Okulda defterime, sırama ağaçlara, yazarım adını Okunmuş yapraklara, bembeyaz sayfalara yazarım adını Yaldızlı imgelere, toplara tüfeklere, kralların tacına En güzel gecelere, günün ak ekmeğine, yazarım adını Tarlalara ve ufka, kuşların kanadına Gölgede değirmene yazarım Uyanmıs patikaya, serilip giden yola Hınca hınç meydanlara adını ey ÖzgürlükKapımın eşiğine, kabıma kacağıma, içindeki aleve Canların oyununa, uyanık dudaklara yazarım adını Yıkılmış evlerime, sönmüş fenerlerime, derdimin duvarına Arzu duymaz yokluğa, çırçıplak yalnızlığa, yazarım adını Geri gelen sağlığa, geçen her tehlikeye Yazarım ben adını, yazarım Bir sözün coşkusuyla, dönüyorum hayata Senin için doğmuşum, haykırmaya Ey özgürlük Söz: Paul Eluard
Paul Eluard'a selam göndermek lazım..kendileri Fransa'nın Nazi Almanyasi tarafından işgali sırasında direniş hareketi içinde yer almıştır; bu şiir elden ele dolaşıp direniş simgesi haline gelmiştir..
Gelmez böyle şarkılar, coşkular böyle... geride pasivize edilmiş bir nesil kaldı... Ancak Gezi parkı göster di ki o kadar da değil hala da varız. En önemli olay bu nesili organize edecek bir oluşumun olmayışı .....
I tried my hand to loosely translate into English. Forgive my amateurism: To my notebook at school; to my desk; to trees; I write your name To leaves that were read; to pristine white pages; I write your name To glittering symbols; to cannons; to rifles; to crowns of kings To most beautiful nights; to white (clean) bread of the day; I write your name (Chorus): To fields and horizon; to wings of birds To mills under the shade; I write To awakened path; to road that goes ahead To filled to the brim arenas; your name Hey! Freedom! To treshold of my door; to my pots and pans; to the fire inside To plays in the glass; to awake lips; I write your name To my ruins; to my extinguished lighthouses; to my trouble's wall To the nonexistence that doesn't desire; to the naked loneliness; I write your name (Chorus): To returning health; to every danger that passed I write your name, I write With to joy of one word, I am returning to life I was born for you, to scream Hey! Freedom! (Adapted from the translated version of Paul Eluard's poem Liberté by M. C. Anday - O. V. Kanık)
43 yaşındayım ,3 oğlum var, keşke gitar çalmayı ogretebilseydim oğullarıma , hevesin seni ayakta tutar... ( babam emekli gitarist)... umarım gitar çalmaya devam edersin küçüğüm...
Bişey dicem.. !!! DAĞILIN LAN !!! Bir ağız tadıyla şarkı dinleyemiyorum yurdumun sanal politika uzmanları, ideoloji kahramanları sayesinde. Okumayacağım diyorum yine gözüm ilişiyo videoların altına...
Özgürlük özgürlük özgürlük özgürlük Muustafa Kemal Atatürk ve silah arkadaşlarindan Allah razı olsun.Hangi koşulda olursa olsun özgürlüğümüzü kimse alamaz biline.
Şu an gelinen ülke durumunu önceden sezmişcesine yıllar önce yazılan bu şarkı şu an insanların en temel özgürlüklerine müdahale edildiği,her sesini çıkaranın coplandığı yerlerde sürüklendiği, gerçekleri açıklayanların hapse tıkıldığı, Atatürk'ün yoktan var ettiği herşeyin bir bir yıkıldığı ortama ne de güzel bir cevap... bu şarkı meydanlarda halk kitlesi tarafından yüksek sesle söylenmeli
Şarkıcılar yaşlandı konseri dinleyenler yaşlandı ama şarkı hala genç ve daima genç kalacak....
EMEL, SEVİNGÜL, ERDAL VE BÜYÜK USTA ZÜLFÜ LİVANELİ'YE SAYGILAR.
