Идиома "ехать зайцем" становится понятной, когда наблюдаешь безбилетных пассажиров, едущих в электричке или в трамвае. Входит проверяющий билеты - и безбилетники выпрыгивают из вагона как зайцы и бегут быстро-быстро в другой вагон! 😂
@@ChinnyChiring Да. Нагружать уши собеседника ненужной ложной информацией, значит вешать ему лапшу на уши, и он выглядит глупо, и Вам смешно, что собеседник верит вашей лжи 🤭 Представьте, что врёте кому-то и при этом украшаете его уши лапшой 😂
@@ChinnyChiring а ещё ощущение похожее, когда тебе врут, чувствуешь подвох, и скользкая лапша на ушах тоже неуместно бы ощущалась). Кстати, с лапшой и соблазнением вспомнился момент из книги одной. К главному герою, Максу Фраю, пришла девушка за советом, как ей разобраться в себе и понять,и нравится ей парень или нет. Дело было в другом мире (фэнтези), поэтому наших идиом там не знали). Макс просто сказал, мол: "общайся, вешай ему лапшу на уши (в смысле, говори, что хочешь, бессмысленно болтай), и в процессе разберёшься". Девушка поняла буквально, сказала парню отвести ее в лапшичную, заказала несколько мисок лапши и давай ее развешивать на ушах парня). Парень был в шоке, но поскольку ему барышня очень нравилась, и он собирался жениться на ней, то боялся спугнуть ее, мало ли это обряд какой важный перед семейной жизнью, в общем, он сидел и весь процесс терпел. Видимо, в развешивании лапши по ушам есть все же что-то, девушка рассмотрела парня (прямо смотреть она стеснялась), и даже решилась чмокнуть его в ушко в конце. Короче, после этой "лапшичной истории" они особенно сблизились и поженились потом). Очень милый эпизод, и книга классная. Если вдруг надумаете, можете смело читать, так и называется "Макс Фрай. Хроники Ехо". Книга и с юмором, и с детективными элементами, и волшебство, и романтика, и философия).
"Делать из мухи слона" это не просто преувеличивать. Так говорят про людей, которые цепляются к мелочам и раздувают их значимость до вселенских масштабов, а так же людей, которые паникуют или переживают из-за незначительных проблем.
Руки согнуты внутрь - "Благотворительность начинается дома". Пожалуй с корейцами играть в идиомы я не буду 😂 Про лапшу есть целое исследование почему так говорят. Можно даже на Википедию залезть, посмотреть краткую выдержку из разных источников.
Зря на нас медведей наговаривают. Медведи очень любят музыку и сами часто играют на ритмичных щипковых инструментах - пнях и ветках. Контрабас - наш, медвежий инструмент!
Лапша на уши кстати очень даже логична. Это как с - присесть на ухо Слышим и слушаем мы ушами. Лапша длинная, врут обычно не всегда со злым умыслом, а как у детей, преувеличивая или сочиняя небылицу. И чем больше слушаешь, тем больше понимаешь, что твой друг или другой собеседник сочиняет. Обычно тогда и восклицают - Да что ты мне лапшу на уши вешаешь! Большое спасибо за ваше видео.
@@ChinnyChiring Он вам неверно объяснил. Вот у меня есть ещё советский сборник идиом, там объяснение. Данная фраза берёт своё начало из жаргона преступного мира. Там почти все слова имеют другие значения, кодовый язык, чтобы окружающие не понимали. Слово "лапша" с воровского жаргона переводится как "ложь". Отсюда эта и ещё множество схожих идиом. "Кормит лапшой" или "вешать на уши" - это всё одно и то же значение имеет.
@@ChinnyChiring где-то эту идиому отгадывали толи итальянцы, толи испанцы (не помню точно), и у них есть очень похожая "положить колбасу на глаза" - тоже обманывать. Интересно, что оба варианта про еду, с помощью которой воздействуют на органы чувств😅
А я задумалась, и у меня своя трактовка получилась. Есть типо булочки - тесто без начинки, называются пустышками. Я думаю в нашей культуре тесто ассоциируется с чем то пустым. Вот и пустое навешивают на уши, др словами пустословят 😅
Никогда не задумывался, почему безбилетников называют зайцами. На самом деле, несуразное объяснение: заяц - символ трусости, поэтому, безбилетники трясутся от страха как зайцы. Или, потому что, безбилетники раньше запрыгивали в трамвай, как зайцы.
Я представил милого пушистого беззаботного зайца едущего в трамвае( Hello Bunny или Hello Kitty). Он настолько мил и приятен, что ему можно и не платить. А вообще есть вопрос: кто не платит билеты за проезд в общественном транспорте? Домашние животные а еще дети до школьного возраста, т.е. малыши. Ну вот вам и зайцы.
