A2. Упр. к уроку 26/28. Разница между ob и wenn в немецком. Косвенные вопросы
Вставка
- Опубліковано 21 вер 2024
- Записаться на интенсивный курс: shorturl.at/opPS9
👩🏻🏫 Все уроки А1: rb.gy/7ygd6
👩🏻🏫 Все уроки А2:
✍🏼 Все практические задания А1: rb.gy/qxb4f
✍🏼 Все практические задания А2: shorturl.at/gvDS3
В этом практическом уроке:
00:12 Составьте косвенные вопросы с "ob"
01:51 Составьте косвенные вопросы
03:19 Заполните пропуски
06:38 Составьте косвенные вопросы
09:11 Dass или ob
10:52 Wenn или ob
#учитьнемецкий #deutschlernen
#немецкийдляначинающих #немецкийдляновичков #учитьнемецкий #deutschlernen #deutschfüranfänger
Danke schön liebe Anna!
Ich freue mich, dass ich mit Ihrem Video die Zeit nützlich verbracht habe.
Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende.
Liebe Grüße
Nataliia
Дякую
Herzlichen Dank! Viel Erfolg, liebe Nataliia! 🍀🍀🍀
Аничка,спасибо огромное❤❤❤❤❤
Учите с удовольствием! 🍀❤️🍀
Анечка, огромное спасибо❤
Большое спасибо! 🙏🏼
👌 Super 👍 Vielen Dank ❤ Bis später 💞
Gerne 😊 bis später 👋🏼
Супер ,как всегда ❤
Благодарю! ☺️🍀🍀🍀
Danke schön.
Bitte sehr! ❤️❤️❤️
Danke dir 😊
Gerne 😊
Дякую ❤.
❤️❤️❤️
Vielen Dank❤❤❤
Gerne 😊 🍀🍀🍀
Danke schön!!! Мне кажется, что "ob" часто можно переводить как "ли". z.B. Wir fragen uns, ob Deutsch einfach ist. - Мы спрашиваем себя, легкий ЛИ немецкий язык.
Да, иногда, как «ли», иногда как «если». Viel Erfolg beim Lernen 📚🍀🍀🍀