10 yaşımda bile dinlerken tüylerim diken diken olurdu
Emel "yazarım adımı" diyor 😁 Olsun yine de şirin.. 😊
Uc Arkadas Yillar Once Zulfu livanelinin San Tiyatrosundaki Konserine Gitmistik Tek Kelimeyle Muhtesemdi
aynen bende orda gitmiştim eşimle beraber ve benimle aynı duygularda olduğuna daha da emin olduğum eşimle dahada kenetlenmiştik
Bu zamanlarda en çok gereken şey “özgürlük” 08.02.2021
90 lar ankara hipodrumu...
Bütün Ankara konserde olurdu
Zülfü livaneli 👏👏👏👏👏
Ey özgürlük özgürlüğümüzu kazanmanıza sebeb olan Mustafa Kemal Atatürk e saygıyla izindeyiz paşam ❤️❤️🇹🇷
Varolun
Atatürk'ümüzün ruhu şad olsun.❤
Bu ülkede rahatça yaşamama, özgürlüğüme, haklarıma..
Yaşa Var Ol MUSTAFA KEMAL PAŞA
🇹🇷🇹🇷
Evet , eski bir video .. Ve hala muhteşem, müthiş .. Yaşasın Zülfü , çok yaşasın ..
Okulda defterime, sırama ağaçlara, yazarım adını
Okunmuş yapraklara, bembeyaz sayfalara yazarım adını
Yaldızlı imgelere, toplara tüfeklere, kralların tacına
En güzel gecelere, günün ak ekmeğine, yazarım adını
Tarlalara ve ufka, kuşların kanadına
Gölgede değirmene yazarım
Uyanmıs patikaya, serilip giden yola
Hınca hınç meydanlara adını ey ÖzgürlükKapımın eşiğine, kabıma kacağıma, içindeki aleve
Canların oyununa, uyanık dudaklara yazarım adını
Yıkılmış evlerime, sönmüş fenerlerime, derdimin duvarına
Arzu duymaz yokluğa, çırçıplak yalnızlığa, yazarım adını
Geri gelen sağlığa, geçen her tehlikeye
Yazarım ben adını, yazarım
Bir sözün coşkusuyla, dönüyorum hayata
Senin için doğmuşum, haykırmaya
Ey özgürlük Söz: Paul Eluard
Paul Eluard'in bu şiiri harika...Zülfü Livaneli'nin yorumu da öyle..
Paul Eluard'a selam göndermek lazım..kendileri Fransa'nın Nazi Almanyasi tarafından işgali sırasında direniş hareketi içinde yer almıştır; bu şiir elden ele dolaşıp direniş simgesi haline gelmiştir..
Ağlayasım Geldi Yemin Ederim..
Çocukluğumun şarkısı ❤
EY ÖZGÜRLÜK, Bırakmasın ülkemizi, kimse alamaz elimizden inşallah.NE MUTLU TÜRKÜM DİYENE!
Aynı koro tekrar söyleseler ya 2020 de ne güzel olurdu
Özgürlüğün tanımı, heryerde aynı gibi olsa da yaşayan, yaşatan ve yaşanılan yere göre ne yazık ki değiştirdiler be üstad.
Yaşasın özgürlük!
Gelmez böyle şarkılar, coşkular böyle... geride pasivize edilmiş bir nesil kaldı... Ancak Gezi parkı göster di ki o kadar da değil hala da varız. En önemli olay bu nesili organize edecek bir oluşumun olmayışı .....
Nice editing for a great song; thanks for sharing.
I tried my hand to loosely translate into English. Forgive my amateurism:
To my notebook at school; to my desk; to trees; I write your name
To leaves that were read; to pristine white pages; I write your name
To glittering symbols; to cannons; to rifles; to crowns of kings
To most beautiful nights; to white (clean) bread of the day; I write your name
(Chorus):
To fields and horizon; to wings of birds
To mills under the shade; I write
To awakened path; to road that goes ahead
To filled to the brim arenas; your name
Hey! Freedom!
To treshold of my door; to my pots and pans; to the fire inside
To plays in the glass; to awake lips; I write your name
To my ruins; to my extinguished lighthouses; to my trouble's wall
To the nonexistence that doesn't desire; to the naked loneliness; I write your name
(Chorus):
To returning health; to every danger that passed
I write your name, I write
With to joy of one word, I am returning to life
I was born for you, to scream
Hey! Freedom!
