Dear friends, google Translate is still limited in terms of translating the Estonian language, here I share something in English but if any Estonians see this, I will be grateful if you can translate these beautiful lines into English for a broader audience. Full lyrics in Estonian: Juba päeva peidetanne Kuuvalget varastetanne Kes see peidab meilda päiva Kes see kuuvalget varastab Jumal peidab meilda päiva Looja kuuvalget varastab Las tuleb õnnis hommik kätte Päeva tõus saab metsa pääle Mina laulan lauda notkub Toa taga tamme notkub Kaevu ääres kaske notkub Üle õue õrsi notkub Ilu kuulub Hiiumaale Kuma kuulub Kuramaale Mõnu kuulub meie maale Las tuleb õnnis hommik kätte Päeva tõus saab metsa pääle Google translation: Already the day's hide and seek Stealing moonlight Who is hiding the day from us? Who steals the moonlight God hides the day from us The creator steals the moonlight Let the blessed morning come The rise of the day will be on the forest I sing lauda notkub Behind the room, the oak tree leans By the well birch plucks Over the yard is dripping Beauty belongs to Hiiumaa Kuma belongs to Kuraland Pleasure belongs to our country Let the blessed morning come The rise of the day will be on the forest Greetings Drukmo Gyal
Dear friends, google Translate is still limited in terms of translating the Estonian language, here I share something in English but if any Estonians see this, I will be grateful if you can translate these beautiful lines into English for a broader audience.
Full lyrics in Estonian:
Juba päeva peidetanne
Kuuvalget varastetanne
Kes see peidab meilda päiva
Kes see kuuvalget varastab
Jumal peidab meilda päiva
Looja kuuvalget varastab
Las tuleb õnnis hommik kätte
Päeva tõus saab metsa pääle
Mina laulan lauda notkub
Toa taga tamme notkub
Kaevu ääres kaske notkub
Üle õue õrsi notkub
Ilu kuulub Hiiumaale
Kuma kuulub Kuramaale
Mõnu kuulub meie maale
Las tuleb õnnis hommik kätte
Päeva tõus saab metsa pääle
Google translation:
Already the day's hide and seek
Stealing moonlight
Who is hiding the day from us?
Who steals the moonlight
God hides the day from us
The creator steals the moonlight
Let the blessed morning come
The rise of the day will be on the forest
I sing lauda notkub
Behind the room, the oak tree leans
By the well birch plucks
Over the yard is dripping
Beauty belongs to Hiiumaa
Kuma belongs to Kuraland
Pleasure belongs to our country
Let the blessed morning come
The rise of the day will be on the forest
Greetings
Drukmo Gyal
So very beautiful, you shine like Maitreya
Drukmo Gyal, You are beautiful. i love you!😀😜
So lovely and cherish able is the Tibet culture. Thank you
The best singer I've ever encountered. So blessed to have u here with us, Drukmo ❤
She's sent here to wake us all up. Her true nature is shining an example for us all that walk the road 😊❤
big respect from kalmykia thank u for u music
Beautiful country with beautiful people...Pleasant memories...
Thank you, Drukmo, for your shining ❤
Blessing days for your center and more wise and happy people
The wheel of dharma is spinning faster for each day. The world will rely on buddhism in the future 😊
Very good Thank you so much
Vapustav esitus, atäh, Drukmo! Ku kham sang!
So beautiful 🥰 Thank you 🙏☯️🕉
NAMASTE Drukmo Gyal
Luz y AMOR.❤
Thanx Drukmo , with love from India 🇮🇳
One of my favourite songs! Thank you for this gorgeous cover xx
Beautiful 😊
very god
This made me sneeze
sounds from heaven😍
❤
你好嗎你天使可以帶來無限制式❤❤🎉🎉
Om Ah Houm
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
❤