为什么美国不该主导逆全球化?|英语外刊精读|词汇量暴涨|英语阅读|英语听力|英文写作|一起读懂美国新闻|趣味学英语|《经济学人》封面文章|外刊精读第6期
Вставка
- Опубліковано 10 лют 2025
- 大家好,这周五的英语精读是选自最新一期《经济学人》的封面文章,是关于目前美国引领的逆全球化的零和思维,由于文章很长,做了一些删节,全文链接在下面。如果觉得这个视频对你有用请按赞并分享给朋友们,如果有学习方面的问题,欢迎留言!我们周日见。
文章链接:www.economist....
如果需要视频文字版学习资料:wx.zsxq.com/mw...
这是我2023年最喜欢的频道之一,希望你们不要停更。保持质量!非常非常感谢这样的视频和带来的学习价值
更正:最后一段文章下面标出的词汇imperil(危及)拼写错了,少了一个i,抱歉。
谢谢老师的细致🥰
能下载到文本文件么?
非常感謝您們付出了大量的時間選擇文章和內容的裁剪,以達到教學至高的收效🌹
謝謝老師花費大量的時間和精力為我們整理文章😘
免费听了几个月,终于今天订阅了知识星球频道。也不是对其内容有什么进一步的要求,只是觉得白白免费享受这么好的服务,有点不好意思😅。女主持人的讲解非常精当,在上下班路上听真的是种声音上的享受❤
謝謝!
感谢老师们的一切付出。
老师,非常支持您的节目,真的太感谢了!在学托福的学生感到非常舒服,感谢您的付出,请您继续坚持~😁
非常感谢,希望我能坚持和你们学习
非常感谢老师们精心选材,认真录制的视频!非常喜欢这个频道!
感谢老师们的辛勤付出
辛苦了 很棒的文章很好的讲解 ❤
谢谢老师,每次都做笔记,然后按照中文默写,看新闻学英语两不误
Great teaching! Thank you very much!
每期都看
很高兴你能将文章美语化
老师的节目实用性强
Thank you ❤
非常棒!
内容选的很好。不仅能学英语,还能学到不少东西。
感謝分享!
今天选的这篇重要价值的文章不管是学英语的还是不学英语的都会看。
节目内容具有正能量。文章第一句中的slide是否有transition的意思。
几乎都一期都会反复看❤
希望多选经济学人,其他的刊物文章都比较简单。这篇文章是经济学人常见的鼓吹全球化的观点,这次看了原文才知道每次不是选某些段落,而是选不同段落的语句组成了新段落,这次把原文的美中芯片大战的部分跳过了
这只是😂学英语的节目啊😅
这篇文章大部分选的都是整个段落,只有删节处做衔接时选了段落中的句子,是为了让整体叙事逻辑保持完整,读起来有头有尾。而且我在视频中已经说了“节选了概要”,“删节了一些具体的例子”。
支持老师,视频中已经很清楚地说出删除的内容,如果有兴趣可以自己查阅原文。
👍👍
謝謝您們,您們教的很好,很有幫助。另外請問,此新聞稿可不可以做成PDF檔,讓我們可以印出並隨時複習。
视频下面的信息栏里有链接。
这是华尔街的资本家的诉求,他们宁可与中国合作也不愿意拿出钱支持美国的工业,这算不算卖国?文章批评美国政府的补贴却绝口不提中国政府的补贴,实在佩服华尔街的脸皮。
可以看看原文,还有很多细节,包括其他各个国家的诉求。另外,经济学人是英国的。
一些西方经济学家就是傻白甜。
@@English_News 请问老师,可以用人民币给您打赏吗?谢谢🌹
是指买“超级感谢”吗?好像各种货币都可以,各种币值种类都收到过。
赞同你的评点。如今西方主流媒体都是左派社会主义当道,他们正一步步把传统的美国蚕食掉,以实现共产主义美梦。所谓全球化就是共产主义的的代名词。美国的媒体说,我们可以自由批评美国政府。中文媒体说,那算什么?我们也可以自由批评美国政府。
用中文解說的女性的英文發音有時候會錯誤,如果能夠改善就會更好
👍
我很好奇这种文章如果不看原文只听朗读就能明白意思,英语是什么程度?
underwrite--翻译为“背书”更好些。
背书是endorsement,它的涵义和担保是不同的。
这个教学节目很好,但最好不要用左派的、脑残的、违背常识的观点标题。
The author is naive n rediculous.
精選内容非常好, 但是可否考慮更完整些