즈고 즐겁게 시청해주셔서 감사합니다. 배움이 되셨다니 뿌듯합니다 ~^^
저도 간신히 16개 맞췄어요
마부작침은 정말 첨들어봤네요
안녕하세요, 구독자님^^
간신히라도 16개를 맞히셨다니 정말 멋지십니다!
마부작침을 처음 접하셨다 해도 이렇게 새롭게 배우셨으니 큰 성과라고 생각합니다.
앞으로도 사자성어 학습에 재미와 흥미를 느끼시길 응원하겠습니다. 😊
감사합니다!
간신히 16개 맞추었습니다 ~^^
@@창-t5e 안녕하세요^^ 구독자님~
이번에도 컷트라인 통과 축하합니다~~^^ 🎂 🥳 🎉
사자성어 천재이십니다~^^ 화이팅!!
즐거운 저녁시간 보내세요~
마부작침 갈 마, 도끼 부, 지을 작, 바늘 침
호연지기
수주대토
구태의연
마부작침
마부작침만 처음 들어본 사자성어네요 나머지는 알고있었는데 초성보고도 생각이 나지를 않아서 ㅎㅎㅎ;
16개.
안녕하세요, 구독자님^^
16개 맞히셨다니 정말 대단하세요!👏
'마부작침' 새로운 사자성어를 배우셨다니 더욱 뜻깊은 도전이셨겠네요~
초성 힌트가 나오면 갑자기 머리가 멍해지는 증상이 있는데도 멋지게 해내셨습니다!
앞으로도 흥미로운 퀴즈 많이 준비할게요.
감사합니다 😊
16번 문제 마부작침에서 마부를 馬夫로 해놨구요 갈 마에 도끼 부를 써야죠 이게 어떻게 된 일인가요!!
안녕하세요. 구독자님~^^
따끔한 지적 감사드립니다.
저 아래 댓글에도 마부작침에 대한 한자로 얘기가있었는데 아래 댓글의 내용 참고해 주시면 감사하겠습니다.^^
오늘도 좋은하루 되세요
17개 맞춤. 좌충우돌 아는문제 ㅠㅠ, 5,16번 첨듣는 사자성어 ㅠㅠ
안녕하세요. 구독자님
17개나 맞히시다니 대단하십니다.
몰랐던 사자성어를 이번 계기를 통해 잘 기억해 두시면 도움이 되실 겁니다.
화이팅 입니다.
미성일궤, 무슨 뜻인지 검색하지않고 아시는분은 진정으로 대단한 실력입니다. 😅
미성일궤... 처음 들어봤습니다. 구독자님의 지식의 그릇이 엄청 넓고 깊은 듯 합니다. 저도 검색해서 처음 알게 되었는데... 유익한 정보 감사합니다.^^
* 미성일궤 (未成一簣) : 산을 만들 때에 마지막 한 삼태기를 덜 얹어 산이 이루어지지 못한다는 뜻으로, 마지막 노력을 소홀히 하면 일이 실패함을 이르는 말.... 마음속, 가슴속이 뭔가 찌릿찌릿 하네요^^;; .. 구독자님.. 감사합니다. ^^👍
16개 턱걸이
안녕하세요. 구독자님^^
축하드립니다.
턱걸이래도 16개나 맞히시다니 대단하신데요!
사자성어 천재 타이틀 획득 축하드립니다! 🎉
다음엔 만점 도전 기대해도 되겠죠? 😉
응원합니다. 화이팅!!!
말馬가 아니고 갈磨자입니다 그래서 漢字를 쓸때는 잘 보고 써야됩니다.
와~!! 정말 놀랐습니다.
이렇게 많은 사자성어 천재님들이 이 영상을 즐기실 줄은 몰랐습니다.
지적해 주셔서 정말 고맙습니다.
우리 공부방 학생들의 수업교재도 수정해야 겠습니다.
마부작침은 馬夫作針 과 磨斧作針을 같이 사용하고 있다고 확인되나, 좀더 정확한 답은 지적해 주신 磨斧作針 이 더 정확한 답으로 영상을 수정할 수 있는지 확인해 보고 더 정확한 답으로 수정하도록 하겠습니다.
의견 주셔서 정말 감사합니다.^^
* 참고 자료
- 馬夫作針 (마부작침) 과 磨斧作針 (마부작침)
이 두 가지 표현은 모두 맞습니다. 의미와 유래는 동일하며, 다음과 같습니다.
1. 馬夫作針: 이 표현에서 馬夫는 "마부" 즉 말을 다루는 사람을 의미합니다. 직역하면 "마부가 바늘을 만든다"는 뜻입니다.
2. 磨斧作針: 이 표현에서 磨斧는 "도끼를 간다"는 뜻입니다. 직역하면 "도끼를 갈아서 바늘을 만든다"는 뜻입니다.
