RETAKE // Tráiler cinemático del episodio 2 - VALORANT
Вставка
- Опубліковано 4 жов 2024
- El juego ha cambiado. Es vuestra oportunidad de jugar a VALORANT: riot.com/3idlntG
Uníos al servidor de Discord: riot.com/3n1xltZ
Este vídeo se creó en colaboración con Blur Studio y 2WEI.
Seguidnos:
Twitter: riot.com/2HIv1s1
Instagram: riot.com/2S8uTnm
#RETAKE #FORMACIÓN #YORU #VALORANT #RIOTGAMES #CINEMÁTICA #EPISODIO2 #EP2
Su voz, Yoru 🥵🥵
Como se llama el actor de doblaje
2:01 Cara para desactivar la spike más rápido
Seh xddd
Xd
Main yoru volviendo a ver el trailer,que guapo está xd
Increible la animación, necesito más. Es una chulada el doblaje y sobre todo han conseguido mucho reflejando bien el uso de las habilidades del nuevo personaje en una cinematica. Simplemente increible
Me encantaría que hicieran una película de Valorant para el juego. se que tendrá un modo historia como Fortnite, pero no me vasta xd
yeah
cuesta mazo hacer esas amimaciones .ten en cuenta q tienes que dibujar cada fotogroma y cada fotograma son 60 dibujos asi que imaginate ..pero tienes razon que si estan chulas
2:11 que susto y yo crei que era traicion XD
1:15 uff
creo que es la decima vez que la veo, contando las de twitter
¡Por fin una cinemática doblada!
Una lástima que el resto no lo estén :(
@Circus Himiko A ver, está la del primer episodio y la de presentación de Skye, que está doblada solo la parte del Gameplay
Joder, por fin en español.
si estaba en español latino
y el latino era mejor pero bueno
@@luxizer 12 años tienes no?
@@yimyquiroz6479 como los doblajes latinos son tan famosos por su calidad xddd
(Notese el sarcasmo)
@@lucasostras5296 XD, pero se siente bien, que los personajes hablen como si fueran de tu pais XD
0:45 :o GOD
Me encanta esta genia, y nunca pense que Yoru y Phoenix fueran compañeros, la verdad debi haberlo imaginado son los mas facheros del juego
Pfff como se rifan, en cualquier doblaje esta genial. (Soy de latam)
Me canta a yoru 😀
como tardo este doblaje xd
Sep
Si
En el lenguaje Latino se encuentra cada uno con la entonación a su idioma. Por ejemplo YORU habla español pero con la entonación que hablan los Japoneses
Ay amo la voz España de Phenix 🥰
Que raro, en el trailer no te pegan balas corriendo 😳
Me recuerda a Spiderman un nuevo universo
Buen trailer soy de LATAM pero me encanta mas las voces de españa mis preferidas son la de raze y fenix ... 👌
X2 no me gusta el de latam y eso que soy de ahi, prefiero el de españa
cool
dato curioso la apertura del cuchillo mariposa que hace yoru 2:20 es exactamente la misma que hace el SPY rojo (tranformado en scout) en el trailer de MEET THE SPY de team fortrees 2
ua-cam.com/video/OR4N5OhcY9s/v-deo.html
No lo es, el Spy la hace girar en su pulgar, Yoru utiliza el indice y el medio y da mas de una vuelta.
Pero si se parecen la verdad
@@Alex-KHL tienes razon lo acabo de ver en 0.5x y el efecto de la animacion hace que se vean muy parecidos . bueno ambos personajes se vuelven invisibles :)
F yo pensé que iban a remodelar el atuendo de jett Like si crees que el atuendo de jett de esta cinemática está re fachero
Otro titulo yoru echandose una cuadruple
A buenas horas 😳
valorant x SPIDERMAN?
spider-verse confirmado?
