Poštovani pratioci našeg kanala, ako vam se dopada ono što radimo, ako želite da nas podržite kako bismo ubuduće još češće objavljivali dobre knjige i samo ukoliko na raspolaganju imate par stotina dinara sa kojima ne znate šta biste, kliknite na sledeći link: www.buymeacoffee.com/audioknjige
Nije objašnjen razlog tolikog bijesa kršćana.Ako je proricala ona se nije pozivala na znanje nago duhovnost, pa je onda tu zapravo u pitanju vjerski rat. I kako je moguće da je samo kršćanima smetala. Aleksandar je imao duhovni poziv za taj grad i glavna osoba je onda bila svećenica. A znanje je bog Egipta i Grčke, ne i kršćanstva.
Hipatija nije bila prorocica nego naucnica. Zivela je vekovima posle Alexandra Velikog. Nadam se da cete ovda naci odgovore na vasa pitanja. www.britannica.com/biography/Hypatia
@@Audioknjige_i_predavanja mislim da ste rekli i da je bila proročica. Kako god, to što se sukobila sa kršćanima nešto znači. Duhovno. pogledajte današnje proteste u Srbiji, i zamislite da samo kršćani protestiraju protiv predsjednika . to bi nešto duhovno značilo, a on u tom slučaju bi bio prepoznat kao duhovni autoritet.
I mi smatramo kako je simptomatično to što je Hipatija toliko smetala baš samo hrišćanima, ali mislimo da bi razlog za to trebalo tražiti u prirodnoj netrpeljivosti hrišćana prema svim ostalim, jednobožačkim i mnogobožačkim religijama. To, naravno, više govori o hrišćanima nego o Hipatiji. Ne vidimo ama baš nikakvu vezu između sukoba njenog naučnog pogleda na svet i slepe hrišćanske dogme sa jedne strane i vašeg prilično nesrećno sročenog poređenja sa dnevno-političkim dešavanjima u današnje vreme. Sve što je, po našem mišljenju, bilo bitno o Hipatiji rečeno je u samom videu. Ukoliko imate nešto na to da dodate, siguran sam da ćete to lepo uspeti da objasnite na sopstvenom UA-cam kanalu!
Prelepo citanje, medjutim, nisam mogla da odslusam do kraja. Naravno ne zbog vaseg citanja, vec zbog teksta koji ste citali. Doticna osoba nije razumela znacenje termina "varvari" ili "barbari", i u kom kontekstu su stari Grci koristili termin, iako je u kuci imala toliko literature i iako je njena majka umela da recituje delove Ilijade na starogrckom. Sto je takodje pateticno da je uopste navela. Tekst me podseca na sastave mojih ucenika sa idealizovanjem i patetikom. Kod mene ne bi dobila peticu i morala bi da svakako da ispravi netacne tvrdnje, kao i da izbaci patetiku i idealizovanje. Vrsti teksta to ne odgovara. Uostalom i Vi i ja smo citali Herodota, sto ocito ona nije uradila.
