200 фраз - Хорватский - Русский
Вставка
- Опубліковано 23 гру 2019
- 200 фраз - Хорватский - Русский
=== Подписаться === www.learningphrases.com
▼▼▼ Больше видео ▼▼▼ • Video
#LearningPhrases #UsefulRussian
Поддержите меня подпиской
========================================================
ua-cam.com/users/learningphras...
ua-cam.com/users/usefulgerman?...
ua-cam.com/users/usefulfrench?...
ua-cam.com/users/usefulchinese...
ua-cam.com/users/usefuljapanes...
ua-cam.com/users/usefulspanish...
ua-cam.com/users/usefulrussian...
ua-cam.com/users/usefulitalian...
▼▼▼ Больше видео ▼▼▼
==Албанский==
• Изучай албанский: 200 ...
==Арабский==
• Изучай арабский: 200 ф...
==Болгарский==
• Изучай болгарский: 200...
==Немецкий==
• Изучать Немецкий Язык:...
==Английский==
• Video
==Испанский==
• Учить испанский: 200 ф...
==Французский==
• Video
==Итальянский==
• Учить испанский: 200 ф...
==Японский==
• Изучение японского язы...
==Португальский==
• Изучай португальский: ...
==Румынский==
• Изучай румынский: 200 ...
==Китайский==
• 200 фразы на китайском
Спасибо большое за такое интересное видео! Очень помогает при изучении языка без учителя. Ёще раз большое спасибо!😊👍
Hvala vam na ovom videu. Vrlo zanimljivo i informativno. Već se mogu pisati na hrvatskom.
Doista je tako.
В некоторых случаях можно писать по русски так же, как и по хорватски. Например, "Что ты мыслишь?" (50:53).
Очень интересно!
Спасибо 🙏
Большое спасибо за очень познавательный ролик
Я рад что тебе понравилось!
@@LearningPhrases это правда хорватский?
Здраво❗
🙏🙏
Через 2 часа будет футбол Хорватия против Турции Я Арменин я за хорватию
Армян,шашлык готовить умеешь?
@@alanmyrat2285 наверно
@@qazaqstanrespublikasy3571 Не ожидал тут Казаха встретить)
Цавэт анэм, ахпер-джан! Барэв!
@@user-sr3jv3gu8f сәлем
Очень похоже на старославянский язык. Так говорили наши предки.
👍Очень хочу жить в Хорватии, спасибо)
Очень хочу жить в харрватии.
Здорово ))
Всем - свем.
Дуго - долго?
Приятно, что тебя познал )))
Касание - оказия, случай?
Видимо се ускоро - скоро увидимся.
Увидимся утром.
Хвала тебе - благодарю.
Быть смешным.
Прикольно, СЕ отделяется, используется как в польском отдельно.
Тко - кто)) интересно))
Сейчас идёт Матч Хорватия-Марокко
Mnogo od ovih hrvatskih fraza mogu se izgovoriri točno kao i u ruskom, postoje i sinonimi!
Немножко русского, украинского, белорусского, польского, немецкого, французского, и вот уже сербско-хорватский язык.
Славянские языки схожи, если в слушаться в произношение можно все понять.
А болгарский, почему упустили?
@@user-md9mi9gx7k Забыла просто. Да ещё и болгарский.
Hrvatski jezik,
Нет сербско- хорватского, как и советского языка...
Велес Премудрый, сколько умников в комментариях...... Лучше бы поблагодарили автора за видео.
Великолепно! Хорошо продумано,без озвучки русских
По русски до завтра по хорватски "увидимся с утра"
Xlava ti supper
Ловрену это в помощь
А где найти грамматика хорватского языка на You-tube? Есть видео?
5:28
20:43
я так понял, что хорватской девушке я вряд-ли смогу сказать что она красивая на хорватском 3:55
ахахаахаххахах
Врло си лепа
Ti si lijepa.
Ты красивая❤.
Ти си лиепа.
Ti si lijepa.