이 사자성어는 큰 일도 작은 노력부터 시작하여 꾸준히 하면 이룰 수 있다는 뜻을 담고 있습니다. 두 가지 한문 표기는 같은 의미를 전달하며, 사용 용례에 따라 다르게 사용될 수 있지만 본질적인 의미는 동일합니다.
다시 한번 감사인사를 드립니다^^(꾸벅)
오예 19개~! 사자성어 천재다 ㅋㅋㅋ
안녕하세요. 구독자님^^
와~~ 대단하세요! 19개나 맞히셨다니 정말 사자성어 천재 맞으십니다! 😄
앞으로도 즐겁게 학습하시길 응원할게요.
다음 퀴즈는 쉽지 않을겁니다.ㅎㅎ
도전해보세요~ 💪
화이팅!!!
좌충우돌 틀림 ..초성보고도 ㅠㅠ
@@태희강-q9e 기운내세요~ 초성봐도 생각 안나는건 진짜 안나요 ^^;; 그래도 한개 틀리신거면 엄청난 실력이세요~^^
2개 틀렸는데 마부작침,
그리고 감언이설...ㅉ
감언이설도 아는데 교언영색
인줄 알고 ...
안녕하세요. 구독자님~^^
역시 실력이... 2개 밖에 안틀리시다니^^
감언이설과 교언영색은 약간 헷갈릴 수 있어요~ㅎ
차이점은..
- 감언이설은 주로 말을 통해 상대를 속이거나 유혹하는 데 초점이 맞춰져 있어요.
* 포인트 : '말'에 집중! 듣기 좋은 달콤한 말로 속이는 경우.
- 교언영색은 말뿐만 아니라 행동이나 표정으로도 상대를 기만하거나 아첨하는 데 더 강조됩니다.
* 포인트 : '말, 행동, 태도'까지 포함해서 말뿐만 아니라 행동과 표정으로 아첨하거나 꾸미는 경우.
이 차이를 기억하면 더 헷갈리지 않을 거예요! 😊
나 백점 했이요
안녕하세요, 구독자님^^
백점을 맞으셨다니 정말 놀랍습니다!
사자성어 천재 인정입니다! 🎉
앞으로도 멋진 도전 이어가시길 응원할게요.
좋은 하루 보내세요! 😊
마부작침 하나 틀렸네...ㅠㅠ
@@미소이-p4s 오옷~!! 구독자님 대단하십니다...사자성어 천재십니다
한번더 도전하시면 💯 만점 찍으시겠어요^^ 화이팅 입니다
손에서 책 놓은지 20년된 제가 15개 맞출정도면 난이도는 쉬운것 같습니다.다만 요즘 젊은 친구들한테는 어려울지도 모르겠네요...
@@좋은날오겠지-i9g 오~ 많이 맞히셨군요~ 한 문제만 더 맞혔어도 사자성어 천재 인정? 이신데 아깝습니다^^;;; 한번더 도전해서 만점 가시죠^^; 즐겁게 시청해주셔서 감사합니다
마부작침에서 말마자가아니고 갉다하는 "마" 자가아닌가
와~!! 정말 놀랐습니다.
이렇게 많은 사자성어 천재님들이 이 영상을 즐기실 줄은 몰랐습니다.
지적해 주셔서 정말 고맙습니다.
우리 공부방 학생들의 수업교재도 수정해야 겠습니다.
마부작침은 馬夫作針 과 磨斧作針을 같이 사용하고 있다고 확인되나
좀더 정확한 답은 지적해 주신 磨斧作針 이 더 정확한 답으로
영상을 수정할 수 있는지 확인해 보고 더 정확한 답으로 수정하도록 하겠습니다.
의견 주셔서 정말 감사합니다.^^
* 참고 자료
- 馬夫作針 (마부작침) 과 磨斧作針 (마부작침)
이 두 가지 표현은 모두 맞습니다. 의미와 유래는 동일하며, 다음과 같습니다.
1. 馬夫作針: 이 표현에서 馬夫는 "마부" 즉 말을 다루는 사람을 의미합니다. 직역하면 "마부가 바늘을 만든다"는 뜻입니다.
2. 磨斧作針: 이 표현에서 磨斧는 "도끼를 간다"는 뜻입니다. 직역하면 "도끼를 갈아서 바늘을 만든다"는 뜻입니다.
이 사자성어는 큰 일도 작은 노력부터 시작하여 꾸준히 하면 이룰 수 있다는 뜻을 담고 있습니다. 두 가지 한문 표기는 같은 의미를 전달하며, 사용 용례에 따라 다르게 사용될 수 있지만 본질적인 의미는 동일합니다.
다시한번 감사인사를 드립니다^^(꾸벅)
니말이 맞어.