呂麗莉在 0:23 - 0:28 說"送別" 這首歌是英國作曲家Hays所寫是錯的,"送別" 的原曲是Dreaming of Home and Mother,作曲者是美國作曲家John Pond Ordway,不是英國作曲家Hays。Hays也不是英國作曲家,而是美國人,全名是William Shakespear Hays,他寫過一首My Dear Old Sunny Home,被李叔同填中文的詞"憶兒時",也是李叔同填詞的歌曲中很著名的一首,呂麗莉顯然弄錯了
John Pond Ordway's composition "Dreaming of Home and Mother" (1868) was a very popular sentimental song of the Civil War era, and continues to be played; it is popular in East Asia in translated versions. In 1907, a Japanese version with lyrics entitled 旅愁 (Loneliness in Travel) by 犬童球渓Kyukei Indou was published in a middle school song book and became popular immediately. Having heard the song while studying at Tokyo Fine Arts and Music School, Li Shutong 李叔同 translated it to Chinese with title of 送別 (Farewell) in 1915.
感恩弘一大師的示現渡化眾生,使佛教步上更美好的境介
感謝大愛電視台,將情感溫度最美的意境,透過藝術展露無遺,撫慰心靈善誘人性純樸單純的初衷,趕緊歸位!感恩幕後製作單位,感恩社會有您,引燃處處現光明。
頂禮弘一大師,大師的持戒清淨,真是我們的好模範,大師念佛精進,預知時至往生極樂世界。願大師早日乘願再來廣度苦難眾生。南無阿彌陀佛。
“送别”这首歌真正的从心里面来写。非常感动
感恩顶礼弘一大师,阿弥陀佛🙏
呂麗莉在 0:23 - 0:28 說"送別" 這首歌是英國作曲家Hays所寫是錯的,"送別" 的原曲是Dreaming of Home and Mother,作曲者是美國作曲家John Pond Ordway,不是英國作曲家Hays。Hays也不是英國作曲家,而是美國人,全名是William Shakespear Hays,他寫過一首My Dear Old Sunny Home,被李叔同填中文的詞"憶兒時",也是李叔同填詞的歌曲中很著名的一首,呂麗莉顯然弄錯了
呂老師顫音唱歌太不專業了
弘-大師(李叔同),作品,詩詞經子清涼集-身,將真善美闡述極致,啟發自性智慧的悟道。感恩!
講得非常好,謝謝,讓我對李叔同,弘一法師的瞭解又多了一些。可能我是個感情比較豐富的人吧,覺得一百多年來世人只是在提到李叔同/弘一法師的時候有時會順便提一下他的日本妻子雪子(也有稱葉子)。我前些天卻情感到來,抑制不住,很快地為她寫了一首歌。1915年李叔同填詞《送別》的時候是雪子彈琴的,1918年李叔同出家時也是她找到虎跑寺,跪在寺外為了再見一面的。可能我是一百多年來第一個想到為她寫首歌的吧,我自己對這首歌還比較滿意,表達出了我的情感。但未徵得博主同意,不知能不能把連結貼在這裡。祝大家安康!❤
謝謝大愛 謝謝人文講堂 謝謝老師講解 感恩李叔同老師 弘一法師 台灣年輕人應該多看 多聽清朝民國初年那些人 那些歷史
民國史我只記袁世凱,覺得自己反正也記比住乾脆記一個人來不往走過。😂
誰知道,四十年後再讀李叔同的時候,再聽送別的時候,才又聽到了袁大頭,一日總統,印照錢幣的事。
民國歷史,除了歷史學者,一般人都跟我差不多,因此我命名那段為“一日史”朝代。
凡記不得的歷史,我都不去記。😂
今你明我,今他明她,記什麼。
讲的非常生动感人!谢谢你!!
三十年前曾與呂麗莉大姐在臺北相遇,沒想到歌唱家有如此深厚的文化底藴!