Ты красивая❤
Ti si veoma lijepa.
Ты очень красивая.
Ти си вэома лиепа.
"Можешь ли мне помочь?" (57:08). Местоимение "ты" явно лишнее.
6:14
Лопнуть от гордости
Puknuti od ponosa!
Ок!
Я изучал Словенский,
Хорватский очень похож например:
спасибо на словенском будет: Hvala
На Хорватском будет: Hvala ti
Bok! A ja učim hrvatski jezik(ja sam iz Ukrajini). Ja isto mislim da ovi jezeki jako slični! pa ja sam naučio malo pričati sa svima bez Prijevoditelja! Ali znam jako malo riječe.
55:59 - хахахаха
Смотрю уже целый час. Тупо чтобы потом на русские матерки, которые скажут хорватцы, сказать что то нормальное по хорватски
Это где такие невоспитаные хорваты?
Razumi Esli, razumiješ ovaj jezik kako piše u komentarima.
Все и так понятно просто ударение либо интонация непревычна
🇺🇦дякую
Rahat ako
Лингвисты призналали Сербский и Хорватский языки изначальными
Достаточно было написать "Не знаю" (1:00:45).
Перевод-переклад хорватского на русский вельми не точен. Бо есемо правильно будет следующие:
1. Zdravo! - Здорово(-е)/Здраво(-е)!, Здоровия(-ья)/Здравия(-ья)! Здравствуй/Здравствуйте!
2. Pozdrav svima! - Здоровья/Здравия всем!
3. Dugo se nismo vidjeli!, где
Dugo - долго, давно;
se - сь/си/са/ся, се, же, це (укр.), те/оте, то/ото/ето/это, тое;
nismo или smo ni, где
ni - ние, ни, не;
smo - семо/само/есемо/есамо/есмо/есма/есм/есмь;
nismo - не есмь или есмь не;
vidjeli - видели;
se vidjeli или vidjeli se - сь/си видели или виделись(-си);
дословно: Долго сь не есмь видели!
Dugo nismo se vidjeli! - Долго (есмь) не виделись!
4. Drago mi je što sam te upoznao, где
Drago - драго/дорого, драгоценно, драгостно; рад, раден/радно, отрадно, радостно;
mi - ми/ме (др.-рус.), мение/мени/мене/мни/мне;
je - е (др.-рус.)/йе/ие/ае/ое, е(-сть)/е(-сети)/е(се)/е(си)/е(съ)/е(сь);
što - что или що (шчо/што);
что/цто/кто(е)/кото(е);
що/чо/цо/ко(е);
sam - сам, само(е), есмь;
te - те/тя (др.-рус.), тебе/тебя;
upoznao - оупозна + о/во/ло (др.-рус.), соврем. рус. - опознал, познал;
дословно: Дорого мне есть, что есмь тебя познал. Литературно: Дорого мне, что с тобой познакомился!
5. Vidimo se kasnije!, где
vidimo se - увидимся, свидимся, повидаемся;
kasnije - позже, попозже, позднее;
дословно: Увидимся позже!
6. Vidimo se uskoro!, где
vidimo se - увидимся, свидимся, повидаемся;
uskoro - вскоре, скоро;
дословно: Увидимся вскоре!
7. Vidimo se sutra!, где
vidimo se - увидимся, свидимся, повидаемся;
sutra - с утра, утром, завтра (по др.-рус.- заутра);
Увидимся завтра!
8. Hvala ti, где
hvala - хвала, похвала, хвальба, слава; по др.рус. - кора/кра/хора/хара, отсюда кра(ше), кра(сота)/кра(сиво), хоро(шо)/хра(шо), хар(но)/ħар(но), по санскрит. - хари, шри происходит от хри/сри (Харе́ Кри́шна (санскр. हरे कृष्ण, IAST: Hare Kṛṣṇa), по др.-рус. Хорый/Хороший/Краший Крышень (по др.-рус. одно из имëн Всевышнего Бога-Творца, также ако и Вышень или Вышний)
ti - те/те(бе), тя/те(бя);
дословно: Хвала те/тебе! Хвалю тя/тебя!