Poštovana Biljana, nadam se da ćete mi oprostiti na ovoj možda neprimereno ličnoj opservaciji, ali na osnovu vaših dosadašnjih komentara na ovom našem kanalu stičem utisak kako ste skloni da u ocenama ljudi idete iz jedne u drugu krajnost. Gotovo bih smeo da se opkladim da vaši đaci, osim petica i kečeva, ne znaju za treću ocenu :) Šalu na stranu, mislim da ste preterano oštro i potpuno neopravdano "nacrnili" tekst moje životne saputnice, osobe bez koje ni ja svakako ne bih ni izbliza bio ono što jesam. Još jedanput sam, da bih bio potpuno siguran, preslušao čitav tekst (nažalost, transkript smo, izgleda, definitivno obrisali) i ustanovio da se reč "varvari" pominje jedan jedini put, i to tamo (9:55) gde se kaže kako su Grci "sve ne-Grke nazivali varvarima". Ako ste na to mislili kada ste ustvrdili kako autorka teksta "nije razumela znacenje termina 'varvari' ili 'barbari', i u kom kontekstu su stari Grci koristili termin", onda moram da vam se kategorički usprotivim, jer, barem na osnovu onoga što sam ja na tu temu pročitao i odgledao, to upravo jeste originalno značenje reči "barbaroi" - njome su stari Grci nazivali sve ljude koji su, umesto da govore grčki tako da ih ceo svet razume, govorili jezicima prepunim teških i kotrljajućih suglasnika, što je prefinjenim starogrčkim ušima zvučalo popt laveža, kao da neprestano ponavljaju nekakve nerazumljive slogove "bar-bar-bar". I upravo od te onomatopeje je nastala reč koja je ubrzo nakon toga dopunjena još i značenjem "divlji, necivilizovani ljudi", koje je zadržala do dan-danas. U istom tom kontekstu i značenju ovu reč koristi i sam Herodot, i to u svojoj uvodnoj rečenici "Istorija", kada kaže: "...те да велика и дивна дела, и она која су створили Хелени, као и она која су створили варвари, не би била заборављена..." Nadalje, zaista, ali zaista ne vidim ni trunku patetike u tome ako neko, iznoseći svoja sećanja iz najranijeg detinjstva i objašnjavajući razloge zbog kojih se od malih nogu strasno zanima za antičke svetove, napiše ili kaže (ili se i pohvali, ako baš hoćete) da je svoju majku slušao kako recituje: "mēnin aeide thea pēlēiadeō Akhilēos...". To bi, eventualno, moglo da se kaže kad bi sve srpske majke recitovale Homera u originalu; ja sam bio ubeđen da je za to bio u stanju samo počivši gospodin Miloš Đurić, i eventualno Ljuba Tadić, ako govorimo o Sokratu :) Ako je to patetično, onda bi se svako setno ili nostalgično prisećanje nečega lepog iz prošlosti, ili recimo navođenje koliko neko u sebi ima grčke ili jevrejske krvi, moglo nazvati patetikom. A kad ne bismo mogli da se sa setom koja greje srce i dušu (evo, i ovo bi neko mogao nazvati patetikom!) prisećamo lepih prošlih vremena - šta bi nam preostalo, do da se gušimo u lepljivom blatu današnjice! Ja bih, na vašem mestu, malo i svojim učenicima progledao kroz prste, čak i ako u svojim sastavima ponekad posegnu za "idealizovanjem i patetikom", pogotovo kad pišu ili govore o prošlim vremenima. Ono što bih, međutim, bez razmišljanja žigosao kao patetično bio bi svaki pokušaj da se vreme u kojem živimo opiše kao "Zlatno Doba u kojem kao narod i država postižemo najbolje rezultate ikad!" Eto, morao sam ovo da napišem, zbog sebe, zbog vas i zbog drugih koji će ovo pročitati i/ili ovu priču odslušati. Moja voljena supruga i moja taštica "starogrkinja" koju obožavam znaju, naravno, i bez suvišnih reči koliko ih volim i cenim! Još jednom vam hvala na slušanju i iskreno se nadam da ćete ovaj moj komentar shvatiti pravilno i dobronamerno. Srdačan pozdrav!