Выпрыгивали с одной двери и перебегали в другую пока кондуктор не добрался, на каждой остановке делали это снова и снова... От двери далеко старались не отходить.
Давно было. Была знакомая иностранка . Минут 20 пытался объяснить выражение на русском. 😂 Не выдержал. Бл.....ь задолбался объяснять. Оказывается она это слово знала. Ещё 30 мин объяснений и извинений.😂 Уф. Вроде объяснил. Говорю. Всё буду фильтровать базар. Ииии.,. Всё заново 😂
Хм, про лапшу в связке с соблазнением правдоподобно.. мм.. молодцы, догадались Я, русский не догадался семантики. Действительно, лапша скользит. Задача вешающего, навешать ее таким образом и столько, чтобы она не упала. Спасибо за разъяснения!
Благодарю за видео. Посмотрел с большим удовольствием ❤ Действительно, идиомы и пословицы не всегда можно обьяснить с помощью логики. Потому что в них заложены образы. Зачастую эти образы комичны. И наверное многие идиомы изначально были придуманы как шутки, которые со временем ушли в народ (стали популярны).
Лапша не только горячая и скользкая, она ещё и длинная. Мошенник пытается свою жертву заговорить, заболтать, запутать, старается своим быстрым многословием не дать человеку логически мыслить.
Лапша длинная как речи того человека который пытается обмануть. Приходится выдумывать длинную историю чтобы ему поверили. Короче, это длинный и лживый рассказ.
Медведь на ухо наступил-это было круто! Бедные твои родители, аж обалдели. Ну когда мама сказала, что если медведь наступил, значит он умрëт, я чуть со стула не свалился. А так молодцы, очень хорошая, дружная семья.
ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО. Попробуйте ещё про русские традиции. Мне кажется корейскому менталитету трудно будет их понять, будет обязательно интересно и смешно...
@@ChinnyChiring Например, когда вы что-то уверенно говорите про будущее или настоящее, а потом три раза плюёте через плечо (не по-настоящему, а изображаете плевок) и три раза стучите по какой-нибудь деревянной вещи. Это такое суеверие, чтобы не сглазить, чтобы всё было хорошо и дальше. Например: "мои родители живые, здоровые", три плевка, три стука. И таких странных суеверий очень много, если поискать. Посидеть на дорожку (сидеть на чемоданах перед долгой поездкой), просыпать соль ведёт к ссоре или драке, если наденешь одежду наизнанку, тебя побьют и так далее. Могу предложить ещё, если хотите.
Если ушел из дома, но вдруг приходится вернуться за забытой вещью возвращение домой с пол-дороги приведет к несчастью, чтобы этого несчастья избежать, нужно посмотреть в зеркало перед уходом, это восстановит вашу защиту и защиту дома от негативных последствий
нельзя здороваться (за руку) через порог, нельзя передавать вещи через порог, нужно выйти из дома/квартиры, или пригласить пришедшего в дом/квартиру, а потом уже здороваться или передавать вещи
Оно же: "Принять ислам" "Выпить чаю" и "Сходить на охоту" - какой-то контекст из недавней истории, не помню, но встречал "Стать негритёнком" - отсылка к Агате Кристи, "Десять негритят" На самом деле, полно таких выражений.
Интересно, что первый вариант, который предлагали угадывающие, почти всегда был связан с отношениями с окружающими: лезть без очереди, не слушать других, хвалиться. В Корее видимо очень дорожат своей репутацией и мнением окружающих. Как и во многих других странах восточной Азии.
Очень интересное видео! И просто послушать догадки, а особенно для человека, который изучает корейский. Единственное, никогда не видела такого жеста, как заправлять волосы за ухо. У нас указательным пальцем бьют по уху пару раз) особенно когда при разговоре, когда слышим, как другого человека обманывают, молча смотрим на него и показываем 😂 мол, да он чешет
"Ехать зайцем" Это ещё со времён, когда общественный транспорт был без дверей. "Заяц" заскакивал и выскакивал, чтобы не платить за проезд, либо просто цеплялся за транспорт.
Как белка в колесе Вставлять палки в колеса Искать иголку в стоге сена Как гром среди ясного неба Как дважды два Купить кота в мешке Ломиться в открытую дверь Наступать на те же грабли Рубить сук, на котором сидишь Спать без задних ног Легок на помине На побегушках С бухты-барахты Тютелька в тютельку Хоть бы хны Шиворот-навыворот удачи вам 😀
"Ехать зайцем" говорят потому что заяц, когда чувствует опасность весь сжимается в комок (ком - шар), как бы желая чтоб его не заметили. А "вешать лапшу на уши" - на самом деле, означает: "слишком сильно лоббировать какое-либо мнение, заведомо неверное, с целью запутать собеседника и как бы лишить возможности слышать альтернативное суждение", можно так-же сказать "отвлекать от истинного суждения" - потому, что лапша длинная и закроет уши, если её повесить на уши в большом количестве. Как-то так)
С лапшой нужно просто представить. Вам доверительно, на ушко, кто-то что-то рассказывает. Вы внимательно, серьёзно не шевелясь слушаете. Предложения рассказа объединены одной мыслью и похожи на длинную лапшу. И вот, собеседник вытягивает лапшу своего рассказа и развешивает на ваших внимательных ушах до тех пор, пока вы не поймёте, что это пустая информация и над вами просто издеваются.