8. Doviđenja, где
Doviđenja = Do + viđenja,
Do - до; viđenja - видения, видания, свидания, повидания;
дословно: Doviđenja - До видания, литературно: До свидания!, Свидимся!
Благодарю от души. Очень развёрнуто. Hvala ti puno
Неправильно.
2. Поздравления, поздравляю - это когда новый год или день рождения. Pozdrav jest приветствие.
4. "Дорого мне есть" - это не по-русски, по-русски "Рад познакомиться".
7. Sutra значит завтра, и вовсе не обязательно с утра, а может быть в обед.
8. Так по-русски не говорят, а говорят "Спасибо", или "Благодарю".
Видео хорошо составлено, как разговорник для тех, кто хочет освоить пару фраз на хорватском языке. Лично мне хотелось бы ещё узнать ругательства, так как бранная речь - есть основа славянского бытия.
@@ssthbp "здравствуйте" это тоже когда новый год? Привет это разговорное неформальное. Привет это как хай в английском. Общепринятое приветствие на русском это здравствуй. Никто не прийдёт на работу и не скажет коллегам привет, скажут здравствуйте.
Дорого мне есть не говорят, но в русском есть эти слова и контекст тот же
Завтра происходит от "за утро". Корень слова в русском и хорватском один и тот же .
@@ssthbp насчёт, что "бранная речь это основа славянского бытия" даже не знаю, как прокомментировать. Вы хоть сами поняли, что написали?
@@bvbv6603 О чем вопрос? Я, по-моему, понятно описал где ошибки.
Zdravo = здравствуйте. Так приветствуют малознакомых людей, вежливо.
Pozdrav = привет. Так приветствуют друзей.
Sutra = завтра (день, который будет после сегодня).
Если вы хотите сказать "с утра" (утром), то это будет od jutra или ujutro
Хотіла почути руську мову, а чую російську знову.Тху!!!
Там же черным по белому написано : фразы на Хорватском Русском. Вы, что то еще имели ввиду?
Очередная упоротая.
Та й що тобi не сподобалось? Усi слав'янски мови се подобни, в розним стосунку!)
То найми собі репетитора із Ужгорода або Мукачева плати 400 грн за академічну годину....
Может ты хотела галычанскую мову услышать? Так тебе на западенщину, там и услышишь венгерско - польский суржик. А настоящий шевченковский украинский услышишь только на Полтавщине. А язык Киевской Руси вообще не имеет НИЧЕГО общего с украинским. Поезжай в Киев в Софиевский собор, построенный на месте битвы с печенегами и половцами, там и найдешь в древних книгах язык, на котором говорили на Руси. Это старославянский язык, очень похожий на хорватский. Учи историю, чукча!
Сретан пут )))
вСретан путь ))
Тот же сербский. Выучил один из двух языков - считай выучил оба, с небольшими отличиями.
Сербско-Хорватски язик
Ne
В смысле ne?
@@user-jv6dj8ft2r Он Хорватски фашист. Я Черногорац то све один язик
@@bogu7288 А можно у вас спросить вопрос? Вы говоря на черногорском языке, легко ли понимаете сербов хорватов и боснийцев?
@@user-jv6dj8ft2r то све один язик.Диалекти одного язика.Као Язик в США,Англии, Австралии, Нови Зеланд. За време Югославии язик бил Сербско-Хорватски в 4 республике.
испортили язык латинецей а так очень схож был бы
С чем схож?
В советские времена и русский на латиницу перевести хотели
@@mnhz0a В дореволюционной России в каждом романе, газете или статье можно было встретить кучу французских слов. Да чего уж говорить про творчество Пушкина, Лермонтова, Толстова и Грибоедова.... Сплошная иностранщина. Выпендривались как могли.
В смысле испортили? Что вам не нравится?