POM POM POOOOOOM
doxeado
YORU BASADO NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
que buen comentario
xddddd
like :)
Mirando esto.. estoy considerando muy fuerte cambiar el idioma a Español de España,el latino me encanta (llevo un mes en el juego,no me lapiden) y el doblaje castellano está genial.
En lo personal la prefiero en español de España, supongo que es la costumbre pero los acentos de muchos personajes en latino me dan mucha risa, aunque son más realistas.
@@deltaspartan888 ciertamente
Esto es una puta locura, necesito mas
Me encantó
No paro de ver esto, es que me FLIPA
Mi nuevo main😍
Deberían replantearse hacer una miniserie o una película. La animación es muy buena.
Muy buena la voz de yoru
Haced una película ya por Dios
Buenísimo 😁👍
de revens
este video me alegro el dia csmr :"D
No me esperaba que estuviese doblado
0:43 un detalle es que cuando dice "mierda" en español latino el doblador dice Kusou, que es mierda en japonés hubiese sido un buen detalle que también lo hubiesen hecho aquí
me descargué el juego gracias a esta cinemática
Soy FAN de estás animaciones
Puedo usar partes del video (sin sonido) como parte de mi Intro? O tiene derechos de uso?
El doblaje es sublime
2:21 como el del missa
qué clase de voces son esas? menos mal en el juego el idioma de las voces es opcional
En español latino salió el sábado a la mañana xd
Y por eso es mejor?xdddddd
@Jonathan Aguza Mallorquín que pedo contigo solo estaba diciendo que salió primero y ya.
@Jonathan Aguza Mallorquín ahora a llorar?
@@LOEYY2014 ci
@@LOEYY2014 JAJAJJAJJAKSKSKKAKAKAKAJSKSJSJKAKSKAKSKSKAKJA al fin y al cabo es la misma mrda
Pero- dice juega ahora y yo me meti y no estaba el nuevo agente me siento estafado :((
Dice que juegues ahora para que juegues y ver si te gusta, pero el nuevo personaje sale el día 13 de enero en España y en la latinoamerica sale el día 12, de nada por la información!
@@cuxarilla764 Gracia pero buena informacion sacada de google jaja te creas xd
@@emiboxe nada de Google todos saben esa información, tu eres el que está perdido
@@patricialilianarosadiocall8455 te ofendiste? solo era humor.. :(
@@emiboxe pues practica más, que das todo menos risa, comediante :(
ohh en español españa suena mejorrr 😀💓
Alguien más noto que la sheriff de YORU cambia de mano en 2 escenas seguidas
brutal es una pasada
pola só colombiano
Ya era horaaa
No lo quiero, lo necesito.
esta hermoso
Yoru es op :O
ÉPICO.
Por mucho la mejor animación
Estaría bien que cambiasen el fondo del canal
ME VUELVO LOCOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
oh pola não estou conseguindo pular este anúncio alguém me ajuda
brutal
JETT es una belleza!!
Que buen Tráiler!
por lo menos en argentina preferimos este doblaje mil veces mas que el latino, tiene mucha mas personalidad
ojala viper y jett hubieran hablado 1 palabra aunq sea xd
Lo del final no lo entiendo? Q sale jet d fénix XD
Se levantó detrás de su ulti
Me gusta muchísimo las voces en latino le queda mucho mejor a Phoenix la voz en latino y la voz de yoru me gusta más la de español xd
x2
Cuanto dura la ult de phoenix? xd
¿Soy yo o Phoenix no tiene la misma voz que en el juego? Me parece un detalle muy importante como para obviarlo.
Tiene la misma voz
En todas las animaciones con diferentes doblajes tienen la misma voz que en el juego
@@lucasostras5296 tiene otra xd
@@sangghyeonn tiene la misma , eres de latam o de españa ?
Es la misma voz
En Twitter lo habían subido antes xd
salia mas rentable ver el ingles, salio hace mas xd
Salia mas rentable ver el de LATAM, habia salido unas horas antes y encima estaba en español
Creo que todos los trailers salieron a la vez en Twitter
@@yamilherbas4661 el de latam se me hace muy raro xd
para cuando la serie??