@@Audioknjige_i_predavanja Poštovani gospodine Gorane, Videla sam da Vas tako oslovljavaju. Meni je žao što sam napisala ovakav komentar, nisam znala da se radi o Vašoj životnoj saputnici. Pokušala sam da nađem ispod videa ime osobe koja je napisala ovaj rad, ali nisam mogla da pronađem. Međutim, ne znam da li sam ja pogrešno razumela, ali termin "varvari" je ovom radu, po mom mišljenju, napisan u negativnom kontekstu. Da ne bi bilo pristrasno kopiraću ovde objašnjenje termina "varvari" ili "barbaros" na egleskom: "The term originates from the Greek: βάρβαρος (barbaros pl. βάρβαροι barbaroi). In Ancient Greece, the Greeks used the term towards those who did not speak Greek and follow classical Greek customs." Amy Chua, Jed Rubenfeld (2014). "In Ancient Rome, the Romans used the term towards tribal non-Romans such as the Germanics, Celts, Gauls, Iberians, Thracians, Illyrians, Berbers, and Sarmatians. In the early modern period and sometimes later, the Byzantine Greeks used it for the Turks in a clearly pejorative manner." Εκδοτική Αθηνών, ο Ελληνισμός υπό ξένη κυριαρχία: Τουρκοκρατία, Λατινοκρατία, 1980, page 34 (in Greek), Justin Marozzi, The Way of Herodotus: Travels with the Man who Invented History, 2010, pages 311-315. Inače, kod mene nikada nije ni jedan učenik dobio jedinicu. Postoje striktna pravila kod pisanja različitih vrsta tekstova. Kompletna uputstva, sa konkretnim instrukcijama, dobijaju učenici kod mene. Tako da ne mogu da pogreše. Prema onome što sam ja naučila na fakultetu, a imala sam profesora koji je bio izuzetno strog i mnogo zahtevan (osim 7 niko nikada nije dobio višu ocenu), u uvodu jeste da može da se piše lično mišljenje i doživljaji, međutim u daljem pisanju mora da se usredsredi na konkretni "problem" ili temu u ovakvim vrstama tekstova. Po mom mišljenju, što ne mora da bude ispravno, uvod je predugačak i u nekom smislu malo patetičan. Možda sam ja previše stroga, ali tako sam doživela i tako sam naučena na fakultetu. Na neki način treba uvod da bude neutralan, a opet da se pozove na lično mišljenje. Naravno da ovo nije naučni radi i da ne mora da prati ta strikta pravila koja važe u naučnom svetu. Međutim, moja profesionalna deformacija je učinila svoje, da ja reagujem na ovaj način. Takođe, ovo može da bude pozitivna kritika, što je može samo da pomogne dotičnoj osobi u njenom daljem pisanju. Sa druge strane, moj kometar da sam 3,1 % Jevrejka, nije nikako patetičan. Ja sam to navela u komentaru, ne u nekom naučnom radu. Nadam se da niste pogrešno shvatili, nije mi bila namera povrediti ovde nekoga. Moj komentar može da se vidi kao pozitivna kritika. Srdačan pozdrav, Biljana
Poštovana Biljana, hvala vam što ste moj komentar, kao i mi vaš, shvatili krajnje dobronamerno, kao što bi to prirodno i trebalo da bude. Ako mi dozvolite samo još par napomena, čisto da ne ostanem nedorečen. Oko značenja reči "varvari" smo, koliko vidim, potpuno saglasni, tako da tu više nema ništa dodati. Nadalje, iako ne delim vaš utisak da su u ovom tekstu varvari prikazani u negativnom svetlu (znam pouzdano da autorka teksta i ja delimo nepodeljene simpatije prema gotovo svim "varvarskim" narodima antike), prihvatam mogućnost da je to na vas tako delovalo, jer to već spada u domen lične interpretacije. Moja digresija oko vašeg načina ocenjivanja i "savet" vama da "gledate učenicima kroz prste" samo su bili (prilično patetični :)) pokušaji da budem duhovit! Sa druge strane, ono sa tobožnjom patetičnošću navođenja dela vašeg porekla dao sam samo kao poređenje - ako je hvalisanje majčinim poznavanjem drevnih jezika patetično, onda isto važi i za hvalisanje poreklom, quid pro quo. Priznajem, doduše, da sam time zaista hteo i da vas malko "pecnem", da vidim kakva je vaša povratna reakcija na kritiku. Ako vas zanima, taj ste ispit kod mene prošli s jakom osmicom! :) Da sumiram, na "našoj strani" je sve razjašnjeno, niko se ne oseća ni uvređeno ni poniženo, što od srca želimo da je i na vašoj strani, pa da krenemo, što bi neki bivši patetičari rekli, "svako na svoje radne zadatke"! Veliki pozdrav i nadam se da ćemo se još dugo družiti na našem kanalu!
