W.H. Auden reads 'In Praise of Limestone'

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 гру 2012
  • W.H. Auden reads his 1948 poem 'In Praise of Limestone'.

КОМЕНТАРІ • 19

  • @styxcreek
    @styxcreek 11 років тому +2

    He's brilliant.

  • @nabeelmuhammady143
    @nabeelmuhammady143 4 роки тому +1

    Gem of a poem!

  • @wearpsihllik
    @wearpsihllik 11 років тому +1

    thank you for posting

  • @dwanderful1
    @dwanderful1 Рік тому

    Awesome thanks

  • @khdcom
    @khdcom 8 років тому +5

    My favorite poem. For me this poem traces his own history from public to personal life, from a leftist political icon to a poet of human realities. It's enormously wise and funny, self-deprecating and brave, I think. It's brilliant the way the antecedent of 'we' grows more and more narrow across the poem, until at the end (I imagine) he is just talking to Christopher Isherwood.
    I went to school at IU, where all the buildings are limestone, and used to imagine he wrote the poem with Bloomington in mind. Someday I hope to get to Ischia, and see the actual place that inspired the work.

    • @DubaiGuy08
      @DubaiGuy08 8 років тому

      +khdcom Auden is a longtime favorite, and this poem is among my favorites. It truly is brilliant how he weaves it all together, reconciling scholarly talk ("voluble discourse") with common talk ("a clever line").

    • @skyboyq
      @skyboyq 6 років тому +1

      By all means go to Ischia, but it has nothing to do with limestone. It is a volcanic formation. Insofar as he was thinking of anywhere in particular (and he probably was), it's more likely to have been the Pennines, which he loved.

  • @rstefffen
    @rstefffen 11 років тому

    beautiful!

  • @BenjEvans
    @BenjEvans 4 роки тому

    "From weathered outcrop to hilltop temple": euphonic!

  • @hughthomson4289
    @hughthomson4289 7 років тому +2

    the published version reads:
    'What could be more like Mother or a fitter background
    For her son, the flirtatious male who lounges
    Against a rock in the sunlight, never doubting
    That for all his faults he is loved'
    so the poet adding a mischievous extra phrase in this reading...

    • @keybawd4023
      @keybawd4023 7 років тому +1

      It gave me a shock. I've known this poem by heart for 50 years. And why "a dildo" isn't that an artificial penis? Why is this flirtatious male flaunting a rubber willy?

    • @thomasstorey4480
      @thomasstorey4480 4 роки тому +1

      The version I have is from The Oxford Book of American Poetry and it reads the same way that he says it here. I never would've known that there was another version of this poem if I hadn't read these comments.

    • @dnkeane30
      @dnkeane30 2 роки тому

      It was first published in 1948, then revised for publication in 1958. I think this is the earlier recension.

  • @giannedegenevraye9079
    @giannedegenevraye9079 8 років тому +1

    here on Ischia, he captures the languid, sure way of the Ischitani

  • @tommyc4796
    @tommyc4796 10 років тому +3

    ...he wanders off the main theme a bit, don't he.

    • @khdcom
      @khdcom 8 років тому +2

      +Tommy C No, the incredible thing is it all fits together, if you've got the key...

    • @tommyc4796
      @tommyc4796 8 років тому

      +khdcom ;-)

    • @waltercook7508
      @waltercook7508 6 років тому

      I don't think that he wanders off the main theme. For me this poem is Auden's equivalent, in a very general way, to Yeats' Byzantium poems - its to do with life , death, and the life to come. But I do grant that where Yeats is compact and cryptic, Auden is garrulous, and takes in this case, the listener, through and extended meditation. I feel I know, much more clearly how Auden got to his conclusion.