X Fin EN ESPAÑOL me gusta más en español que en latino xd
Amigoo eres tú?? jajsj x2
@@JuanDa0321 No te conozco bro :^
Ya era hora que lo sacaran en español
como puedo tener esto como fondo de pantalla ?
2:47
Yo preferiría este: 0:47 o este: 1:31
1:55 yo preferiría este
espera no lo habían publicado el sábado el doblaje o lo resubieron?
Le cambiaron la voz a phoenix no?
si xd
@@wilderchinga2165 claro que no
@@JOS_POWER claro que si
@@emiboxe when no sabes reconocer voces de la gente
@@firegamer-4444 solo es humor xd
THICC VIPER
2:20 Se me hace familiar ese cuchillo
:D
Creo que va a ser mi main jajajajaj
sacar una serie o una peli porfavor
Gg no había team para jett
esta buenisimo pero alguien se percato de que en el minuto 2:20 yoru saca un cuchillo mariposa? sera que sacaran uno en valorant? estaria epico
si me di cuenta , la verdad que estaria muy chulo que lo saquen
lastima que computaras antiguas no se pueda jugar :c
un escopetazo de 121 1:31
F por cypher
Soy el segundo
Nooo mataron a la waifu XD
chale pobre jett :c
Y cuando el valorant pa PS4?
en los archivos del juego hay algunos comandos de soporte para mando asique será cuestión de tiempo para que salga en consolas (suerte controlando el recoil con mando :))
Jejeje
Me gusta mas la voz de yoru castellano que la de latam
Como se llama el actor de doblajw
Esta mejor la parodia XD
La sherif da headshot corriendo RiTo pLiS fix it
Yo hubiera salvado :c ya casi explotaba la spike jajaja
Mariposa de yoru
En mi opnión mucho mejor conseguidas las voces en inglés y en latino, como que tienen una voz demasiado seria para el tipo de personaje que es
Latino no tiene ni un doblaje bueno, a ver si lo vamos asumiendo ya y dejamos de dar porculo en los doblajes castellanos.
In game el doblaje latino es muy forzado con acentos exagerados que hasta parecen parodia, me encanta el doblaje latino sin embargo en Valorant he tenido que poner el castellano ya que incluso muchas frases dan más personalidad al personaje que no solo se identifique como "Soy de X país y este es mi estereotipo" Por lo que los gustos de doblaje son subjetivos pero generalmente en Valorant esta mejor trabajado el doblaje.
@@lucasostras5296 osea no se porque los españoles (no todos) se enojan porque los latinos decimos que algunos doblajes (generalmente eso) o cualquier cosa es mejor que lo de ellos se enojan sin sentido alguno y empiezan tirando mierda sin más no poder.
Es mejor el castellano, escuche el latino y en vez de sentir que hablaban en latino, tío parecían olandeses enfadados, recuerda la frase de phoenix, esa si que parece de otro idioma XD
@@ELEMENT_MC porque sois pesadísimos, no hay un solo video de un doblaje al castellano en el que no haya un latino "il dibliji litini is mijir". Llega un momento que cansa.
me gusta la voz de yoru en español mas que el latino pero el latino es arturo castañeda el hijo de mario (goku) y pues es epica.
el doblaje latino es superior en todos los aspectos
Si claro, una mierda
dijo nadie nunca
Me quedo con el doblaje latam
Increíble cinemática, puede ser un nuevo modo 3vs3 en un solo lado del mapa? ¡Like si os gustaría!
sin mentir ES BUENISIMO AL VIDEO Y EL PERSONAJE ME EMOCIONE MUCHO¡¡¡
PERO POR QUE NO LE PUSIERON VOS A VIPER , JETT Y CYBER
Imagínate que es una partida normal, no escuchas al equipo contrario, ¿No? Eso es lo que pienso.