至诚顶礼 弘一大师🙏🙏🙏
至誠頂禮 弘ㄧ大師 至誠頂禮
阿彌陀佛。
感恩,南無阿彌陀佛
佛法本無法,因應需要而生妙法,願各位菩薩法喜充滿,阿彌陀佛
很佩服弘一法师的多才多艺:音乐,艺术,文学!我的祖父也在东京学习艺术,有幸成为大师的学生 :D
大德高僧🙏🏻🙏🏻🙏🏻
感恩,阿彌陀佛😄💕🙏🙏🙏
李叔同作詞的 中文版《送別》
原曲 《Dreaming of Home and Mother》 係美國醫生John Pond Ordway (1824- 80) , 1851年作品。1859年畢業於 Harvard Medical College, 亦是第一批自願参予內戰的外科醫生。
很喜歡這首歌曲。
原來 原創歌曲是美國醫師噢!
大师您是永恒的。
呂教授不但音樂底蘊深厚,人文素養一樣好。很感人的演講!
“Farewell” 是「美國」人John Pond Ordway 創作的!他的出生地,離我住家不遠。藝術追求真丶善丶美,真…第一要件。呂老師說英國人 H.作曲,差太多,是另有其人?
m.ua-cam.com/video/X5Xp5WiJgJk/v-deo.html
剛剛讀到蘇慶輝先生,九個月前就指出作曲者。
感動!😢😢,起雞皮疙瘩,❤❤❤!
麗莉老師,我好想你,希望有一天我能夠像當年您無私慷慨的提拔我那樣,將我的一切回饋給下一代!
謝謝吕老師 ,您温柔的声音 ,吸引了我走進弘一大師一生的景界 ,感恩!
感恩🙏
呂老師都沒夑、我們都住在台灣高雄、他的父親是一所小學的校長、他有一個弟弟、我們都認識、但是弟弟很年輕就往生了、印象中的呂老師高高廋瘦的、在這祝福呂老師身體健康。
九!
這位呂女士。 講的真好!! 像在初春的晨霧中,講完了故事。
弘一大師臨終前絕筆是【悲欣交集見觀經】而不是【悲欣交集】。很多世間學者解讀大師都漏掉這三個字,其意天壤之別。如果真的喜愛李叔同先生的朋友,可以瞭解下《觀經》,其中詳細講述了阿彌陀佛的廣大慈悲願力不捨每一個人,弘一大師正是在臨終時刻感受到了阿彌陀佛的絕對大慈大悲的願力,才悲欣交集的。那才是我們凡夫得救的方法,也不枉你喜歡李叔同先生這一次緣分。
谢谢你 , 我就一直有点不解这四个字.他是大师, 那里还在悲欣之中? 现在一下子就清楚了, 解了我心头疑惑.
Julie
謝謝您提出重點釋義🙏🙏🙏
悲欣交集是他對人生的體悟、而不是對佛法的開悟!
@@張順憲
哪來的“交歡”? 四個字就錯一字,意思全走樣! 不論修行還是做人,粗心大意都很危險!
阿彌陀佛🙏
大師感清涼世間悲欣交集
有高尚思想的人永不孤寂
應該是孤寂的,很多心情只有自己懂
餘情未了 再度開花
脫俗還塵 圓佛法藏
🙏🙏🙏
老师讲的真好,谢谢🙏
謝謝.呂老师.
懷有藝術不俗心靈者,更容易有出塵之志,弘一大師演甚麼像甚麼。精采留於世間,解脫歸於自己。
撫養子女的責任丟給妻子?
感恩---呂麗莉老師
谢谢老师!
John Pond Ordway's composition "Dreaming of Home and Mother" (1868) was a very popular sentimental song of the Civil War era, and continues to be played; it is popular in East Asia in translated versions. In 1907, a Japanese version with lyrics entitled 旅愁 (Loneliness in Travel) by 犬童球渓Kyukei Indou was published in a middle school song book and became popular immediately. Having heard the song while studying at Tokyo Fine Arts and Music School, Li Shutong 李叔同 translated it to Chinese with title of 送別 (Farewell) in 1915.
感恩分享
講解太好了❤❤❤❤❤
感恩,在這種年代能會展示……誠圓
すばらしいありがとうございます😊感恩分享
讲得太好了。。
悲的是,生命短暫,不能再和眾生一起渡到彼岸了。就如憐惜"螞蟻",的生命,而不是擔心"自己"的屍骨上。
欣的是,眾生皆可成佛,至始至終。如果看見"我"流淚了,"我"不是在為自己而哭。
心中無我,放眼眾生。
應無所住,而生其心。
分享小平民心的生命真活人意才是愛,
看了你的片,销除了对大师的许多误会。感谢。偉人的一生是共有,他有他的世界,无人能独享。这就是断五根?