2:01 нужно было обьяснит кто такой заяц прежде всего, он дикий(лесной) зверь, дерзкий(бойкий может травмироват соперника из своих так же как и будет боротся с хищниками которые на него охотятся), хитрый(скрытный способен на уловки при уходе от преследования хищниками и охотниками от их собак ломает запаховые следы возвратами назад по следу и прыжками в сторону), грызун вроде.
про локоть я всегда думал, что это досада от того, что предупреждали о плохих последствиях, но не послушав совета - получил расплату... и вернуть уже ничего нельзя
Большое спасибо, что показали эту викторину, очень интересно! С зайцем вроде бы действительно понятно - заяц с одной стороны очень осторожный и пугливый, т.к. вынужден опасаться нападения, с другой стороны - очень прыткий, попробуй поймать его, поэтому у безбилетников такой же характер действий - осторожный, и если что, то бежать. А вот с лапшой, пишут, что происходит из криминального арго, и имело оно много разных вариантов: кидать лапшу, двинуть лапшу, развесить лапшу, кормить лапшой. Лапша здесь: неправда, небылица, выдумка, сплетня. У меня всегда было ощущение, что под лапшой, подразумевается нечто неценное, нестоящее, дешевое, пустое. Здесь наверное сыграло роль то, что лапша в целом в русском имеет много негативных значений: - обрезки теста (какие-то остатки, которые не пошли в другие блюда) Лапша и сейчас в России считается быстрыми углеводами - junkfood, и раньше, видимо тоже была такая репутация у этого вида пищи. - обрывки, обрезки, мешанина из ткани/бумаги и других материалов, и т.п.., - нечто бесформенное не имеющее какой-то своей формы - безхарактерный, безвольный человек (тоже обзывают лапшой) - собственно, что вы и говорили - ерунда, нечто несущественное, малозначительное, третьестепенное.
Также есть выражения "толочь воду в ступе", "заливаться соловьём", "от рук отбиться", "семеро по лавкам", "как в воду глядел", "вилами по воде писано". Ну и выражение, которое звучит как "темна вода в облацех", что на современном русском языке было бы как "темна вода в облаках".
Про локти и отношения людей тоже очень близко. Мы говорим "пусть он (бывший парень) себе локти кусает", когда после расставания добиваемся успеха, а бывший партнер будет жать, что потерял такую девушку.
Угадывать идиомы других стран - это такая интересная идея для игры на вечеринке! :D Я бы вот точно не угадала то, что сказал ваш папа про благотворительность, которая начинается дома (про руки, согнутые внутрь).
,,Не протягивай ногу уток"? 🤔Честно говоря,зная сколько утки гадят,у меня только один вариант значения этой идиомы которая более менее логична для меня. Это значит,не продолжай делать то что делаешь,а то весь в ,,отходах" будешь". Ну,как то так 😊
@@ChinnyChiring Зацепила меня эта фраза,специально в интернете не хочу смотреть😏 Есть ещё один вариант, насколько помню у уток ноги кривые и выпрямить их наверное сложно(сам не пробовал 😁). Может это синоним выражения бесполезности и ненужности этого дела? Ну,что то типа ,,да,он ерундой занимается"? 🤔
Это они еще не знают как Задорнов рассказывал про надпись в маршрутке "Все зайцы - козлы"
Там был лучше вариант. История про гуся-свинью. А вообще хорошо, что задорнова они не слышали.
Идиома "ехать зайцем" становится понятной, когда наблюдаешь безбилетных пассажиров, едущих в электричке или в трамвае. Входит проверяющий билеты - и безбилетники выпрыгивают из вагона как зайцы и бегут быстро-быстро в другой вагон! 😂
Наверно также в страхе дрожат
В Ташкенте разве такого нет? Вроде как с Ташкента приезжают и тоже ездят и не платят.
Это идиома понятна, когда знаешь рассказ про деда Мазая и зайцев. Она скорее всего из него и появилась.
Скорее кататься как зайцы на лодке деде Мазая...
Дед Мазай с них оплаты не требовал и вообще сам их в лодку сажал, совсем не похоже...
С лапшой на уши весело получилось, похоже семья не сразу поняла, что вешают лапшу не себе на уши, а на уши собеседника))
😨😨😨😨серьезно..?