@@Audioknjige_i_predavanja Poštovani Gorane, Naću više dosađivati, ovo je zadnji komentar na ovu temu. Jedino što želim da napomenem je, da bez obzira kako Vi i Vaša životna saputnica doživljavate značenje i tumačite termin "varavari", ako to niste objasnili i naglasili u tekstu, ne možete da očekujete da se tumači na onaj način na koji vi želite taj termin da predstavite. Samo značenje termina "varvari" ima negativnu konotaciju danas. Što znači, da svako ko čita ili sluša, ako mu ne objasnite konkretno šta ste mislili da kažete tim terminom, može da tumači termin jedino iz današnje perspektive i današnjeg tumačenja tog termina. Niko ne može da predostavlja šta ste vi mislili ili hteli da kažete. Tu jednostavno nedostaje jedna rečenica koja bi objasnila samo značenje termina iz perspektive starih Grka. Hvala Vam za jaku osmicu i strpljenju. Srdačan pozdrav, Biljana
Ovome što ste rekli nemam ništa da prigovorim, zaista. Potpuno ste u pravu. Moguće je da sam ja podsvesno podrazumevao da su svi posetioci našeg kanala odslušali dosad objavljena predavanja na temu Herodota. Reč "varvari" naročito je detaljno objašnjena ovde ua-cam.com/video/1GXrqiYNXUU/v-deo.html Još jedanput vam od srca hvala na razumevanju i zaista zanimljivim komentarima. Srdačan pozdra!
Kolko samo umnih glava je pogubljeno of strane cerkve a za kerstonosne vojne I da ne pricam, pa oni isti napadaju muslimane . Ja samo verujem u jednog Boga pa vi I dalje budite gresnici u ime Boga radite gluposti , isto kao za vreme paganstva , nista razlicito
Poštovani pratioci našeg kanala, ako vam se dopada ono što radimo, ako želite da nas podržite kako bismo ubuduće još češće objavljivali dobre knjige i samo ukoliko na raspolaganju imate par stotina dinara sa kojima ne znate šta biste, kliknite na sledeći link:
www.buymeacoffee.com/audioknjige
Divota! Da je vise ovako prosvecenih ljudi svet bi bio bolji i pravedniji.
Puno vam hvala!
Hvala Vam.
Hvala i vama na slušanju!
Uživao sam u svakom snimku koji sam odslušao na ovom kanalu, ali ovaj - pošto je tako ličan - posebno mi se sviđa =)
Hvala! I'm deeply honoured! Stvarno!
hvala
Hvala i vama na slušanju, Zlato!
Jako lepo
Hvala vam!
Aleksandar nije bio Grk
Александар Велики био је краљ старогрчког краљевства Македоније (kaže Wikipedija). Hvala na slušanju.
Nije objašnjen razlog tolikog bijesa kršćana.Ako je proricala ona se nije pozivala na znanje nago duhovnost, pa je onda tu zapravo u pitanju vjerski rat. I kako je moguće da je samo kršćanima smetala. Aleksandar je imao duhovni poziv za taj grad i glavna osoba je onda bila svećenica. A znanje je bog Egipta i Grčke, ne i kršćanstva.
Hipatija nije bila prorocica nego naucnica. Zivela je vekovima posle Alexandra Velikog. Nadam se da cete ovda naci odgovore na vasa pitanja. www.britannica.com/biography/Hypatia
@@Audioknjige_i_predavanja mislim da ste rekli i da je bila proročica. Kako god, to što se sukobila sa kršćanima nešto znači. Duhovno. pogledajte današnje proteste u Srbiji, i zamislite da samo kršćani protestiraju protiv predsjednika . to bi nešto duhovno značilo, a on u tom slučaju bi bio prepoznat kao duhovni autoritet.
I mi smatramo kako je simptomatično to što je Hipatija toliko smetala baš samo hrišćanima, ali mislimo da bi razlog za to trebalo tražiti u prirodnoj netrpeljivosti hrišćana prema svim ostalim, jednobožačkim i mnogobožačkim religijama. To, naravno, više govori o hrišćanima nego o Hipatiji.
Ne vidimo ama baš nikakvu vezu između sukoba njenog naučnog pogleda na svet i slepe hrišćanske dogme sa jedne strane i vašeg prilično nesrećno sročenog poređenja sa dnevno-političkim dešavanjima u današnje vreme.
Sve što je, po našem mišljenju, bilo bitno o Hipatiji rečeno je u samom videu. Ukoliko imate nešto na to da dodate, siguran sam da ćete to lepo uspeti da objasnite na sopstvenom UA-cam kanalu!
Sve je ovo lepo slušati ali istina istorija nije vezana za današnju Aleksandriju u ovoj Africi koja je osvojena i razdeljena u 19 veku.
