@@joeviankrislynd unfortunately, that album cannot be uploaded the last time i tried it, copyright problems, but I’ll try it again later, since i already got the album since 2016
Romaji: Anata ga o bentou o tsukutte iru oto hana no oku tsun to shite awatete waratta hanabi e no asa kyou wa saigo no hi mou korekara wa hayaoki shinaide ii nda yo `anata no tame' sono serifu ga kiraide kyuukutsudatta ai o kobanda ano hibi chikaramakase no kotoba abita anata no katakata to yure teta senaka mou oriru koto no nai kono eki wa okubyōmono no boku o shitteru demo hahayo, boku wa mō kowakunai anata o hanarete aruite iku nda dareka no tame ni mezameru ashita o mirai shousho ni chikaimasu ienakatta gomen ne kaesu tame ashita kara anata no youna nukumori mune ni ikite ikimasu mukashi yori sukoshi chiisaku natta senaka boku wa kyou anata ni mata sukoshi chikadzuku nani mo iwazu dekakeru anata wa ima mo kutakuta no sebiro o kite iru kumo nagare yuku kono okujou wa nigete bakari no boku o shitteru demo chichiyo, boku wa mou kimeta nda itsu ka anata o oikoshitai mamoritai dareka ga iru ashita o boku mo mamotte ikitai ienakatta arigatou kaesu tame ashita kara anata no youna tsuyo-sa o mune ni ikite ikimasu hanabira sora takaku tobasu mai kaze ga (sora takaku sunda) tabidachinotoki o shira sete iru (tabidachinohi) kake meguru anata to no saigetsu ga (me o tojireba anata ga ite) saa iki nasai to tewofuru kara (mimamotte kurerukara) boku wa hitori iku yo dareka no tame ni mezameru ashita o mirai shousho ni chikaimasu ienakatta arigatou kaesu tame ashita kara anata no youna nukumori mune ni anata no youna tsuyo-sa o mune ni kono haru no hi o wasurenu you ni ikite ikimasu Translation: The sounds you made while you prepared my lunchbox You sniffed and gave me a hurried smile Today is the last morning with chilly spring weather From now on, you don’t have to get up early in the morning for me anymore I hated all the lectures you gave me On days when I rejected your strict love With all your might, your aching and shaking back Bore the words I said to you I’m standing at the station, without anything else You know that I’m a coward But mom, I’m not afraid anymore I can walk away from you now The tomorrows when you wake up for the sake of someone else Are a promise for your deeds in the future To compensate for all the apologies I couldn’t say to you Your warmth will live on in my heart tomorrow Your shoulders are a little bit smaller now than back then These days, I’m getting closer to you again Even now, you go out without saying anything Wearing a worn out business suit You know that I’m always just running away When I head to the rooftop where the clouds drift by But dad, I’ve already made my decision One day, I want to get ahead of you On tomorrows when someone wants to protect someone else I also want to protect someone To compensate for all the thank yous I couldn’t say to you Your strength will live on in my heart tomorrow The petals that soar up high into the sky and dance in the wind They tell me that it’s time for a journey All the years when I was running around with you… Hey, say goodbye, I wave my hand I’ll go alone The tomorrows when you wake up for the sake of someone else Are a promise for your deeds in the future To compensate for all the thanks I couldn’t say to you Your warmth will be in my heart tomorrow Your strength will be in my heart We’ll live on and never forget this spring day
let me know if you guys want to request any music album.
milk
@@joeviankrislynd unfortunately, that album cannot be uploaded the last time i tried it, copyright problems, but I’ll try it again later, since i already got the album since 2016
i don't know why this masterpiece only few people know. I hope they put this album on spotify 😔
ほんとこの曲聴くと涙出てくる😭
I remember listening to this in my senior year of high school, thinking about how I will soon graduate.
卒業式にこれ歌いたいって、ずっと思ってる
Very heart-touching😭
Romaji:
Anata ga o bentou o tsukutte iru oto hana no
oku tsun to shite awatete waratta
hanabi e no asa kyou wa saigo no hi
mou korekara wa hayaoki shinaide ii nda yo
`anata no tame' sono serifu ga kiraide
kyuukutsudatta ai o kobanda ano hibi
chikaramakase no kotoba abita anata no
katakata to yure teta senaka
mou oriru koto no nai kono eki wa
okubyōmono no boku o shitteru
demo hahayo, boku wa mō kowakunai
anata o hanarete aruite iku nda
dareka no tame ni mezameru ashita o
mirai shousho ni chikaimasu
ienakatta gomen ne kaesu tame ashita kara
anata no youna nukumori mune ni ikite ikimasu
mukashi yori sukoshi chiisaku natta senaka
boku wa kyou anata ni mata sukoshi chikadzuku
nani mo iwazu dekakeru anata wa
ima mo kutakuta no sebiro o kite iru
kumo nagare yuku kono okujou wa
nigete bakari no boku o shitteru
demo chichiyo, boku wa mou kimeta nda
itsu ka anata o oikoshitai
mamoritai dareka ga iru ashita o
boku mo mamotte ikitai
ienakatta arigatou kaesu tame ashita kara
anata no youna tsuyo-sa o mune ni ikite ikimasu
hanabira sora takaku tobasu mai kaze ga (sora takaku sunda)
tabidachinotoki o shira sete iru (tabidachinohi)
kake meguru anata to no saigetsu ga
(me o tojireba anata ga ite)
saa iki nasai to tewofuru kara
(mimamotte kurerukara)
boku wa hitori iku yo
dareka no tame ni mezameru ashita o
mirai shousho ni chikaimasu
ienakatta arigatou kaesu tame ashita kara
anata no youna nukumori mune ni
anata no youna tsuyo-sa o mune ni
kono haru no hi o wasurenu you ni
ikite ikimasu
Translation:
The sounds you made while you prepared my lunchbox
You sniffed and gave me a hurried smile
Today is the last morning with chilly spring weather
From now on, you don’t have to get up early in the morning for me anymore
I hated all the lectures you gave me
On days when I rejected your strict love
With all your might, your aching and shaking back
Bore the words I said to you
I’m standing at the station, without anything else
You know that I’m a coward
But mom, I’m not afraid anymore
I can walk away from you now
The tomorrows when you wake up for the sake of someone else
Are a promise for your deeds in the future
To compensate for all the apologies I couldn’t say to you
Your warmth will live on in my heart tomorrow
Your shoulders are a little bit smaller now than back then
These days, I’m getting closer to you again
Even now, you go out without saying anything
Wearing a worn out business suit
You know that I’m always just running away
When I head to the rooftop where the clouds drift by
But dad, I’ve already made my decision
One day, I want to get ahead of you
On tomorrows when someone wants to protect someone else
I also want to protect someone
To compensate for all the thank yous I couldn’t say to you
Your strength will live on in my heart tomorrow
The petals that soar up high into the sky and dance in the wind
They tell me that it’s time for a journey
All the years when I was running around with you…
Hey, say goodbye, I wave my hand
I’ll go alone
The tomorrows when you wake up for the sake of someone else
Are a promise for your deeds in the future
To compensate for all the thanks I couldn’t say to you
Your warmth will be in my heart tomorrow
Your strength will be in my heart
We’ll live on and never forget this spring day
これ聴くと卒業式を思い出す。
もっとこの歌前に出してって欲しかった、
why isn't this on spotify :(
これ卒業式で歌いたかったけど楽譜ないからなぁ…
Don’t touch me, i’m soft now 🥹
suki desu