@@ChinnyChiring Конечно))). Человек, который говорит тебе неправду - именно он "вешает лапшу тебе на уши".
@@ChinnyChiring Да. Нагружать уши собеседника ненужной ложной информацией, значит вешать ему лапшу на уши, и он выглядит глупо, и Вам смешно, что собеседник верит вашей лжи 🤭 Представьте, что врёте кому-то и при этом украшаете его уши лапшой 😂
@@ChinnyChiring а ещё ощущение похожее, когда тебе врут, чувствуешь подвох, и скользкая лапша на ушах тоже неуместно бы ощущалась).
Кстати, с лапшой и соблазнением вспомнился момент из книги одной.
К главному герою, Максу Фраю, пришла девушка за советом, как ей разобраться в себе и понять,и нравится ей парень или нет. Дело было в другом мире (фэнтези), поэтому наших идиом там не знали).
Макс просто сказал, мол: "общайся, вешай ему лапшу на уши (в смысле, говори, что хочешь, бессмысленно болтай), и в процессе разберёшься".
Девушка поняла буквально, сказала парню отвести ее в лапшичную, заказала несколько мисок лапши и давай ее развешивать на ушах парня). Парень был в шоке, но поскольку ему барышня очень нравилась, и он собирался жениться на ней, то боялся спугнуть ее, мало ли это обряд какой важный перед семейной жизнью, в общем, он сидел и весь процесс терпел. Видимо, в развешивании лапши по ушам есть все же что-то, девушка рассмотрела парня (прямо смотреть она стеснялась), и даже решилась чмокнуть его в ушко в конце. Короче, после этой "лапшичной истории" они особенно сблизились и поженились потом).
Очень милый эпизод, и книга классная. Если вдруг надумаете, можете смело читать, так и называется "Макс Фрай. Хроники Ехо". Книга и с юмором, и с детективными элементами, и волшебство, и романтика, и философия).
@@Tan7chan тоже люблю хроники Ехо)
Ушам сегодня досталось - сначала медведь наступил, а потом ещё и горячей лапши навешали.
🤣🤣🤣🤣🤣🤣хахаха!!
Сначала заяц ушами тряс, боялся что поймает контролёр. Потом медведь наступил. А потом ещё и горячего рамёна навешали - обожгли... Бедные ушки (((
"Делать из мухи слона" это не просто преувеличивать.
Так говорят про людей, которые цепляются к мелочам и раздувают их значимость до вселенских масштабов, а так же людей, которые паникуют или переживают из-за незначительных проблем.
Да, так говорят в первую очередь про проблемы. Типа муха в доме - это несерьёзная проблема, а вот слон в доме - это уже полный капут)))
Гиперболизируют
Это довольна распространённая идиома, кстати, в английском "делать горы из муравейников" и т п
Раздувать проблему - это и есть преувеличивать проблему. "Раздувать" - разговорное слово. Преувеличивать - более правильно
Да, преувеличивать именно проблему. Не общее значение преувеличения.
Очень ждал "когда рак на горе свистнет" и "после дождичка в четверг"😅
Руки согнуты внутрь - "Благотворительность начинается дома". Пожалуй с корейцами играть в идиомы я не буду 😂
Про лапшу есть целое исследование почему так говорят. Можно даже на Википедию залезть, посмотреть краткую выдержку из разных источников.
Хотелось бы увидеть глаза корейцев когда ты им сказала- медведь на ухо наступил!!!!
"Медведь на ухо наступил" - здесь медведь как символ огромной неуклюжести, с очень немузыкальным голосом. Така шуточная идиома😊
Говорят, что человеку с высоким писклявым голосом медведь не только на уши наступил, но еще и переспал
👍🏻
@@Егоза-д4ф И тут картина Васи Ложкина вспоминается "Экий вы неловкий, Мишенька!"
Зря на нас медведей наговаривают. Медведи очень любят музыку и сами часто играют на ритмичных щипковых инструментах - пнях и ветках. Контрабас - наш, медвежий инструмент!
Идиома не про голос, а слух. При чем тут голос, когда уши страдают.
Я думал, русские идиомы для корейцев будут как китайская грамота, а на самом деле очень хорошо справились 😀😀
👍🏻
Корейцы же знают китайскую грамоту - у них китайские иероглифы в школе проходят, поэтому и справились. ;)
@@HuerniaBarbata китайские и корейские иероглифы не похожи) Это японцы используют помимо катаканы китайские иероглифы.
@@bubblegum6076 - Тем не менее - китайские иероглифы в корейской школе проходят. Так как многие корейские слова произошли из Китая.
@@bubblegum6076 - ua-cam.com/video/2Ra97DNd23A/v-deo.html
- Дай вилку. - Зачем? - Лапшу с ушей снять...
Жестко...😂 так начинается пьяная поножовщина.
