Сковородка- круглая площадь в Ленинском районе на пересечении улиц Ленинградской и Октябрьской. Устойчивое выражение «Жить на Родине» обозначает лишь место в городе, где раньше был кинотеатр «Родина», а теперь какой-то сетевой магазин. Магнитогорцы поймут! Захотелось во Владик гребешка на Русском съесть.
Банчик ( Поехали на Банчик) - Банное (или Яктыкуль) - пресное озеро тектонического происхождения на территории Ташбулатовского сельсовета в северной части Абзелиловского района Республики Башкортостан.
Двиник - поселок на двенадцатом участке, на левом берегу города Магнитогорск (слово из Магнитогорска). ГДшка - торгово-развлекательный центр «Гостиный двор» открылся в 2004 году в г. Магнитогорске. Является одним из крупнейших торгово-развлекательным комплексом в городе. В разговорной речи: "Встретимся на ГДшке" (слово из Магнитогорска). Магнитка - используется для обозначения города Магнитогорска или как символ города, например, в песне "Магнитка" - гимне города, написанном Александрой Пахмутовой и Николаем Добронравовым (слово из Магнитогорска).
Полтинник - 50-ый квартал магнитогорска. Хабарик - он же окурок, он же бычок. Кура - почему-то тушку цыпленка в Петербурге называют курой, а гречку кличут гречей (греча). Вехотка - банная принадлежность, разновидность мочалки. Чуфальня или чифинька - столовые китайской кухни в Петербурге. Очень интересные заведения, где работают китайцы, которые зачастую не знают ни слова по-русски) Ну и самые распространенные бадлон=водолазка, поребрик=бордюр, парадная/лестница=подъезд, шаверма=шаурма, тэшка=маршрутка
100-тка. Первак - только жители города могут понять наполненность этого слова. Веер в нашем городе также имеет другое значение. Говоря «на цуме» слово цум ни у кого из жителей не ассоциируется с лакшери пространством. Новые квартала - давно уже старые, но по-прежнему новые. «Горки» - совсем не про горки 🛝. Слово «понял» может в предложении вылетать два раза. Один раз в утвердительно вопросительной форме, второй раз в вопросительно утвердительной. Но тут искусные эстеты поймут только, понял. «Че и внатуре», как - «что и да ты что». Универсал - тоже в городе имеет понятие свое. Корм для рыбок. 🐟 🐠
Из Владивостока. Гальмовать - буксовать в снегу.
Сковородка- круглая площадь в Ленинском районе на пересечении улиц Ленинградской и Октябрьской. Устойчивое выражение «Жить на Родине» обозначает лишь место в городе, где раньше был кинотеатр «Родина», а теперь какой-то сетевой магазин. Магнитогорцы поймут! Захотелось во Владик гребешка на Русском съесть.
Банчик ( Поехали на Банчик) - Банное (или Яктыкуль) - пресное озеро тектонического происхождения на территории Ташбулатовского сельсовета в северной части Абзелиловского района Республики Башкортостан.
Двиник - поселок на двенадцатом участке, на левом берегу города Магнитогорск (слово из Магнитогорска).
ГДшка - торгово-развлекательный центр «Гостиный двор» открылся в 2004 году в г. Магнитогорске. Является одним из крупнейших торгово-развлекательным комплексом в городе. В разговорной речи: "Встретимся на ГДшке" (слово из Магнитогорска).
Магнитка - используется для обозначения города Магнитогорска или как символ города, например, в песне "Магнитка" - гимне города, написанном Александрой Пахмутовой и Николаем Добронравовым (слово из Магнитогорска).
Мост на купюре 2000 изображён на остов Русский.
Рома харош🔥🔥🔥
✊🏼🤝
Полтинник - 50-ый квартал магнитогорска.
Хабарик - он же окурок, он же бычок.
Кура - почему-то тушку цыпленка в Петербурге называют курой, а гречку кличут гречей (греча).
Вехотка - банная принадлежность, разновидность мочалки.
Чуфальня или чифинька - столовые китайской кухни в Петербурге. Очень интересные заведения, где работают китайцы, которые зачастую не знают ни слова по-русски)
Ну и самые распространенные бадлон=водолазка, поребрик=бордюр, парадная/лестница=подъезд, шаверма=шаурма, тэшка=маршрутка
Круто! За полтинник отдельный приз от меня! Спасибо, Женя!
100-тка. Первак - только жители города могут понять наполненность этого слова. Веер в нашем городе также имеет другое значение. Говоря «на цуме» слово цум ни у кого из жителей не ассоциируется с лакшери пространством. Новые квартала - давно уже старые, но по-прежнему новые. «Горки» - совсем не про горки 🛝. Слово «понял» может в предложении вылетать два раза. Один раз в утвердительно вопросительной форме, второй раз в вопросительно утвердительной. Но тут искусные эстеты поймут только, понял.
«Че и внатуре», как - «что и да ты что». Универсал - тоже в городе имеет понятие свое. Корм для рыбок. 🐟 🐠
Корм для рыбок, Елена, ХФ, как маркер целого поколения.