不依俗諦,不得第一義諦!!
弘一法師
讲得太好了,声情并茂!
有于丹的感觉 煽情
讲的好!
时间短了点 弘一法师是前无古人 后无来者的大师 在音乐 绘画 宗教 书法上 都堪称经典 这是绝无仅有的 大师出家前把自己所有珍贵物品都送给了他最喜爱的两个学生 赵朴初和丰子恺 前者是原中国佛教协会主席 著名的书法家诗人 后者是中国漫画界的开山鼻祖 毕加索式的大师 弘一法师生不逢时 如果在现代 不知会有多少人会追随他的脚步 让那些披着袈裟的魔鬼无地自容
説的好、真正修行的出家人、今世已経没有了
現在的出家人、是被在家人、溺愛過頭、忘了
自己是出家人、
@@家庭張 說得真對!!
@@家庭張 現代的出家人都會唸"財經" ! 🤣🤣
修行是快乐的,没什么艰苦!
錯,修行也是苦的,只是與世間苦不同。大致上比較傾向於個人的偏扭決斷所致,這個處理不好,修行是沒有所謂的樂可言
阿弥陀佛
受教受教 講的真好⋯⋯
能人奇才 弘一大師
阿彌陀佛 阿彌陀佛 阿彌陀佛
沒有入世 那來出世 嘗盡風花雪月 一朝醒來 佛教多了一個大師 妻兒子女少了支柱 真是悲欣交集
🙏🙏悲心非心🙏🙏
🙏🙏欣心亦非🙏🙏
🙏自性彌陀見觀經🙏
🙏心觀淨土身在塵🙏
🙏悲欣交集苦行樂🙏
🙏生死輪迴易殊同🙏
🙏般若空門渡諸苦🙏
🙏六根眷屬會樂土🙏
🙏叔同相轉弘一生🙏
🙏世出世心亦非心🙏
喜欢《送别》这首现代诗。
20220727:台南黃吉村
其一
弘揚仁愛要取義,才叫丈夫
一等事業疼妻兒,不是出家
其二
宋代詩人楊萬里:
袈裟未着愁多事
着了袈裟愁更多
你們沒講到他的缺點,李叔同39歲出家,是不負責任的行為,當時他有妻子兒女,都不照顧,妻子只好回日本作苦力養兒女,他說出家人可救國,亂講,胡說八道,家都救不了,拋妻棄子,無責任感。他說對世人慈悲,妻子說對我不慈悲,所以李叔同的行為,有些人是不認同的,裝清高,冷漠無情
阿彌陀佛
一個二世祖.不知窮的苦.不懂夫妻之道.不負責任.一走了知.不值一提。
南無阿彌陀佛
Water Yi
是美国作曲家包德威1868的曲子,歌曲叫梦见家和母亲,1914李叔同作词叫送别,日本歌曲叫旅愁,不是英国作曲家!
好難得的演講❤
作曲是西方人 作词是李叔同 后来的弘一法师。
偉哉 妙哉 弘一律師
呂麗莉在 12'40"的地方,說李叔同演威爾第的茶花女,她又說錯了。歌劇茶花女是義大利作曲家威爾(Verdi)的作品,但是李叔同演的是話劇茶花女,不是歌劇茶花女
很可惜,没提到他的日本太太,抛棄懷孕的日本妻子,獨身出家,既要如此,何必結婚,讓日本妻子被逐出家門,與女兒遠離日本至那罷生活,終身未嫁
佛陀出家後多年,妻兒都出家了
是的,我也認為太過美化李叔同了!自私自我之人豈能得此美譽,佛教界豈不要被笑話了!逃避責任,棄下妻子們,她們或許還可再嫁!孩子們呢?誰來撫養?誰來教育他們?孩子們半夜不會思親嗎?!不會懷疑為何父親會棄他們而不顧?!
@@陳志強-b8g 要有善因緣才能出家,不要忘了,佛陀是一國之王子,妻兒生活無虞,而李叔同沒為他的妻兒們留下什麼資財,教她們如何生活?!