Лапша на уши кстати очень даже логична.
Это как с - присесть на ухо
Слышим и слушаем мы ушами. Лапша длинная, врут обычно не всегда со злым умыслом, а как у детей, преувеличивая или сочиняя небылицу.
И чем больше слушаешь, тем больше понимаешь, что твой друг или другой собеседник сочиняет.
Обычно тогда и восклицают - Да что ты мне лапшу на уши вешаешь!
Большое спасибо за ваше видео.
интерпретировать можно как угодно, но пошло это как всегда от советских зэков)))
спасибо за объяснение❤️
@@ChinnyChiring Он вам неверно объяснил. Вот у меня есть ещё советский сборник идиом, там объяснение.
Данная фраза берёт своё начало из жаргона преступного мира. Там почти все слова имеют другие значения, кодовый язык, чтобы окружающие не понимали. Слово "лапша" с воровского жаргона переводится как "ложь". Отсюда эта и ещё множество схожих идиом. "Кормит лапшой" или "вешать на уши" - это всё одно и то же значение имеет.
@@ChinnyChiring где-то эту идиому отгадывали толи итальянцы, толи испанцы (не помню точно), и у них есть очень похожая "положить колбасу на глаза" - тоже обманывать. Интересно, что оба варианта про еду, с помощью которой воздействуют на органы чувств😅
А я задумалась, и у меня своя трактовка получилась. Есть типо булочки - тесто без начинки, называются пустышками. Я думаю в нашей культуре тесто ассоциируется с чем то пустым. Вот и пустое навешивают на уши, др словами пустословят 😅
"медведь на ухо наступил " - голова сильно болит ... ха...ха... прикол ! По смыслу даже очень подходит !
ахах да, логично
Какая милая девушка.
Никогда не задумывался, почему безбилетников называют зайцами. На самом деле, несуразное объяснение: заяц - символ трусости, поэтому, безбилетники трясутся от страха как зайцы. Или, потому что, безбилетники раньше запрыгивали в трамвай, как зайцы.
Я представил милого пушистого беззаботного зайца едущего в трамвае( Hello Bunny или Hello Kitty). Он настолько мил и приятен, что ему можно и не платить. А вообще есть вопрос: кто не платит билеты за проезд в общественном транспорте? Домашние животные а еще дети до школьного возраста, т.е. малыши. Ну вот вам и зайцы.
Зайцы у Мазая без билетов плыли
Выпрыгивали с одной двери и перебегали в другую пока кондуктор не добрался, на каждой остановке делали это снова и снова... От двери далеко старались не отходить.
чётко👍
Мне на ум лезет умение зайца маскироваться
С «медведем на ухо» иностранцу сложно, но с лапшой на уши не ожидал что будет проблема с угадыванием!
ахах очень сложно было
Про "лапшу" надо было бы кусочек из "Ералаша" показать. там эта тема хорошо обыграна.
Давно было. Была знакомая иностранка . Минут 20 пытался объяснить выражение на русском. 😂
Не выдержал.
Бл.....ь задолбался объяснять.
Оказывается она это слово знала.
Ещё 30 мин объяснений и извинений.😂
Уф. Вроде объяснил.
Говорю. Всё буду фильтровать базар.
Ииии.,. Всё заново 😂
Ахаха, как-то сказала иностранцу, неплохо знавшему русский язык, чтобы он не цеплялся к словам . "Я что, цыпленок -цЫпляться?"
@@india23061974, это пять! Надо запомнить.
Мне кажется ты вешаешь лапшу на уши 😂
Очень интересно!! Люблю смотреть как угадывают идиомы и объясняют пословицы!!Продолжай снимать еще такое видео!!!
хорошоооо! постараюсь
@@ChinnyChiring а тебе понятна поговорка: "пусти бабу в рай - она и корову за собой ведёт"?
Хм, про лапшу в связке с соблазнением правдоподобно.. мм.. молодцы, догадались Я, русский не догадался семантики. Действительно, лапша скользит. Задача вешающего, навешать ее таким образом и столько, чтобы она не упала. Спасибо за разъяснения!
То есть "хорошо лапшу вешать ещё уметь надо", это уже целое искусство :)
@@elfeyciklonov7021 как и её приготовление (корейцы поймут, это не как у нас: закипела, засыпал макароны...) , а у Вас остались сомнения?
Благодарю за видео. Посмотрел с большим удовольствием ❤ Действительно, идиомы и пословицы не всегда можно обьяснить с помощью логики. Потому что в них заложены образы. Зачастую эти образы комичны. И наверное многие идиомы изначально были придуманы как шутки, которые со временем ушли в народ (стали популярны).