Ni današnji Niš nije onaj u kome se rodio Flavije Valerije Aurelije Konstantin. Omnia mutantur!
@@Audioknjige_i_predavanja Da... ni današnji Beograd nije Vavilon, što se za nekadašnji ne može reći !! 😏 Logor ZaBela je obavio svoj posao..
Koliko ja znam, BGD nikad nije bio Vavilon, a kakve veze sa svim ovim ima Zabela... nemam pojma, ali važno je da vi znate.
Ko je autor teksta?
Autor je gospođa S. koja ujedno i čita ovu kratku priču. Hvala na slušanju!
Prelepo citanje, medjutim, nisam mogla da odslusam do kraja. Naravno ne zbog vaseg citanja, vec zbog teksta koji ste citali. Doticna osoba nije razumela znacenje termina "varvari" ili "barbari", i u kom kontekstu su stari Grci koristili termin, iako je u kuci imala toliko literature i iako je njena majka umela da recituje delove Ilijade na starogrckom. Sto je takodje pateticno da je uopste navela. Tekst me podseca na sastave mojih ucenika sa idealizovanjem i patetikom. Kod mene ne bi dobila peticu i morala bi da svakako da ispravi netacne tvrdnje, kao i da izbaci patetiku i idealizovanje. Vrsti teksta to ne odgovara. Uostalom i Vi i ja smo citali Herodota, sto ocito ona nije uradila.
Poštovana Biljana, nadam se da ćete mi oprostiti na ovoj možda neprimereno ličnoj opservaciji, ali na osnovu vaših dosadašnjih komentara na ovom našem kanalu stičem utisak kako ste skloni da u ocenama ljudi idete iz jedne u drugu krajnost. Gotovo bih smeo da se opkladim da vaši đaci, osim petica i kečeva, ne znaju za treću ocenu :)
Šalu na stranu, mislim da ste preterano oštro i potpuno neopravdano "nacrnili" tekst moje životne saputnice, osobe bez koje ni ja svakako ne bih ni izbliza bio ono što jesam.
Još jedanput sam, da bih bio potpuno siguran, preslušao čitav tekst (nažalost, transkript smo, izgleda, definitivno obrisali) i ustanovio da se reč "varvari" pominje jedan jedini put, i to tamo (9:55) gde se kaže kako su Grci "sve ne-Grke nazivali varvarima". Ako ste na to mislili kada ste ustvrdili kako autorka teksta "nije razumela znacenje termina 'varvari' ili 'barbari', i u kom kontekstu su stari Grci koristili termin", onda moram da vam se kategorički usprotivim, jer, barem na osnovu onoga što sam ja na tu temu pročitao i odgledao, to upravo jeste originalno značenje reči "barbaroi" - njome su stari Grci nazivali sve ljude koji su, umesto da govore grčki tako da ih ceo svet razume, govorili jezicima prepunim teških i kotrljajućih suglasnika, što je prefinjenim starogrčkim ušima zvučalo popt laveža, kao da neprestano ponavljaju nekakve nerazumljive slogove "bar-bar-bar". I upravo od te onomatopeje je nastala reč koja je ubrzo nakon toga dopunjena još i značenjem "divlji, necivilizovani ljudi", koje je zadržala do dan-danas. U istom tom kontekstu i značenju ovu reč koristi i sam Herodot, i to u svojoj uvodnoj rečenici "Istorija", kada kaže: "...те да велика и дивна дела, и она која су створили Хелени, као и она која су створили варвари, не би била заборављена..."
Nadalje, zaista, ali zaista ne vidim ni trunku patetike u tome ako neko, iznoseći svoja sećanja iz najranijeg detinjstva i objašnjavajući razloge zbog kojih se od malih nogu strasno zanima za antičke svetove, napiše ili kaže (ili se i pohvali, ako baš hoćete) da je svoju majku slušao kako recituje: "mēnin aeide thea pēlēiadeō Akhilēos...". To bi, eventualno, moglo da se kaže kad bi sve srpske majke recitovale Homera u originalu; ja sam bio ubeđen da je za to bio u stanju samo počivši gospodin Miloš Đurić, i eventualno Ljuba Tadić, ako govorimo o Sokratu :)
Ako je to patetično, onda bi se svako setno ili nostalgično prisećanje nečega lepog iz prošlosti, ili recimo navođenje koliko neko u sebi ima grčke ili jevrejske krvi, moglo nazvati patetikom. A kad ne bismo mogli da se sa setom koja greje srce i dušu (evo, i ovo bi neko mogao nazvati patetikom!) prisećamo lepih prošlih vremena - šta bi nam preostalo, do da se gušimo u lepljivom blatu današnjice!