😂😂😂😂😂
有安家就可啊
弘一大師李叔同,他身上所穿的那一件僧袍補過224次。
李叔同都沒有換洗衣物嗎?
‘
有一段时间,我在半夜的时候总会无缘无故的醒来,然后看见有人在床边走来走去,于是我害怕就大哭,就让我爸妈从老家来陪我,我以为是我的幻觉,但是没次我看见之后就喊父母,爸开灯后又不见了,等他们关灯睡觉后,那些“人”又出来了。后来,我妈跟外婆说了这件事,外婆就让我妈领着我去找一位道家师傅,可能是有什么东西。跟我妈坐了一下午的车程来到了师傅的所在地。师傅要了我的八字,还没等我说师傅就把前因后果都说明白了,当时我就觉得神了,有些东西真的不信不行。师傅为我写了符告诉了解决办法还嘱咐了很多事情,之后真的有看不见那些东西了,之后还托人问了师傅的薇信3785668,想着去一趟挺远的,线上沟通方便多了。
讚嘆
李叔同應該等孩子成年再出家修行而不是把扶養義務丟給妻子!
在家也可以修行
紅塵就是道場
只有意志不堅強的人
得靠遁世才能修行
有道理,紅塵就是道場。
非也,捨小愛成就大愛普照世間,功德無量。
直心是道場(六祖壇經)
《茶花女》是法国作家小仲马的作品。
這位呂女士說的是歌劇茶花女,威爾弟根據小說茶花女改編的。
20220727:台南黃吉村
其一
叔月為何不長圓
同情豈是拋妻𠒇
其二
出家既是棄家出走,便是世間第一等罪惡,
豈是純美人生?
关键是也就一首汉化的歌曲。而且毛笔字也是丑得无话可说。只能说民国文盲率太高估计90%以上。会写字去东洋留学都是才子
日本純情小女子,
那麼信任李叔同,
跟他私奔至中國,
前後孕育二兒女,
三九之齡兒女幼,
豈可拋妻又棄子,
妻子傷心返日本,
被見棄於原生家,
淒涼悲慘度一生,
教她如何能釋懷?
世間責任都未了,
竟自私成就ㄧ己,
當時舉國在創建,
飽讀詩書棄教職,
遁入空門不授業,
如果人人皆像他,
保家衛國誰來護?
自私自利無情義。
世間慈父皆勝他。
平等心嗳哈哈非有非空心有多少。
佛教本就是講究修煉自己的心性,個人資質先天也沒必要互相較量各自的修煉水平。
這人是一個高官暨富商子女原本就有豐沛資源享受,成年才出國學習音樂&美術五年這年代就能謬讚為傑出音樂家美術家,回中國去大學先後擔任工業、音樂、美術教授,以現在的評價就是藉家世與稀有的海龜身份擔任與自身能力不相襯的職位,幹了七年教職(應該是跟能力不相襯與沒有成就感有關)就剃度出家24年直到圓寂(沒有爭競較量就沒有壓力加上家產萬貫援助可愜意過日子到圓寂)。
这三重境界,是弘一法师的学生丰子恺说的。
叔同.弘一大師在萬物之首之師之表之尊完成了他人生第一階段!心中有佛不忘救國!這在井中單一物種單一窗口盡心盡力圓寂而去!
正能量之第二階段我即承接跨出井外為生態萬物爭取生存受教平等權益與福利!
放棄井中繁華貪嗔滿淫.廚餘糞水不當之利益!深思深省.悔悟悔改認罪協商贖罪教化生態萬物盡一己之力扭轉乾坤!
早日實現生態萬物皆有生存受教平等權益與福利!
世界方大同.天下為公始!
唯有如此方有真文明民主自由正義平等之社會!
勿再井中互蹭高低人文素養道德論!皆在毒享毒自毒大唯我毒尊!有生即有命有首即有尾
.圓圓滿滿.合睦相處.共生共存共榮方有正確文明世界觀!
不因外在外形不一有所差異而隨取其之生命.供屠口屠刀口腹之慾名正言順而解之!
可恥可惡可恨可卑可憐!
偷機取巧.截彎取直.贏得一切繁華而貪無止盡落盡之憾!
無不在喊冤喊怨!要這要那全在井中裝飾裝置矯情樣版苟活生不如死!
人前光鮮亮麗.人後跪舔!