точно:)
Очень весело ждём продалжения)
хаха- попробую ещё😆
Вы так скоро уже всю семью научите русскому языку 😂😂❤ пойду тоже поучу корейский, вечер сегодня свободный
молодец👍🏻👍🏻
Лапша не только горячая и скользкая, она ещё и длинная. Мошенник пытается свою жертву заговорить, заболтать, запутать, старается своим быстрым многословием не дать человеку логически мыслить.
понятно😆
12:25 Вы ещё и логику в этом нашли😂😂
Я за 20 лет жизни только сейчас поняла😂
Понравилось слово "бахвалиться". Субтитры вообще на уровне!
Лапша длинная как речи того человека который пытается обмануть. Приходится выдумывать длинную историю чтобы ему поверили.
Короче, это длинный и лживый рассказ.
Медведь на ухо наступил-это было круто! Бедные твои родители, аж обалдели. Ну когда мама сказала, что если медведь наступил, значит он умрëт, я чуть со стула не свалился. А так молодцы, очень хорошая, дружная семья.
ахах это сестра и её муж😛😛
Интересное видео, от души посмеялась , действительно идиомы и пословицы бывает сложно понять. ❤❤❤
ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО. Попробуйте ещё про русские традиции. Мне кажется корейскому менталитету трудно будет их понять, будет обязательно интересно и смешно...
например?:))
@@ChinnyChiring Например, когда вы что-то уверенно говорите про будущее или настоящее, а потом три раза плюёте через плечо (не по-настоящему, а изображаете плевок) и три раза стучите по какой-нибудь деревянной вещи. Это такое суеверие, чтобы не сглазить, чтобы всё было хорошо и дальше.
Например: "мои родители живые, здоровые", три плевка, три стука.
И таких странных суеверий очень много, если поискать. Посидеть на дорожку (сидеть на чемоданах перед долгой поездкой), просыпать соль ведёт к ссоре или драке, если наденешь одежду наизнанку, тебя побьют и так далее. Могу предложить ещё, если хотите.
Если ушел из дома, но вдруг приходится вернуться за забытой вещью возвращение домой с пол-дороги приведет к несчастью, чтобы этого несчастья избежать, нужно посмотреть в зеркало перед уходом, это восстановит вашу защиту и защиту дома от негативных последствий
нельзя здороваться (за руку) через порог, нельзя передавать вещи через порог, нужно выйти из дома/квартиры, или пригласить пришедшего в дом/квартиру, а потом уже здороваться или передавать вещи
если тебе возвращают долг, нельзя принимать деньги из рук в руки, попроси должника положить деньги на стол (на пример), а потом уже возьми их
Какая милая девушка 🙄я прям влюбился))
А еще есть: " Дать дуба!" - оно же: "Склеить ласты!". Но самое прикольное это: "Руки недоходят" - произносится с досадой.
Руки из жопы
Приказал долго жить
Откинулся
Приставился
Почил в бозе
...
Оно же:
"Принять ислам"
"Выпить чаю" и "Сходить на охоту" - какой-то контекст из недавней истории, не помню, но встречал
"Стать негритёнком" - отсылка к Агате Кристи, "Десять негритят"
На самом деле, полно таких выражений.
Мне нравится, "одеть деревянный макинтош".
Интересно, что первый вариант, который предлагали угадывающие, почти всегда был связан с отношениями с окружающими: лезть без очереди, не слушать других, хвалиться. В Корее видимо очень дорожат своей репутацией и мнением окружающих. Как и во многих других странах восточной Азии.
есть такое:)
На косе косой, косой косой косил косой косой - попробуйте перевести если будете повторять)
Косо кося косой косой, косой косился искоса.
😵💫😵💫
за песчаной косой лопоухий косой пал под острой косой косой бабы с косой
@@Vlad-qi1hq За песчаной косой закосяча косячок косой косой косой прокос косил
вы слышали про "Ши ши ши...."?
просто оставлю ниже:
石室詩士施氏, 嗜獅, 誓食十獅。
氏時時適市視獅。
十時, 適十獅適市。
是時, 適施氏適市。
氏視是十獅, 恃矢勢, 使是十獅逝世。
氏拾是十獅屍, 適石室。
石室濕, 氏使侍拭石室。
石室拭, 氏始試食是十獅。
食時, 始識是十獅, 實十石獅屍。
試釋是事。
Спасибо, очень здорово) Интересно еще было бы, если б после угадывания привести какой-нибудь корейский аналог, если он есть.
У Вас очень милая семья) задумка видео тоже интересная, посмотрел с удовольствием, 감사
Ты такая милая)
Сделай пожалуйста видео с разбором корейских идиом. Было бы очень интересно узнать их от вас. Можете так же втроём их повспоминать и рассказать нам. 😊
хорошоооо!!!!!
на счёт без билета ( зайцем) пошло от стихотворения русского поэта Николая Некрасова „ Дед Мазай и зайцы"
100%
Нормально отгадывали. Я видел как русскоязычные отгадывали иностранные идиомы - так же долго перебирали варианты)
Большое спасибо))) Очень позитивно)))
Спасибо большое!!!
