Essa música fala de um ternô ( jovem cigano) que quer pedir a mão de uma terní ( jovem cigana), mas não tem lovê ( dinheiro), para "levá-la"( casar com ela e levar para ser borí, nora de sua mãe). Se desespera porque outros ciganos vem pedir a mão dela. Diz que não vão levá-la chorando ( contra a vontade). Pede a ela que feche seu coração ( para outros) e espere. Que ele vai trabalhar e arrumar dinheiro para levá-la e casar. Pois ela não sai dos pensamentos. E ele jura que vai conseguir. 😉👍
Essa tradução é muito triste. Eles se separam, pq o rapaz é gadjô e a família não o aceitou. Por fim eles se entregam um ao outro e ela "desonrada" é expulsa da tribo e foge com o rapaz , mas o destino os matou...
Chei chovorriho nastil te lauto, Vi te camessa ti nachavauto, Djal te piral love te lau Tutar mangal man te ajuqueres, Tiro ilo chei te pandaves, Djal te piral love te lau Codola romá aven te manguento, Te na rovessa von ninguerento, Me ti guindonsa sin te meral, sin te meral Djau ,djau te piral,djau love te lau Djau ,djau te piral,djau love te lau Codola romá aven te manguento, Te na rovessa von ninguerento, Me ti guindonsa sin te meral, sin te meral Djau ,djau te piral,djau love te lau Djau ,djau te piral,djau love te lau
Eu tenho em cassete, foi há muitos anos que deu essa novela Não sei se existe há venda esses cd's, o melhor mesmo é pesquisar no youtube, que encontra com mais facilidade
A energia que esta música transmite é inexplicável... Optchá, salve o povo cigano... Salve as forças vindas do Oriente... 💃🏾🌹
Musica
Verdade bom demaisss
Moça,ser cigano não é religião é um ETINIA!
Essa música fala de um ternô ( jovem cigano) que quer pedir a mão de uma terní ( jovem cigana), mas não tem lovê ( dinheiro), para "levá-la"( casar com ela e levar para ser borí, nora de sua mãe).
Se desespera porque outros ciganos vem pedir a mão dela.
Diz que não vão levá-la chorando ( contra a vontade).
Pede a ela que feche seu coração ( para outros) e espere.
Que ele vai trabalhar e arrumar dinheiro para levá-la e casar.
Pois ela não sai dos pensamentos. E ele jura que vai conseguir.
😉👍
Quase semelhante a musica - Djau dale adjes..
Nossa 😍
Linda canção mas tem uma história triste.
Que lindo sempre quis saber a tradução mas ñ encontrei. Valeu
Tem a tradução dela? Ao pé da letra? Quero! Rsrs. Muito top. Linda demais
minha alma dança com essa música,minha cigana que habita em mim,nunca me deixe
Maravilhoso
😒
Essa música me faz viajar no tempo! Saudades de quem se foi!
Musica
Essa tradução é muito triste. Eles se separam, pq o rapaz é gadjô e a família não o aceitou. Por fim eles se entregam um ao outro e ela "desonrada" é expulsa da tribo e foge com o rapaz , mas o destino os matou...
Minha Tereza maravilhosa ❤❤❤❤❤ opcha
ESSA MÚSICA CIGANAS E TUDO DE BOM EU LEMBRO DA DARA EXPLODE CORAÇÃO
Eu tinha esse CD,lindas músicas mas essa arrasa♡
Eu tenho ainda em cassete :)
Eu tbm tinha em k7
Minha predileta !💃💃💃💃👏👏👏👏👏👏👏💃💃💃👏👏👏
A música não está em várias línguas! Está numa língua só. Esta língua é o romanês falado pelo povo cigano.
Tentei pesquisar e não consegui, romanês é diferente do espanhol, se pudesse eu traduzia, mas não sou a melhor para isso
Sinto uma cigana dentro de minha' alma ...amo
Tem essa música em português essa música é linda demais. Apaixonei
Explode coração mesmo viu aawwiinn Daraaaaa
Verdade :)
Beautiful video music and song my beautiful friend . i liked it as the first
Hi Daniel, thank you for your lovely comment. Have a nice day.
@ɳɠεℓ you are so welcome my friend
hermosa cancion
Adorooo
Bela! Bravo !
Linda música 😍
So beautiful dear @ngel '' thanks
Thank you dear Lola for your comment
QUE LINDO🎼🎼💃🏻
Love Love miusic❤️❤️👏👏👏
sensacional .......
Muito obrigada Ana
Lindas musicas
amei,tenho descendencia cigana
Onde eu encontro esta canção exatamente como ouço aqui? Nesta voz.
Chei chovorriho nastil te lauto,
Vi te camessa ti nachavauto,
Djal te piral love te lau
Tutar mangal man te ajuqueres,
Tiro ilo chei te pandaves,
Djal te piral love te lau
Codola romá aven te manguento,
Te na rovessa von ninguerento,
Me ti guindonsa sin te meral, sin te meral
Djau ,djau te piral,djau love te lau
Djau ,djau te piral,djau love te lau
Codola romá aven te manguento,
Te na rovessa von ninguerento,
Me ti guindonsa sin te meral, sin te meral
Djau ,djau te piral,djau love te lau
Djau ,djau te piral,djau love te lau
Traduzi para o português por favor
Essa musica era de uma novela
adoro esta musica. Alguém me pode dizer onde posso comprar um cd com este tipo de musicas
Eu tenho em cassete, foi há muitos anos que deu essa novela
Não sei se existe há venda esses cd's, o melhor mesmo é pesquisar no youtube, que encontra com mais facilidade
Tem um CD chamado Coração Cigano que tem essa, dentre outras músicas de cultura cigana. Encontrei vários no mercado livre.
Está esgotado, mas se vc der sorte pode encontrar em sebos. Porém, não há necessidade disso, uma vez que se pode baixar direto daqui.
Explode Coração
Em cheio, uma novela linda
Lindo
Muito obrigada :)
Dungamusica
Achei meu povo sigano
Qual a tradução?
Este video está em muitas linguas, só consegui fazer a legenda deles, mas tradução não.
Dungamusica
•✤❥Its a pleasure to watch your beautiful creation @ngel ✤❥
Have a lovely weekend with love..peace..happiness•✤❥
•✤❥Best regards Melody Angel•✤❥
Thank you dear Melody Angel
Musica