卑也!這也能稱之為萬物之首之師之表之尊!何德何能只處在井中毒自毒享毒有毒樂毒大
專制獨裁於其它生態萬物之上凌虐.消遣.娛樂.把玩.無趣棄之
!殘忍殘暴殘害牠們千萬年!
中外古今東西聖賢人文素養論道者何曾為次等蒼生爭取生存受教權益與福利!平起平坐.
各司其職各盡本份!
高人一等即可稱謂老天.造物者.神明.高者教育感化低者此乃天經地義最基本根本之使命責任任務!
試問萬惡之首你們配嗎?
各行各業均大言不慚侈談萬物之首之師之表之尊之素養論之哲理!
千萬年來各個衣冠禽獸道貌岸然談文明.哲理藝術人倫素養.談平等.正義.民主.自由!
何來只在井中談?
為何一切之僞大均在井中蹭廚餘糞水無恥放大增加增強增多
而沾沾自喜!噁心吐!
全在互蹭互談萬惡之首之“
僞”大!
均在自作賤.造孽.自虐斷正能量之路!唯有悔悟悔改認罪協商跨出井外作個化外之首.盡一己之力贖罪教化眾生!
方為萬物之首之師之表之尊!
春風化雨.吾愛吾師.萬世師表
!如此方能解井中之一切屁事.破事.了事.齷齪之雜事!
井中造就了無數的渣.雜碎.奴隸.奴才.性奴隸.勤務兵.狗腿子
!各個人前光鮮亮麗.人後跪舔
!活著生不如死插管苟活.還完冤親債主之孽障.拔管而亡!
瞬間轉入六道輪回畜生道.
為罪孽深重之業障再磨難.
再難為人之首也!
井中之一切虛名皆空也!
偉人在井外!僞人在井中!
有何得意?有何不凡?
自爽無恥天下無敵啊!
彼此互擁取暖互抬高低!
小丑跳樑.均不登大雅之堂!
井外論談生態萬物皆平等.
有首有尾.有生即有命.圓圓滿滿.各司其職.合睦相處.共生共存共榮!此乃方為真文明.民主自由之世界大同.天下為公始!
其它一概無濟之談!共享虛名罷了!內在實與畜獸何不同也
!過之而無不及也!
進化的邪之深.善之淺啊!
真是高不如次.次倒比高人一等
!
对不起,寡闻,讲述者是哪位老师?请帮忙回答,谢谢!
He is a good scholar, very bad husband and worst father.
是的,没有自由哪來的創意,那來的美…如今大地不由你信不信,問你服不服…八孩女就是小花梅🙄
抛妻是迈不过去的那一道。
效佛陀不是这么仿的。
大康有话说
这歌让你唱的,像手被门夹叫喊的!😅
滌我穢心!
裸体素描第一人是刘海粟,不是李叔同。
我不贊同!
@@changcheng145 从上世纪初一些留学欧、美、日的青年学子把人体艺术连同其教学程式带回中国至今,裸体艺术经历了近百年的兴衰荣辱。中国第一个人体模特出现在刘海粟创办的上海美专,1917年,美专成绩展览中陈列的人体习作素描骤然触发了一场人体模特风波,引来孙传芳的干预。作为最早引进这种艺术实践方式的教育家,刘海粟被斥为“艺术叛徒”、“教育界之蟊贼”……使用与禁止的斗争从此开始。
主持人说错一个地方,他母亲去世的时候是清朝末年,还没到民国
内容好
没有接受耶稣的救恩,什么都是一场空。
唱得真难听,太做作。
声音太小,可以放大声音吗,谢谢
💯
good tv
送别是用美国作曲家的调子,非英国。
李叔同休了两任妻子, 出家与否今天看来都是个渣男
可惜. 她唱得.. 沒有感情. 唉. 我喜歡.. 李叔同. 呂麗莉.. 不.. 不..
华枝春满 天心月圆 中华文化集大成者也
然后他自己也跟父亲一样是个渣男
电影《一轮明月》讲述的就是李叔同的一生经历。濮存昕主演的。拍的很不错。
个人看过至少五遍,有兴趣的朋友可以看看:
m.ua-cam.com/video/torv0MTTrkM/v-deo.html
曲作者是美國人吧……
是咯,应该是美国人