Очень интересно!!!
Посмотрел на свой язык с другой стороны)))
Хорошего вам и вашей семье.
было интересно и весело)
Очень понравилось!, хотелось бы увидеть продолжение!
про идиомы именно?:)
@@ChinnyChiring Про попытки угадать значение разных вещей в целом (:
Очень интересное видео! И просто послушать догадки, а особенно для человека, который изучает корейский. Единственное, никогда не видела такого жеста, как заправлять волосы за ухо. У нас указательным пальцем бьют по уху пару раз) особенно когда при разговоре, когда слышим, как другого человека обманывают, молча смотрим на него и показываем 😂 мол, да он чешет
Чирин такая красотка. Я уж было подумал что это Хвиин из MAMAMOO русский учит)))
Так мило чирикают, словно птички😅😊
"Ехать зайцем"
Это ещё со времён, когда общественный транспорт был без дверей. "Заяц" заскакивал и выскакивал, чтобы не платить за проезд, либо просто цеплялся за транспорт.
Как белка в колесе
Вставлять палки в колеса
Искать иголку в стоге сена
Как гром среди ясного неба
Как дважды два
Купить кота в мешке
Ломиться в открытую дверь
Наступать на те же грабли
Рубить сук, на котором сидишь
Спать без задних ног
Легок на помине
На побегушках
С бухты-барахты
Тютелька в тютельку
Хоть бы хны
Шиворот-навыворот
удачи вам 😀
"Ехать зайцем" говорят потому что заяц, когда чувствует опасность весь сжимается в комок (ком - шар), как бы желая чтоб его не заметили. А "вешать лапшу на уши" - на самом деле, означает: "слишком сильно лоббировать какое-либо мнение, заведомо неверное, с целью запутать собеседника и как бы лишить возможности слышать альтернативное суждение", можно так-же сказать "отвлекать от истинного суждения" - потому, что лапша длинная и закроет уши, если её повесить на уши в большом количестве. Как-то так)
Какая приятная девушка.
Я понял, по-корейски "да, да близко, думай ещё " означает "ты куда, это вообще мимо"
Какая приятная ведущая. Пришлось досмотреть )))
ЗЫ: думал Симба - это кошка, на которую постоянно орут 😅
С лапшой нужно просто представить. Вам доверительно, на ушко, кто-то что-то рассказывает. Вы внимательно, серьёзно не шевелясь слушаете. Предложения рассказа объединены одной мыслью и похожи на длинную лапшу. И вот, собеседник вытягивает лапшу своего рассказа и развешивает на ваших внимательных ушах до тех пор, пока вы не поймёте, что это пустая информация и над вами просто издеваются.
О,Чиринг очень интересно... Ещё снимай.Очень хорошо получилось.Выясняем насколько близки менталитеты!😊😮🎉😂❤
Про лапшу я думаю это не только русская идиома, я видела в иностранных фильмах и в Америке в комедии когда лапшу на уши вешали и врали 😂😂😂😂😂😂😂
Очень молодая, милая и красивая девушка. Желаю вам больших успехов в изучении русского языка. Всего доброго))
Очень миленькая девушка. Мне очень понравилась.
Собака лает, караван идёт, или похожая, а Васька(кличка кота) слушает, но ест.
Есть пословица «Одна голова хорошо, а две лучше» но мне больше нравится мой вариант: «Одна голова хорошо, а на плечах лучше» 😅
Больше бы таких позитивных видео на ютубе, спасибо было забавно
спасибо Вам:))
Очень красивая девушка и смех такой звонкий. Прям захотелось корейский выучить ❤
Очень милая девушка. Выглядит очень мило и естественно.
Подписался на канал.
Было бы интересно теперь про корейские идиомы послушать :D
Лапшу вешать на уши исходит из глагола облапошить )))
Отличное и веселое видео!)))
2:01 нужно было обьяснит кто такой заяц прежде всего, он дикий(лесной) зверь, дерзкий(бойкий может травмироват соперника из своих так же как и будет боротся с хищниками которые на него охотятся), хитрый(скрытный способен на уловки при уходе от преследования хищниками и охотниками от их собак ломает запаховые следы возвратами назад по следу и прыжками в сторону), грызун вроде.
Выражение «вешать лапшу» по смыслу очень схоже с глаголом «облапошить». Далее срабатывает звуковое сходство: облапошить - лапша.
Теперь нужен выпуск с русскими пословицами, у нас их очень много 😊
скоро будет:)
Хороший формат👍
Интересно наблюдать за ходом мыслей
🤭
про локоть я всегда думал, что это досада от того, что предупреждали о плохих последствиях, но не послушав совета - получил расплату... и вернуть уже ничего нельзя
хмм...интересно
Странно. Понятно же : укусить хочется, а не достать! Никогда и ни за что. Только если руку оторвать! Но тогда это теряет смысл.