Ja bih, na vašem mestu, malo i svojim učenicima progledao kroz prste, čak i ako u svojim sastavima ponekad posegnu za "idealizovanjem i patetikom", pogotovo kad pišu ili govore o prošlim vremenima. Ono što bih, međutim, bez razmišljanja žigosao kao patetično bio bi svaki pokušaj da se vreme u kojem živimo opiše kao "Zlatno Doba u kojem kao narod i država postižemo najbolje rezultate ikad!"
Eto, morao sam ovo da napišem, zbog sebe, zbog vas i zbog drugih koji će ovo pročitati i/ili ovu priču odslušati. Moja voljena supruga i moja taštica "starogrkinja" koju obožavam znaju, naravno, i bez suvišnih reči koliko ih volim i cenim!
Još jednom vam hvala na slušanju i iskreno se nadam da ćete ovaj moj komentar shvatiti pravilno i dobronamerno.
Srdačan pozdrav!
@@Audioknjige_i_predavanja Poštovani gospodine Gorane,
Videla sam da Vas tako oslovljavaju. Meni je žao što sam napisala ovakav komentar, nisam znala da se radi o Vašoj životnoj saputnici. Pokušala sam da nađem ispod videa ime osobe koja je napisala ovaj rad, ali nisam mogla da pronađem.
Međutim, ne znam da li sam ja pogrešno razumela, ali termin "varvari" je ovom radu, po mom mišljenju, napisan u negativnom kontekstu. Da ne bi bilo pristrasno kopiraću ovde objašnjenje termina "varvari" ili "barbaros" na egleskom: "The term originates from the Greek: βάρβαρος (barbaros pl. βάρβαροι barbaroi). In Ancient Greece, the Greeks used the term towards those who did not speak Greek and follow classical Greek customs." Amy Chua, Jed Rubenfeld (2014). "In Ancient Rome, the Romans used the term towards tribal non-Romans such as the Germanics, Celts, Gauls, Iberians, Thracians, Illyrians, Berbers, and Sarmatians. In the early modern period and sometimes later, the Byzantine Greeks used it for the Turks in a clearly pejorative manner." Εκδοτική Αθηνών, ο Ελληνισμός υπό ξένη κυριαρχία: Τουρκοκρατία, Λατινοκρατία, 1980, page 34 (in Greek), Justin Marozzi, The Way of Herodotus: Travels with the Man who Invented History, 2010, pages 311-315.
Inače, kod mene nikada nije ni jedan učenik dobio jedinicu. Postoje striktna pravila kod pisanja različitih vrsta tekstova. Kompletna uputstva, sa konkretnim instrukcijama, dobijaju učenici kod mene. Tako da ne mogu da pogreše.
Prema onome što sam ja naučila na fakultetu, a imala sam profesora koji je bio izuzetno strog i mnogo zahtevan (osim 7 niko nikada nije dobio višu ocenu), u uvodu jeste da može da se piše lično mišljenje i doživljaji, međutim u daljem pisanju mora da se usredsredi na konkretni "problem" ili temu u ovakvim vrstama tekstova. Po mom mišljenju, što ne mora da bude ispravno, uvod je predugačak i u nekom smislu malo patetičan. Možda sam ja previše stroga, ali tako sam doživela i tako sam naučena na fakultetu. Na neki način treba uvod da bude neutralan, a opet da se pozove na lično mišljenje. Naravno da ovo nije naučni radi i da ne mora da prati ta strikta pravila koja važe u naučnom svetu. Međutim, moja profesionalna deformacija je učinila svoje, da ja reagujem na ovaj način. Takođe, ovo može da bude pozitivna kritika, što je može samo da pomogne dotičnoj osobi u njenom daljem pisanju.
