Απόλαυσε το! Em G C B Εγώ που αλλάζω μορφή κι από στιγμή σε στιγμή θα χαθώ Em G C από προσώπου της γης στην κόψη μιας αστραπής B μια μέρα θα εξαφανιστώ Em G C από τη νύχτα μεθάω και στο σκοτάδι γελάω B βάζω μια μάσκα από φως και ξεχνώ Em G C ο κόσμος λέει πολλά κι όταν με κρίνει σκληρά B η απάντησή μου είναι Am C F Υπάρχεις μόνο εσύ δυο φίλοι κι η μουσική E που την καρδιά μου ξέρουν Am C F θα μείνω πάντα παιδί σαν το παλιό το κρασί E στα χρόνια ταξιδεύω... Ανακατεύω μπογιές τραβάω ευθείες γραμμές με το νου φιλοσοφίες ακούς από ανθρώπους κουτούς που εμένα δε με πείθουν Υπάρχεις μόνο εσύ δυο φίλοι κι η μουσική που την καρδιά μου ξέρουν θα μείνω πάντα παιδί σαν το παλιό το κρασί στα χρόνια ταξιδεύω Άκουσε με... Σ' ένα ακρογιάλι στάσου κι αν ένα αστέρι πέσει πιάσ' το αυτό που θέλεις πέσ' το όλα μπορούν να συμβούν κάθε λεπτό θα ζήσω σαν να 'ταν πες το τελευταίο ο χρόνος κάνει κύκλο και οι στιγμές που κυλούν το μέλλον τώρα βλέπω και οι τρομπέτες ηχούν με τα φτερά μου πετάω... Εγώ που αλλάζω μορφή κι από στιγμή σε στιγμή θα χαθώ από τη νύχτα μεθάω μες στο σκοτάδι γελάω και στο φεγγάρι λέω: Υπάρχεις μόνο εσύ δυο φίλοι κι η μουσική που την καρδιά μου ξέρουν θα μείνω πάντα παιδί σαν το παλιό το κρασί στα χρόνια ταξιδεύω Κοίταξέ με.
And here the translation Em G C B I who change form and from moment to moment will perish Em G C from the face of the earth at the edge of a lightning bolt B one day i will disappear Em G C from the night I get drunk and in the dark I laugh B I put on a mask of light and forget Em G C people say a lot even when they judge me harshly B my answer is Am C F There is only you two friends and the music E who know my heart Am C F I will always remain a child like old wine E I travel through the years... I mix paints, I draw straight lines with my mind you hear philosophies from dumb people which do not convince me There is only you two friends and the music who know my heart I will always remain a child like old wine I travel over the years Listen to me... Stand on a shore even if a star falls and catches it say what you want, anything can happen I will live every minute as if it were the last time goes round and so do the moments that roll by the future now I see and the trumpets are sounding with my wings I fly... I who change form and from moment to moment will perish from the night I get drunk until the dark I laugh and to the moon I say: There is only you two friends and the music who know my heart I will always remain a child like old wine I travel over the years Look at me.
I who change form and from moment to moment I will disappear From the face of the earth to the edge of lightning One day I'll disappear I get drunk from the night and laugh in the dark I put on a mask of light and forget The world says a lot and when it judges me harshly My answer is There's only you, two friends and the music Who know my heart I'll always stay a child like old wine I'm travel through the years I mix paints and draw straight lines with my mind I hear philosophies from foolish people That don't convince me There's only you and your friends and the music Who know my heart I'll always be a child like old wine I'm travelling through the years Listen to me Stand on a beachfront and if a star falls, catch it Say what you want, evertything can happen I'll live every minute as if it were my last Time goes round and round and the moments that pass I can see the future now and the trumpets are sounding With my wings I fly I who change form and from moment to moment I will disappear I get drunk from the night and laugh in the dark And to the moon I say There's only you, two friends and the music Who know my heart I'll always stay a child like old wine I'm traveling through the years Look at me
Είχα την τύχη να βρίσκομαι εκεί και νοσταλγώ πολύ!
Εκπληκτική ερμηνεία ‼️ 🎸🎤🌹 👌🏽
Τοσο καιρο πως δ ν ειχα ακουσει αυτην την υπέροχη φωνη
Γιατί άργησα τόσο να ανακαλύψω αυτό το διαμάντι
Τι υπέροχη φωνή ❤️
Συγκινητικό...
Είναι υπέροχη.
Απλά, ΥΠΕΡΟΧΟ!!! 🎵🎶💓
❤❤❤❤❤
I wanna see the translation 😢😢
Απόλαυσε το!