(Adapted from the translated version of Paul Eluard's poem Liberté by M. C. Anday - O. V. Kanık)
Insallah pazar günü 14.05.2023 yine hep beraber haykıracağız💪
Yine bu parcayi kapali perde arkasinda dinliyorum perdeyi acsam sen koministsin derler ben yine dinlicem
28 mayis 2023 aksami bu sarkiyla kutlamalar baslasin! Ey ozgurluk!
12 yaşındayım ve gitar çalıyorum korona geçince sokaklarda bu şarkıyı söyliyiyeceğim😊
43 yaşındayım ,3 oğlum var, keşke gitar çalmayı ogretebilseydim oğullarıma , hevesin seni ayakta tutar... ( babam emekli gitarist)... umarım gitar çalmaya devam edersin küçüğüm...
Keşke denk gelsek de eşlik edebilsek😊
Bişey dicem.. !!! DAĞILIN LAN !!! Bir ağız tadıyla şarkı dinleyemiyorum yurdumun sanal politika uzmanları, ideoloji kahramanları sayesinde. Okumayacağım diyorum yine gözüm ilişiyo videoların altına...
Şimdi sayıları daha da arttı malesef
:) aynen
Özgürlük özgürlük özgürlük özgürlük Muustafa Kemal Atatürk ve silah arkadaşlarindan Allah razı olsun.Hangi koşulda olursa olsun özgürlüğümüzü kimse alamaz biline.
Muhteşem bir şarkı 👏👏👏👏
Eyyyy özgürlük millet ittifakına seçimlerde kapak olsun dileğiyle...🇹🇷❤️🥰👋🙋
Şu an gelinen ülke durumunu önceden sezmişcesine yıllar önce yazılan bu şarkı şu an insanların en temel özgürlüklerine müdahale edildiği,her sesini çıkaranın coplandığı yerlerde sürüklendiği, gerçekleri açıklayanların hapse tıkıldığı, Atatürk'ün yoktan var ettiği herşeyin bir bir yıkıldığı ortama ne de güzel bir cevap... bu şarkı meydanlarda halk kitlesi tarafından yüksek sesle söylenmeli
çok etkileyici
Emel vokalist- hey gidi gunler hey
bence en iyi bestesi...
ey özgürlük....
Evet özgülüğe susadık her zamankinden daha çok özgürlük
En kötüsü de bu şarkıyı "özgürlüğü" bilmeyenlerle dinlemek...
Ankara Hipodrom konserlerindeki kendime gönderiyorum bu şarkıyı.
Ilk 8 yaşında dinlemiştim titremiştim
Yıl tahminim 1988-1989
z.livaneli adamsın
Efsane
Bu açık hava konserinin tarihi ne acaba. Çok merak ediyorum
Keşke okulda bu şarkıyı özgürce söylesek
Ey Özgürlük
Var Ol ATATÜRK🇹🇷
EYY ÖZGÜRLÜK
Ey Özgürlük ✌️✌️✌️✌️
Kabıma kacağıma .. yazarım adını .. EY ÖZGÜRLÜK ! :)
Tarla'lara ve Ufk'a....
TRT nin Özgür olduğu günler .....
0:13 adam yanlis yere alkisliyor 😂😂
Emel'ime bak yaa
+SanitariumLeaveMeBe1 Burada sadece Emel yok, Erdal ve Sevingül Bahadır da var.
Yaldızlı imgelere toplara tüfeklere kralların tacına kısmını söyleyen erkek vokalin adı ney acaba
Erdal çelik...
Emel müftüoğlu tamam da diğer hanımefendi kim acaba
Sevingul Bahadır
Devrimci EDİZ Yolcu Abiye Selam
✊
senin kaç tane imgen var içinde yaldız ( yıldız ) olan ???
🌸
Bizde duvarlara yazardık
olmasa ne olurdu acaba özgürlük...
Vokaller kim, bir tek Emel Müftüoğlunu tanıdım, diğer ikisini çıkaramadım.
masmavituna Sevingül Bahadır ve Erdal Çelik.
Hepiniz süppersiniz
bunu koroda söylüyoruz
Koronadan gelenler :(
adam özgürlük diyo be
Büyük 4 lü
Atstürl vardır Ç mhiyleeşyt şeklinde
Kafksya bst cuhiyry ol SK kolsunişi değili
akp 🤮🤮🤮🤮