PARTE 2 ¿CÓMO EXPRESAR CAUSA O MOTIVO EN RUSO UTILIZANDO PREPOSICIONES ОТ, ИЗ, ПО, ЗА?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 25

  • @Ignacio_67
    @Ignacio_67 23 дні тому +1

    Спасибо. No sabía mucho las diferencias.

  • @MarianaDratman
    @MarianaDratman 22 дні тому +1

    Спасибо!

  • @nicobr377
    @nicobr377 Місяць тому +1

    Buenas profe. El año pasado aprobé el A2, y la semana pasada conseguí aprobar el B1 después de haber estado estudiando durante el verano. Muchas gracias por los videos

    • @PochemuchkaRusoOnline
      @PochemuchkaRusoOnline  Місяць тому +1

      ¡Madre mía!!Felicidades por tus logros!!Me alegro mucho 👏👏👏👏

  • @alekvga
    @alekvga Місяць тому +1

    5🌟

  • @urielrivera6393
    @urielrivera6393 Місяць тому +2

    Hola tienes horarios disponibles me interesa estudiar el idioma Ruso

    • @PochemuchkaRusoOnline
      @PochemuchkaRusoOnline  Місяць тому

      ¡Hola!¿Qué tal? Lo siento, pero actualmente ya no cojo nuevos alumnos por falta de tiempo, un saludo

  • @rubenluciano23
    @rubenluciano23 Місяць тому +1

    1- Он опаздал от пробки.
    2- Он кашлять от табачного дыма.
    3- Она невыносима из токсичности.
    4- Она хороший учитель из терпения.
    5- Я изучаю русский язык, по желанию найти знания.
    6- Он плохо сдал экзамен, по нерву.
    7- Благодарить за вашу доброту.

    • @PochemuchkaRusoOnline
      @PochemuchkaRusoOnline  Місяць тому +1

      @@rubenluciano23 ¡Muy buenos ejemplos!👏👏👏En la segunda frase sería lo correcto decir “кашляет” - tose ☺️ En la 5 frase, dado que es frase compleja mejor poner conector «чтобы» - Я изучаю русский язык, чтобы обрести знания 👍🏻 Y en la 6 frase lo correcto sería - из-за нервов 👏¡Muy buen trabajo! Un gran saludo

    • @rubenluciano23
      @rubenluciano23 Місяць тому +1

      @@PochemuchkaRusoOnline Muchas gracias!

    • @PochemuchkaRusoOnline
      @PochemuchkaRusoOnline  Місяць тому

      @@rubenluciano23 A ti!!

    • @rubenluciano23
      @rubenluciano23 Місяць тому +1

      13:19 . En los tres ejemplos, después del ( caso dativo +3) По совету, По просьбе..le sigue el caso Genitivo +2 , Родителей, Мамы, Начальника, esto se debe a que responden las preguntas Чей, Чья, ЧЬи?

    • @PochemuchkaRusoOnline
      @PochemuchkaRusoOnline  Місяць тому

      @@rubenluciano23 ¡Hola!Sí, exacto!También porque responden a las preguntas de Caso Genitivo «кого?чего?» (¿de quién?¿de qué?) 😌

  • @javierleytonpizarro
    @javierleytonpizarro Місяць тому +1

    Cuando se dice "por ti" , se traduce "Из за тебе" , la duda es si hay alguna regla para eso o es un caso distinto
    Por ejemplo, por ti me cambié de escuela

    • @PochemuchkaRusoOnline
      @PochemuchkaRusoOnline  Місяць тому

      ¡Hola!En este caso “por ti” se traduce como «Из-за тебя», no hay regla especial…solamente hay que recordar que con los pronombres personales se usa preposición «из-за». La frase del ejemplo se traduciría así: Я поменял школу из-за тебя 👍🏻

    • @javierleytonpizarro
      @javierleytonpizarro Місяць тому +1

      @@PochemuchkaRusoOnline gracias

    • @PochemuchkaRusoOnline
      @PochemuchkaRusoOnline  Місяць тому

      @@javierleytonpizarro ¡De nada!

  • @todomusica8444
    @todomusica8444 Місяць тому +1

    cpaciba balyoie

  • @Hernankenta21
    @Hernankenta21 Місяць тому

    Листья деревьев падают от осенью

    • @PochemuchkaRusoOnline
      @PochemuchkaRusoOnline  Місяць тому +1

      ¡Hola!Muy buen ejemplo, lo único que la palabra “otoño” tiene que estar en Caso Genitivo - от осени 👍🏻