Em G C B
Εγώ που αλλάζω μορφή κι από στιγμή σε στιγμή θα χαθώ
Em G C
από προσώπου της γης στην κόψη μιας αστραπής
B
μια μέρα θα εξαφανιστώ
Em G C
από τη νύχτα μεθάω και στο σκοτάδι γελάω
B
βάζω μια μάσκα από φως και ξεχνώ
Em G C
ο κόσμος λέει πολλά κι όταν με κρίνει σκληρά
B
η απάντησή μου είναι
Am C F
Υπάρχεις μόνο εσύ δυο φίλοι κι η μουσική
E
που την καρδιά μου ξέρουν
Am C F
θα μείνω πάντα παιδί σαν το παλιό το κρασί
E
στα χρόνια ταξιδεύω...
Ανακατεύω μπογιές τραβάω ευθείες γραμμές με το νου
φιλοσοφίες ακούς από ανθρώπους κουτούς
που εμένα δε με πείθουν
Υπάρχεις μόνο εσύ δυο φίλοι κι η μουσική
που την καρδιά μου ξέρουν
θα μείνω πάντα παιδί σαν το παλιό το κρασί
στα χρόνια ταξιδεύω
Άκουσε με...
Σ' ένα ακρογιάλι στάσου κι αν ένα αστέρι πέσει πιάσ' το
αυτό που θέλεις πέσ' το όλα μπορούν να συμβούν
κάθε λεπτό θα ζήσω σαν να 'ταν πες το τελευταίο
ο χρόνος κάνει κύκλο και οι στιγμές που κυλούν
το μέλλον τώρα βλέπω και οι τρομπέτες ηχούν
με τα φτερά μου πετάω...
Εγώ που αλλάζω μορφή κι από στιγμή σε στιγμή θα χαθώ
από τη νύχτα μεθάω μες στο σκοτάδι γελάω
και στο φεγγάρι λέω:
Υπάρχεις μόνο εσύ δυο φίλοι κι η μουσική
που την καρδιά μου ξέρουν
θα μείνω πάντα παιδί σαν το παλιό το κρασί
στα χρόνια ταξιδεύω
Κοίταξέ με.
And here the translation
Em G C B
I who change form and from moment to moment will perish
Em G C
from the face of the earth at the edge of a lightning bolt
B
one day i will disappear
Em G C
from the night I get drunk and in the dark I laugh
B
I put on a mask of light and forget
Em G C
people say a lot even when they judge me harshly
B
my answer is
Am C F
There is only you two friends and the music
E
who know my heart
Am C F
I will always remain a child like old wine
E
I travel through the years...
I mix paints, I draw straight lines with my mind
you hear philosophies from dumb people
which do not convince me
There is only you two friends and the music
who know my heart
I will always remain a child like old wine
I travel over the years
Listen to me...
Stand on a shore even if a star falls and catches it
say what you want, anything can happen
I will live every minute as if it were the last
time goes round and so do the moments that roll by
the future now I see and the trumpets are sounding
with my wings I fly...
I who change form and from moment to moment will perish
from the night I get drunk until the dark I laugh
and to the moon I say:
There is only you two friends and the music
who know my heart
I will always remain a child like old wine
I travel over the years
Look at me.
@@ΛάμπηςΒασιλειάδης-χ4μ thank you so much i really appreciate this it's a very beautiful language
" από την θεία κοινωνία μεθάω
και στη εκκλησία τραγουδάω "
/ πολύ όμορφο *
Σάπιο σχόλιο. Ευτυχώς δε λέει τέτοιες αηδιες
Can someone tell me the lyrics?
I who change form and from moment to moment I will disappear
From the face of the earth to the edge of lightning
One day I'll disappear
I get drunk from the night and laugh in the dark
I put on a mask of light and forget
The world says a lot and when it judges me harshly
My answer is
There's only you, two friends and the music
Who know my heart
I'll always stay a child like old wine
I'm travel through the years
I mix paints and draw straight lines with my mind
I hear philosophies from foolish people
That don't convince me
There's only you and your friends and the music
Who know my heart
I'll always be a child like old wine
I'm travelling through the years
Listen to me
Stand on a beachfront and if a star falls, catch it
Say what you want, evertything can happen
I'll live every minute as if it were my last
Time goes round and round and the moments that pass
I can see the future now and the trumpets are sounding
With my wings I fly
I who change form and from moment to moment I will disappear
I get drunk from the night and laugh in the dark
And to the moon I say
There's only you, two friends and the music
Who know my heart
I'll always stay a child like old wine
I'm traveling through the years
Look at me
Τι λες τωρα;!
Κακή άριθμη εκτέλεση.
Θα ήταν καλύτερα εαν είχε έναν κιθαρίστα δίπλα της.
κακη ,οχι