Лапша на уши - это прекламма пвсе - просто.. 😅😂
На вас приятно смотреть и слушать!
Вы очень красивая и у вас приятный голос)❤
Интересен был бы и обратный формат, где русские угадывают корейские идиомы и пословицы.
Близок локоть, да не укусишь; я один сразу попробовал его укусить?😂
ахах 😁😁😁
Лапша - длинная.
подразумевается, что собеседник не просто врёт, а рассказывает длинную историю (байку, небылицу)
Красивая умная девочка❤
Спасибо автору, очень интересное и весёлое видео получилось!
веселый ролик))) 😀
какой же крутой корейский язык)
ваше произношение на русском тоже впечатляет!)
Большое спасибо, что показали эту викторину, очень интересно!
С зайцем вроде бы действительно понятно - заяц с одной стороны очень осторожный и пугливый, т.к. вынужден опасаться нападения, с другой стороны - очень прыткий, попробуй поймать его, поэтому у безбилетников такой же характер действий - осторожный, и если что, то бежать.
А вот с лапшой, пишут, что происходит из криминального арго, и имело оно много разных вариантов: кидать лапшу, двинуть лапшу, развесить лапшу, кормить лапшой. Лапша здесь: неправда, небылица, выдумка, сплетня.
У меня всегда было ощущение, что под лапшой, подразумевается нечто неценное, нестоящее, дешевое, пустое. Здесь наверное сыграло роль то, что лапша в целом в русском имеет много негативных значений:
- обрезки теста (какие-то остатки, которые не пошли в другие блюда) Лапша и сейчас в России считается быстрыми углеводами - junkfood, и раньше, видимо тоже была такая репутация у этого вида пищи.
- обрывки, обрезки, мешанина из ткани/бумаги и других материалов, и т.п..,
- нечто бесформенное не имеющее какой-то своей формы
- безхарактерный, безвольный человек (тоже обзывают лапшой)
- собственно, что вы и говорили - ерунда, нечто несущественное, малозначительное, третьестепенное.
🫶🏻
Это синхронное "Ааааааа....." просто прекрасно XD
"Вы не поняли, это идиома! - сами вы.. идиома!"(с) Мортаделло и Филимон
😊 хорошенькая!
Также есть выражения "толочь воду в ступе", "заливаться соловьём", "от рук отбиться", "семеро по лавкам", "как в воду глядел", "вилами по воде писано". Ну и выражение, которое звучит как "темна вода в облацех", что на современном русском языке было бы как "темна вода в облаках".
Про локти и отношения людей тоже очень близко. Мы говорим "пусть он (бывший парень) себе локти кусает", когда после расставания добиваемся успеха, а бывший партнер будет жать, что потерял такую девушку.
3:36 - Не, "умереть" это "ласты склеить" или "копыта отбросить". :)
У зайцев уши торчат и их за уши ловят, когда они убегают, отсюда и идиома про зайцев.
Всех благ тебе Красивая, улыбайся чаще
Теперь я понял, что значит семь уровней вежливости🎉😅❤
Спасибо автору за такой контент, вы такие милахи)
Какая ты красивая! 🥰
Проще всего объяснять на примерах: Например: Обычно политики вешают лапшу на уши.
Спасибо большое, красавица! Очень интересный формат знакомства Вашей семьи с Россией.
Едущие зайцем притаиваются и трясутся от страха. Было очень интересно. 👍
Угадывать идиомы других стран - это такая интересная идея для игры на вечеринке! :D Я бы вот точно не угадала то, что сказал ваш папа про благотворительность, которая начинается дома (про руки, согнутые внутрь).
интересно, да?:))
@@ChinnyChiring Очень! А про дергать утку за ногу я точно не угадаю! xD
@@O-Demi 😛😛😛
Классная игра! Какие в весёлые))
Идиомы в любом языке - слржная тема.
,,Не протягивай ногу уток"? 🤔Честно говоря,зная сколько утки гадят,у меня только один вариант значения этой идиомы которая более менее логична для меня. Это значит,не продолжай делать то что делаешь,а то весь в ,,отходах" будешь". Ну,как то так 😊
ахах постарались, но неправильно👍🏻
@@ChinnyChiring Зацепила меня эта фраза,специально в интернете не хочу смотреть😏 Есть ещё один вариант, насколько помню у уток ноги кривые и выпрямить их наверное сложно(сам не пробовал 😁). Может это синоним выражения бесполезности и ненужности этого дела? Ну,что то типа ,,да,он ерундой занимается"? 🤔
Может типа,,не тяни резину,,?
Не вытягивай того, чего нет. «Не притягивай за уши»?