Sa druge strane, moj kometar da sam 3,1 % Jevrejka, nije nikako patetičan. Ja sam to navela u komentaru, ne u nekom naučnom radu.
Nadam se da niste pogrešno shvatili, nije mi bila namera povrediti ovde nekoga. Moj komentar može da se vidi kao pozitivna kritika.
Srdačan pozdrav,
Biljana
Poštovana Biljana, hvala vam što ste moj komentar, kao i mi vaš, shvatili krajnje dobronamerno, kao što bi to prirodno i trebalo da bude. Ako mi dozvolite samo još par napomena, čisto da ne ostanem nedorečen.
Oko značenja reči "varvari" smo, koliko vidim, potpuno saglasni, tako da tu više nema ništa dodati. Nadalje, iako ne delim vaš utisak da su u ovom tekstu varvari prikazani u negativnom svetlu (znam pouzdano da autorka teksta i ja delimo nepodeljene simpatije prema gotovo svim "varvarskim" narodima antike), prihvatam mogućnost da je to na vas tako delovalo, jer to već spada u domen lične interpretacije.
Moja digresija oko vašeg načina ocenjivanja i "savet" vama da "gledate učenicima kroz prste" samo su bili (prilično patetični :)) pokušaji da budem duhovit!
Sa druge strane, ono sa tobožnjom patetičnošću navođenja dela vašeg porekla dao sam samo kao poređenje - ako je hvalisanje majčinim poznavanjem drevnih jezika patetično, onda isto važi i za hvalisanje poreklom, quid pro quo. Priznajem, doduše, da sam time zaista hteo i da vas malko "pecnem", da vidim kakva je vaša povratna reakcija na kritiku. Ako vas zanima, taj ste ispit kod mene prošli s jakom osmicom! :)
Da sumiram, na "našoj strani" je sve razjašnjeno, niko se ne oseća ni uvređeno ni poniženo, što od srca želimo da je i na vašoj strani, pa da krenemo, što bi neki bivši patetičari rekli, "svako na svoje radne zadatke"!
Veliki pozdrav i nadam se da ćemo se još dugo družiti na našem kanalu!
@@Audioknjige_i_predavanja Poštovani Gorane,
Naću više dosađivati, ovo je zadnji komentar na ovu temu. Jedino što želim da napomenem je, da bez obzira kako Vi i Vaša životna saputnica doživljavate značenje i tumačite termin "varavari", ako to niste objasnili i naglasili u tekstu, ne možete da očekujete da se tumači na onaj način na koji vi želite taj termin da predstavite. Samo značenje termina "varvari" ima negativnu konotaciju danas. Što znači, da svako ko čita ili sluša, ako mu ne objasnite konkretno šta ste mislili da kažete tim terminom, može da tumači termin jedino iz današnje perspektive i današnjeg tumačenja tog termina. Niko ne može da predostavlja šta ste vi mislili ili hteli da kažete. Tu jednostavno nedostaje jedna rečenica koja bi objasnila samo značenje termina iz perspektive starih Grka.
Hvala Vam za jaku osmicu i strpljenju.
Srdačan pozdrav,
Biljana
Ovome što ste rekli nemam ništa da prigovorim, zaista. Potpuno ste u pravu.
Moguće je da sam ja podsvesno podrazumevao da su svi posetioci našeg kanala odslušali dosad objavljena predavanja na temu Herodota. Reč "varvari" naročito je detaljno objašnjena ovde ua-cam.com/video/1GXrqiYNXUU/v-deo.html
Još jedanput vam od srca hvala na razumevanju i zaista zanimljivim komentarima. Srdačan pozdra!
Kolko samo umnih glava je pogubljeno of strane cerkve a za kerstonosne vojne I da ne pricam, pa oni isti napadaju muslimane . Ja samo verujem u jednog Boga pa vi I dalje budite gresnici u ime Boga radite gluposti , isto kao za vreme paganstva , nista razlicito
Hvala vam što nas pratite.
@@Audioknjige_i_predavanja apsolutno , jer nikad niste dosadni , vec interesni , bez razluke na pofalbe I kritike mi vas pratimo I lajkujemo .poz.
Hvala !
Qⁿ
L
Hvala vam na slušanju, Milena!
Lepo.